💕 Start:

NIVEAU AVANCÉ : 1 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 0 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 5 NONE : 31 ALL : 37

: 생각이나 일 등의 내용을 글자로 나타낸 것. ☆☆☆ Nom
🌏 LETTRE, ÉCRIT, IMPRIMÉ, LIVRE, MANUSCRIT, TEXTE, OUVRAGE, PUBLICATION: Expression par l'écrit de choses relatives à des idées ou des actions.

: 상대방의 물음이나 요구에 대하여 분명하지 않은 태도를 나타낼 때 쓰는 말. ☆☆☆ Outil exclamatif
🌏 BOF, JE NE SAIS PAS: Exclamation indiquant une attitude vague à l'égard d'une question ou d'une demande d'un interlocuteur.

쎄요 : 상대방의 물음이나 요구에 대하여 분명하지 않은 태도를 나타낼 때 쓰는 말. ☆☆☆ Outil exclamatif
🌏 JE NE SAIS PAS, JE N'EN SUIS PAS SÛR: Exclamation indiquant une attitude vague à l'égard d'une question ou d'une demande d'un interlocuteur.

: 써 놓은 글자의 모양. ☆☆☆ Nom
🌏 ÉCRITURE: Forme des caractères écrits.

자 (글 字) : 말을 적는 기호. ☆☆☆ Nom
🌏 LETTRE, CARACTÈRE, ÉCRITURE: Signe graphique pour transcrire à l'écrit le langage.

쓴이 : 글을 쓴 사람. Nom
🌏 AUTEUR, ÉCRIVAIN: Personne qui a écrit un texte.

감 : 글의 내용으로 쓸 만한 이야기의 재료. Nom
🌏 MATIÈRE À ÉCRIRE, SUJET D'ÉCRITURE: Sujet sur lequel il y a un intérêt à écrire.

거리 : 글의 내용으로 쓸 만한 이야기의 재료. Nom
🌏 MATIÈRE À ÉCRIRE, SUJET D'ÉCRITURE: Sujet sur lequel il y a de l'intérêt à écrire.

공부 (글 工夫) : 글을 읽고 배우는 것. Nom
🌏 APPRENTISSAGE DE LA LECTURE ET DE L'ÉCRITURE: Fait de lire des textes, de les apprendre et d'apprendre à les écrire.

귀 (글 句) : 몇 글자 또는 몇 단어로 된 짧은 글. Nom
🌏 NOTE: Phrase courte composée de quelques mots ou de quelques lettres.

꼴 : 글자의 모양. Nom
🌏 POLICE: Forme des caractères ou des lettres.

라스 (glass) : 유리로 만든 잔. Nom
🌏 VERRE: Récipient en verre pour boire.

라이더 (glider) : 엔진 없이 바람만을 이용하여 나는, 날개가 달린 비행기. Nom
🌏 PLANEUR: Aéronef sans moteur, équipé d'ailes, et qui vole uniquement en utilisant la force du vent.

래머 (←glamour girl) : 육체가 풍만하여, 특히 가슴이 커서 성적으로 매력이 있는 여성. Nom
🌏 PIN-UP, FEMME SENSUELLE, FEMME PLANTUREUSE: Femme sexuellement attirante par ses formes, en particulier par sa poitrine opulente.

러브 (glove) : 권투나 야구 등을 할 때 손에 끼는 두꺼운 가죽 장갑. Nom
🌏 GANT: Gant en cuir épais que l'on porte pour faire de la boxe, du baseball, etc.

로 : (강조하는 말로) 그곳으로. 또는 그쪽으로. Adverbe
🌏 À CET ENDROIT-LÀ: (emphatique) Là-bas ; par-là.

말 : 일상적인 대화가 아닌 글에서 쓰는 말. Nom
🌏 LANGUE LITTÉRAIRE, LANGUE ÉCRITE, STYLE LITTÉRAIRE: Langue utilisée dans les textes écrits, non dans la conversation courante.

머리 : 글을 시작하는 처음 부분. Nom
🌏 PRÉFACE, AVANT-PROPOS, PRÉAMBULE: Partie d'un texte qui marque son début.

방 (글 房) : (옛날에) 아이들에게 한문을 가르치던 곳. Nom
🌏 GEULPANG, ÉCOLE DU VILLAGE: (archaïque) Endroit où l'on enseignait aux enfants l'écriture chinoise.

썽 : 눈에 눈물이 곧 흘러내릴 것처럼 가득 고이는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière d'être sur le point de fondre en larmes.

썽거리다 : 눈에 눈물이 곧 흘러내릴 것처럼 자꾸 가득 고이다. 또는 그렇게 하다. Verbe
🌏 AVOIR LES LARMES AUX YEUX: Être continuellement sur le point de fondre en larmes ; provoquer un tel phénomène chez autrui.

