🌟 -ㄴ다고

1. 다른 사람에게서 들은 내용을 간접적으로 전달하거나 주어의 생각, 의견 등을 나타내는 표현.

1. (无对应词汇): 用于间接转述他人所说的话或表达主语的想法、意见等。

🗣️ 配例:
  • Google translate 다음 주부터 장마가 시작된다고 합니다.
    The rainy season starts next week.
  • Google translate 선생님께서 저를 위해 기도하신다고 들었어요.
    I heard you're praying for me.
  • Google translate 방학 동안 할머니 댁에서 지낸다고 전해 주세요.
    Tell him i'm staying at my grandmother's house during the vacation.
  • Google translate 그럼 민준이는 언제 고향으로 가는 거니?
    Then when is minjun going home?
    Google translate 다음 주에 고향으로 돌아간다고 나에게 말했어.
    He told me he was going back home next week.
参考词 -는다고: 다른 사람에게서 들은 내용을 간접적으로 전달하거나 주어의 생각, 의견 등을 나…
参考词 -다고: 다른 사람에게서 들은 내용을 간접적으로 전달하거나 주어의 생각, 의견 등을 나타…
参考词 -라고: 다른 사람에게서 들은 내용을 간접적으로 전달하거나 주어의 생각, 의견 등을 나타…

-ㄴ다고: -ndago,と,,,,,nghe nói, cho rằng,บอกว่า...นะ, บอกว่า...แหละ, ...ว่านะ, ....ว่าแหละ,katanya,,(无对应词汇),

📚 Annotation: 받침 없는 동사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End


利用医院 (204) 表达时间 (82) 韩国生活 (16) 演出与欣赏 (8) 家庭活动(节日) (2) 大众文化 (52) 恋爱与结婚 (19) 家务 (48) 利用公共机构(图书馆) (6) 讲解饮食 (78) 表达日期 (59) 语言 (160) 政治 (149) 科学与技术 (91) 法律 (42) 致谢 (8) 职场生活 (197) 业余生活 (48) 交换个人信息 (46) 打招呼 (17) 谈论失误经验 (28) 利用公共机构 (59) 社会问题 (67) 职业与前途 (130) 表达情感、心情 (41) 一天的生活 (11) 叙述服装 (110) 家庭活动 (57) 利用交通 (124) 天气与季节 (101)