🌟
도덕
(道德)
🗣️
การออกเสียง, การประยุกต์ใช้:
•
도덕
(도ː덕
)
•
도덕이
(도ː더기
)
•
도덕도
(도ː덕또
)
•
도덕만
(도ː덩만
)
📚
คำแผลง:
•
•
📚
ประเภท:
🗣️
도덕
(道德)
@ คำอธิบายความหมาย
도덕 , 풍속, 문화 등이 어지러워짐.
정치, 도덕 , 풍속 등이 어지럽고 혼란하여 망해 가는 세상.
경제, 도덕 , 법률, 종교 등과 같이 인간의 사회생활에 의하여 생기는 모든 현상.
사회 구성원이 공통적으로 갖고 있어 개인의 생각이나 행동을 근본적으로 규제하는, 도덕 , 관습, 이데올로기 등의 의식.
사회 구성원들에 의하여 지지되고 있는 경제, 법률, 종교, 도덕 , 관습 등의 규범 체계.
유교의 도덕 사상에서, 기본이 되는 세 가지 규범과 마땅히 지켜야 할 다섯 가지 도리.
도덕 , 풍속, 문화 등이 어지러워져 건전하지 못한.
도덕 , 풍속, 문화 등이 어지러워져 건전하지 못한 것.
도덕 에 관한. 또는 도덕 규범에 맞는.
사람이라면 마땅히 지켜야 하는 도덕 .
도덕 에 관한 것. 또는 도덕 규범에 맞는 것.
정치, 도덕 등의 사회 현상이 어지럽고 깨끗하지 못함.
성품이나 도덕 등을 가르쳐 기르다.
도덕 , 풍속, 문화 등이 어지러워져 건전하지 못한 상태. 또는 그런 태도.
정치, 도덕 등의 사회 현상이 어지럽고 깨끗하지 못하다.
자기의 몸과 마음을 잘 가다듬어 품성이나 지식, 도덕 등의 수준을 높은 경지로 끌어올리고 가정을 잘 이끌어 감.
학술, 종교, 도덕 , 사상 등과 같이 사람의 정신적인 활동으로 이룬 문화.
관습, 도덕 , 법률 등의 규범이나 사회 구조의 체계.
사회의 질서를 유지하기 위해서 공공장소에서 여러 사람이 지켜야 하는 도덕 .
성품이나 도덕 등을 가르쳐 기름.
성품이나 도덕 등이 가르쳐져 길러지다.
도덕 , 풍속, 문화 등이 어지러워지다.
사람의 지식과 도덕 , 신체를 아울러 이르는 말.
🗣️
도덕
(道德)
@ ตัวอย่าง
그건 도덕 관념이 희박해서 그래.
최근 증가한 청소년 범죄는 올바른 도덕 교육의 필요성을 웅변으로 증명하고 있다.
도덕 운운.
도덕 질서.
요즘 사람들은 공중도덕 을 잘 안 지키는 것 같아.
김 작가는 도덕 성의 유래에 대한 고찰과 함께 새로운 윤리학은 어떻게 구성되어야 하는지를 논의했다.
대학을 졸업하면 중학교 도덕 선생님이 되고 싶어요.
도덕 불감증.
뇌물을 받은 국회 의원의 구속 사태는 우리 사회의 도덕 불감증을 보여 주는 예가 되었다.
인륜과 도덕 .
도덕 교육은 일차적으로 옳고 그름에 대한 판단에서부터 시작한다.
잘사는 것도 중요하지만 국민들의 도덕 수준도 높아야 합니다.
통속적 도덕 .
그들은 통속적 도덕 으로는 도저히 용인할 수 없는 일을 하고 다녔다.
이 영화는 너무 폭력적이어서 청소년들의 도덕 관념을 혼란시킬 위험이 있거든.
도덕 교육을 강조하시는 이유가 무엇입니까?
🌷
도덕
: 문, 뚜껑, 서랍 등을 원래 위치로 움직여 열린 것을 막다.
🌏 ปิด : ปิดสิ่งที่ถูกเปิดไว้ เช่น ประตู ฝา ลิ้นชัก ให้อยู่ในตำแหน่งเดิม
: 어떤 곳에 놓다.
🌏 วาง, ใส่ : วางไว้ที่สถานที่ใด
: 귀로 소리를 알아차리다.
🌏 ฟัง, ได้ยิน : เข้าใจเสียงได้ด้วยหู
: 둘 이상의 사람 또는 사물이 서로 비슷한 생김새나 성질을 지니다.