썽글썽 : 눈에 눈물이 곧 흘러내릴 것처럼 자꾸 가득 고이는 모양. Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière d'être continuellement sur le point de fondre en larmes.

썽글썽하다 : 눈에 눈물이 곧 흘러내릴 것처럼 자꾸 가득 고이다. 또는 그렇게 하다. Verbe
🌏 AVOIR LES LARMES AUX YEUX: Être continuellement sur le point de fondre en larmes ; provoquer un tel phénomène chez autrui.

썽대다 : 눈에 눈물이 곧 흘러내릴 것처럼 자꾸 가득 고이다. 또는 그렇게 하다. Verbe
🌏 AVOIR LES LARMES AUX YEUX: Être continuellement sur le point de fondre en larmes ; provoquer un tel phénomène chez autrui.

썽이다 : 눈에 눈물이 곧 흘러내릴 것처럼 가득 고이다. 또는 그렇게 하다. Verbe
🌏 AVOIR LES LARMES AUX YEUX: Être sur le point de fondre en larmes ; provoquer un tel phénomène chez autrui.

썽하다 : 눈에 눈물이 곧 흘러내릴 것처럼 가득 고이다. 또는 그렇게 하다. Verbe
🌏 AVOIR LES LARMES AUX YEUX: Être sur le point de fondre en larmes ; provoquer un tel phénomène chez autrui.

쎄다 : 상대방의 물음이나 요구에 대하여 분명하지 않은 태도를 나타낼 때 쓰는 말. Outil exclamatif
🌏 BOF, JE NE SAIS PAS, EH BEN: Exclamation indiquant une attitude vague à l'égard d'une question ou d'une demande d'un interlocuteur.

쓰기 : 생각이나 사실 등을 글로 써서 표현하는 일. Nom
🌏 ÉCRITURE, DISSERTATION, RÉDACTION: Fait d'exprimer par écrit une pensée, des faits, etc.

씨체 (글씨 體) : 쓴 사람의 독특한 버릇이 나타나는 글씨의 모양. Nom
🌏 ÉCRITURE, STYLE D'ÉCRITURE: Forme des lettres, reflet des habitudes de celui qui a écrit.

자 그대로 : 과장하거나 거짓으로 꾸미지 않고.
🌏 LITTÉRALEMENT: Sans exagérer ou affabuler.

자체 (글 字體) : 글자의 모양. Nom
🌏 ÉCRITURE: Forme des lettres.

자판 (글 字板) : 컴퓨터나 시계 등에서 글자나 숫자, 기호가 적힌 판. Nom
🌏 CLAVIER, CADRAN: Ensemble des touches de lettres, de chiffres ou de signes, que l'on trouve sur un appareil comme l'ordinateur, l'horloge, etc.

재주 : 글을 잘 쓰는 능력. Nom
🌏 TALENT LITTÉRAIRE: Capacité de bien écrire des textes.

쟁이 : (낮잡아 이르는 말로) 글 쓰는 것을 직업으로 하는 사람. Nom
🌏 LITTÉRATEUR(EUSE), ÉCRIVAILLON(NE), ÉCRIVAILLEUR(EUSE): (péjoratif) Celui qui pratique le métier d'écrivain.

줄 : 여러 글자를 이어서 써서 이루어진 줄. Nom
🌏 LIGNE D'ÉCRITURE: Ligne composée d'une suite de lettres.

짓기 : 보통 학생들이 글 쓰는 실력을 기르기 위해 자신의 생각을 글로 쓰는 것. Nom
🌏 COMPOSITION: Exercice scolaire d'expression écrite pour développer les compétences en rédaction.

피 : 오늘을 기준으로 사흘 뒤에 오는 날. 모레의 다음 날. Nom
🌏 DANS TROIS JOURS: Jour qui vient trois jours après celui d'aujourd'hui ; lendemain de l'après-demain.


Langue (160) Parler d'un jour de la semaine (13) Faire une promesse (4) Sciences et technologies (91) Apparence (121) Exprimer une date (59) Religions (43) Système social (81) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Utiliser des services publics (poste) (8) Échanger des informations personnelles (46) Utiliser des services publics (59) Climat (53) Histoire (92) Vie quotidienne (11) Aller à l'hôpital (204) Expressions vestimentaires (110) Présenter (se présenter) (52) Au travail (197) Éducation (151) Arts (76) Différences culturelles (47) Relations humaines (255) Philosophie, éthique (86) Politique (149) Culture alimentaire (104) Spectacle (8) Passe-temps (103) Utiliser des services publics (immigration) (2) Problèmes sociaux (67)