🌟 -죠

окончание  

1. (두루높임으로) 말하는 사람이 듣는 사람이 이미 알고 있다고 생각하는 것을 확인하며 말할 때 쓰는 종결 어미.

1. (нейтрально-вежливый стиль) Финитное окончание предиката, используемое при обращении с вопросом к слушающему о том, что слушающему уже известно, с целью уточнения и получения подтверждения.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 오늘 본 영화는 좀 지루했죠.
    The movie i watched today was a bit boring.
  • Google translate 며칠 뒤면 벚꽃이 활짝 피겠죠.
    Cherry blossoms will bloom in a few days.
  • Google translate 우리 지난해 제주도에서 아주 즐거웠죠.
    We had a lot of fun in jeju island last year.
  • Google translate 이 부침개 정말 맛있네.
    This pancake is really good.
    Google translate 당연하죠. 누가 만들었는데.
    Of course. someone made it.
본말 -지요: (두루높임으로) 말하는 사람이 듣는 사람이 이미 알고 있다고 생각하는 것을 확인…

-죠: -jyo,でしょう,,,,,nhỉ?,...ใช่ไหมคะ(ครับ), ...อยู่แล้วค่ะ(ครับ),nyatanya, kan?, bukan?, sebenarnya, silakan, seharusnya,,(无对应词汇),

2. (두루높임으로) 이미 알고 있는 것을 다시 확인하듯이 물을 때 쓰는 종결 어미.

2. (нейтрально-вежливый стиль) Финитное окончание предиката, употребляемое в вопросительных предложениях со значением уточнения и перепроверки уже известного говорящему факта.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 오늘 날씨가 참 좋죠?
    It's a lovely day, isn't it?
  • Google translate 하루 종일 일하느라 피곤하셨죠?
    You've been tired from working all day, haven't you?
  • Google translate 요새 결혼 준비를 하느라 바쁘시죠?
    You're busy getting married these days, aren't you?
  • Google translate 제 여자 친구 정말 예쁘죠?
    Isn't my girlfriend really pretty?
    Google translate 응. 네가 말한 대로 정말 미인이네.
    Yeah. you're as beautiful as you said.
본말 -지요: (두루높임으로) 말하는 사람이 듣는 사람이 이미 알고 있다고 생각하는 것을 확인…

3. (두루높임으로) 말하는 사람이 자신에 대한 이야기나 자신의 생각을 친근하게 말할 때 쓰는 종결 어미.

3. (нейтрально-вежливый стиль) Финитное окончание предиката, используемое в речи говорящего о самом себе или выражении своей мысли.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 저희 아버지는 정말 따뜻하신 분이었죠.
    My father was a very warm man.
  • Google translate 저와 승규는 오랜 친구라 서로를 잘 알죠.
    Seung-gyu and i know each other well because we are old friends.
  • Google translate 지금은 교사를 하고 있지만 제 어릴 적 꿈은 가수였죠.
    I'm a teacher now, but my childhood dream was to be a singer.
  • Google translate 주말에 뭐 했어요?
    What did you do over the weekend?
    Google translate 저는 집에서 책을 좀 봤죠. 언니는요?
    I read some books at home. what about you?
본말 -지요: (두루높임으로) 말하는 사람이 듣는 사람이 이미 알고 있다고 생각하는 것을 확인…

4. (두루높임으로) 말하는 사람이 듣는 사람에게 친근함을 나타내며 물을 때 쓰는 종결 어미.

4. (нейтрально-вежливый стиль) Финитное окончание предиката, показывающее доверительный тон в разговоре между говорящим и слушающим.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 지금 몇 시죠?
    What time is it now?
  • Google translate 이 사과는 얼마죠?
    How much is this apple?
  • Google translate 승규는 요즘 어떻게 지내고 있죠?
    How's seung-gyu doing these days?
  • Google translate 아이가 참 예쁘네요. 아이가 몇 살이죠?
    She's so pretty. how old is your child?
    Google translate 이제 세 살이에요.
    He's three years old.
본말 -지요: (두루높임으로) 말하는 사람이 듣는 사람이 이미 알고 있다고 생각하는 것을 확인…

5. (두루높임으로) 듣는 사람에게 어떤 행동을 함께 하기를 권유할 때 쓰는 종결 어미.

5. (нейтрально-вежливый стиль Финитное окончание предиката, используемое для приглашения слушающего к совместному действию.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 커피 한 잔 드시죠.
    Let's have a cup of coffee.
  • Google translate 비가 와요! 빨리 빨래를 걷죠!
    It's raining! let's do the laundry quickly!
  • Google translate 일찍 출발해야 되니 그만 일어나죠.
    I have to leave early, so let's get up.
  • Google translate 시간이 늦었으니 우리도 이만 돌아가죠.
    It's late, so let's get back to work.
    Google translate 그러자꾸나. 시간이 벌써 이렇게 되었네.
    Let's do that. it's already time.
본말 -지요: (두루높임으로) 말하는 사람이 듣는 사람이 이미 알고 있다고 생각하는 것을 확인…

6. (두루높임으로) 말하는 사람이 원했던 것을 말하며 원하는 대로 되지 않은 아쉬움을 나타내는 종결 어미.

6. (нейтрально-вежливый стиль) Финитное окончание предиката, выражающее желание говорящего относительно чего-либо и в то же самое время сожаление относительно того, что это невозможно.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 그러니까 조금 일찍 일어나죠. 늦었잖아요.
    So let's get up a little early. you're late.
  • Google translate 이렇게 갑자기 오시다니, 전화라도 하시고 오시죠.
    You're coming all of a sudden, so call me.
  • Google translate 몸도 안 좋으신데 집에서 쉬시죠. 왜 무리하셨어요.
    You're not feeling well, so you should rest at home. why did you overdo it?
  • Google translate 어제 과음했는지 속이 쓰려.
    I think i drank too much yesterday. my stomach hurts.
    Google translate 그러니까 적당히 마시죠.
    So drink moderately.
본말 -지요: (두루높임으로) 말하는 사람이 듣는 사람이 이미 알고 있다고 생각하는 것을 확인…

📚 Annotation: ‘이다’, 동사와 형용사 또는 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End


Образование (151) Закон (42) Спорт (88) Географическая информация (138) Одежда (110) Благодарность (8) Экономика, маркетинг (273) Просмотр фильма (105) Представление (самого себя) (52) Информация о пище (78) Массовая культура (82) Извинение (7) Наука и техника (91) Досуг (48) Путешествие (98) Объяснение времени (82) Сравнение культуры (78) Разница культур (47) Семейные праздники (2) Информация о блюде (119) В больнице (204) Культура питания (104) История (92) Общественные проблемы (67) Хобби (103) Объяснение местоположения (70) Любовь и брак (28) Внешний вид (121) Личные данные, информация (46) Семейные мероприятия (57)