🌟
외딴
🗣️
การออกเสียง, การประยุกต์ใช้:
•
외딴
(외딴
)
•
외딴
(웨딴
)
🗣️
외딴
@ คำอธิบายความหมาย
외딴 곳에 있어 고요하다.
외딴 곳에 있어 고요하게.
🗣️
외딴
@ ตัวอย่าง
김 과장이 외딴 섬으로 발령을 받았다면서요?
외딴 구석빼기.
그는 빚을 지고 사람들을 피해 도망을 다니다가 외딴 섬마을까지 흘러들었다.
외딴 산사.
외딴 산사에서 목탁 소리가 들려왔다.
외딴 고도.
외딴 고도여서 사람의 손이 잘 닿지 않아서 자연이 잘 보존되어 있어요.
외딴 섬으로 귀양을 간 선비는 남은 생을 외롭게 살다가 갔다.
등산객은 외딴 산속에 있는 사원의 전각을 발견했다.
그는 왕의 노여움을 사서 외딴 섬으로 귀양살이를 갔다.
이렇게 전기도 안 들어오는 외딴 시골에서 사는 사람도 있구나.
외딴 길목.
외딴 구석.
지수는 밤에 운전을 하다가 길을 잘못 들어 외딴 무인지경에 접어들고 말았다.
그날 밤 귀갓길에 잡아 탄 택시의 기사는 외딴 동네임을 내세워 더블 요금을 요구했다.
첩첩산중의 외딴 마을.
외딴 처소.
외딴 두메.
외딴 두메산골.
외딴 오두막.
이곳은 워낙 외딴 곳이라 하루에 몇 번 없는 완행을 놓치면 올 수가 없다.
외딴 섬나라.
외딴 산장.
🌷
외딴
: 바로 지금. 또는 바로 앞에서 이야기한 때.
🌏 ตอนนี้, เดี๋ยวนี้ : ตอนนี้ หรือตอนที่พูดอยู่ก่อนหน้านี้เอง
: 사람이나 사물의 특징, 내용, 성격, 성질, 모양 등이 무엇인지 물을 때 쓰는 말.
🌏 อะไร : คำที่ใช้ในประโยคคำถาม เมื่อต้องการถามถึง เอกลักษณ์, เนื้อหา, ลักษณะนิสัย, คุณสมบัติ หรือ ลักษณะรูปร่าง เป็นต้น ของคนหรือวัตถุต่างๆว่าเป็นเช่นไร
: 조금 뒤에.
🌏 อีกสักครู่, อีกประเดี๋ยว, อีกครู่หนึ่ง : หลังจากนี้เล็กน้อย
: 지나는 사이에 잠깐 나타나는 모양.
🌏 แว้บ, ชั่วคราว, ชั่วครู่, กะทันหัน : ลักษณะที่ปรากฏชั่วคราวในระหว่างที่ผ่าน
: 두드러지게 높이 솟은 모양.
🌏 ลิ่ว, เสียดฟ้า, ตระหง่าน, ลักษณะที่สูงตระหง่าน, ลักษณะที่สูงลิ่ว, ลักษณะที่โด่ง : ลักษณะที่พุ่งสูงขึ้นไปอย่างโดดเด่น
: 일이나 살림을 규모 있고 계획성 있게 하여 빈틈이 없음.
🌏 การใช้อย่างประหยัด, การใช้จ่ายอย่างประหยัด, การมัธยัสถ์, การรู้จักอดออม : การที่วางแผนการทำงานหรือการใช้ชีวิตอย่างมีแผนและเป็นระบบจึงทำให้ไม่มีข้อบกพร่อง
: 밉거나 싫은 사람을 따로 떼어 멀리하거나 괴롭히는 일. 또는 그러한 따돌림을 당하는 사람.
🌏 การไม่ให้เข้ากลุ่ม, การกลั่นแกล้ง, คนที่ถูกกลั่นแกล้ง, หมาหัวเน่า : การแบ่งแยกคนที่เกลียดหรือไม่ชอบให้ห่าง ๆ หรือรังแก หรือคนที่ถูกกลั่นแกล้งดังกล่าว