🌟 과태료 (過怠料)

Sustantivo  

1. 해야 할 일을 하지 않거나 가벼운 질서를 위반한 사람에게 국가에서 납부하게 하는 돈.

1. RECARGO, MULTA: Dinero que el estado obliga a pagar a una persona que no ha cumplido con su deber o que ha cometido una infracción leve.

🗣️ Ejemplo:
  • 과태료 미납.
    Unpaid fines.
  • 과태료 체납.
    Deferring fines.
  • 과태료를 내다.
    Pay a fine.
  • 과태료를 물다.
    To pay a fine.
  • 과태료를 부과하다.
    Impose a fine.
  • 과태료를 징수하다.
    Collect a fine.
  • 과태료를 늦게 내면 금액이 가산되어서 나중에 더 많은 돈을 내야 한다.
    Late fines add up, so you have to pay more later.
  • 이 나라에서는 법에 따라 쓰레기를 정해진 장소에 버리지 않으면 과태료를 문다.
    In this country, if you don't dispose of garbage in a designated place according to law, you will be fined.
  • 어제 길에 잠깐 주차했다가 주차 단속에 걸려서 과태료를 내게 생겼어.
    Yesterday i parked on the street for a while and got caught in a parking crackdown, so i got fined.
    그러니까 아무리 잠깐이라도 주차는 주차장에 해야지.
    So you should park in the parking lot, even for a short time.

🗣️ Pronunciación, Uso: 과태료 (과ː태료)

🗣️ 과태료 (過怠料) @ Ejemplo

Start

End

Start

End

Start

End


Tarea doméstica (48) Presentando comida (78) Eventos familiares (57) Apariencia (121) Salud (155) Mirando películas (105) Trabajo y Carrera profesional (130) Amor y matrimonio (28) Haciendo llamadas telefónicas (15) Actuación y diversión (8) Expresando fechas (59) Asuntos medioambientales (226) Vida en Corea (16) Vida diaria (11) Prensa (36) Presentación-Presentación de sí mismo (52) En instituciones públicas (biblioteca) (6) Religión (43) Fin de semana y vacaciones (47) Medios de comunicación (47) Asuntos sociales (67) Ley (42) Economía•Administración de empresas (273) En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) Historia (92) Clima y estación (101) Vida escolar (208) En instituciones públicas (59) Exponiendo modos de preparación de platos (119) Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43)