🌏 เหมือน, คล้าย, คล้ายคลึง, เหมือนกัน, คล้ายกัน, ละม้าย : คนหรือสิ่งของที่มากกว่าสองมีรูปร่างหรืออุปนิสัยคล้ายกันและกัน
: 몸으로 느끼기에 기온이 높다.
🌏 ร้อน : อุณหภูมิสูงที่สัมผัสรับรู้ด้วยร่างกาย
: 손에 가지다.
🌏 ถือ, หิ้ว : มีอยู่ในมือ
: 물체가 일정한 점이나 선을 중심으로 원을 그리면서 움직이다.
🌏 หมุน : วัตถุเคลื่อนที่โดยวาดวงกลมรอบเส้นหรือจุดที่กำหนดไว้เป็นศูนย์กลาง
: 새로운 신분이나 지위를 가지다.
🌏 กลายเป็น, เป็น : มีตำแหน่งหรือสถานภาพใหม่
: 더러운 것을 없애려고 문지르다.
🌏 เช็ด, ถู, ขัด : ถูเพื่อกำจัดสิ่งสกปรกให้หมดไป
: 부르는 말에 대해 어떤 말을 함. 또는 그 말.
🌏 คำตอบ, การตอบ : การพูดใด ๆ ต่อคำที่เรียก หรือคำพูดดังกล่าว
: 꿀이나 설탕의 맛과 같다.
🌏 หวาน : รสชาติเหมือนกับน้ำผึ้งหรือน้ำตาล
: 남이 하는 일을 거들거나 보탬이 되는 일을 하다.
🌏 ช่วย, ช่วยเหลือ : ช่วยเหลือหรือสนับสนุนงานของผู้อื่น
: 밖에서 안으로 가거나 오다.
🌏 เข้า : ไปหรือมาจากข้องนอกยังข้างใน
: 불이나 뜨거운 것에 살이 닿아 다치다.
🌏 ลวก, ถูก(ไฟ, น้ำร้อน)ลวก : ไฟหรือความร้อนถูกผิวแล้วบาดเจ็บ
: 남의 물건을 훔치거나 빼앗는 짓.
🌏 การขโมย, การโจรกรรม : การที่ขโมยหรือแย่งของคนอื่น
: 정해진 시간에 닿거나 맞추다.
🌏 ตรง, ถึง : ทำให้ตรงหรือถึงตามเวลาที่กำหนด
: 어떤 물건을 그릇 등에 넣다.
🌏 ใส่, บรรจุ : ใส่สิ่งของบางอย่างลงในภาชนะ เป็นต้น
: 어떤 일을 맡음.
🌏 การรับผิดชอบ, การรับมอบหมาย, การรับภาระหน้าที่ : การรับผิดชอบงานใด ๆ
: 물건을 어떤 곳에 걸거나 꽂거나 매어서 붙어 있게 하다.
🌏 แขวน, ติด(กระดุม), ห้อย : แขวนหรือเสียบหรือผูกสิ่งของไว้ที่ใดๆจึงทำให้ห้อยติดอยู่
: 오래 쓰거나 갈려서 어떤 물건이 낡거나 길이, 두께, 크기 등이 줄다.
🌏 สึก, เสีย, เสื่อม : ความยาว ความหนา หรือขนาดของวัตถุใด ๆ ลดลงเนื่องจากใช้เป็นระยะเวลานานหรือเปลี่ยนสภาพ
: 함께 하지 않고 혼자.
🌏 คนเดียว, ลำพัง : ตัวคนเดียวโดยไม่มีผู้อื่นหรือสิ่งอื่นร่วมด้วย
: 일정한 수량이나 부피에서 일부를 떼어 내다.
🌏 ลบ, ลบออกไป, เอาออก, หัก, หักออก : เอาบางส่วนออกจากจำนวนหรือปริมาตรหนึ่ง ๆ
: 말하는 이가 듣는 이에게 어떠한 것을 줄 것을 요청하다.
🌏 ขอร้อง, ร้องขอ, เรียกร้อง, เรียกขอ : ผู้พูดร้องขอให้ผู้ฟังให้สิ่งใด ๆ
: 무엇이 드러나거나 보이지 않도록 다른 것을 얹어서 씌우다.
🌏 คลุม, ทับ, ห่ม, ปิด : คลุมทับสิ่งอื่นเพื่อไม่ให้สิ่งใดเห็นหรือปรากฏ
: 어떤 것이 다른 어떤 것에 가까이 가서 붙게 되다.
🌏 ติด, ประทับ, สัมผัส : บางสิ่งไปอยู่ใกล้กับอีกสิ่งแล้วจึงทำให้ติดกัน