💕 Start: 떠
☆ NIVEAU AVANCÉ : 9 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 4 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 2 NONE : 41 ALL : 56
•
떠나다
:
있던 곳에서 다른 곳으로 옮겨 가다.
☆☆☆
Verbe
🌏 PARTIR, ALLER: Se déplacer d'un endroit à un autre.
•
떠들다
:
큰 소리로 시끄럽게 말하다.
☆☆☆
Verbe
🌏 BAVARDER À HAUTE VOIX: Parler à haute voix de manière bruyante.
•
떠나가다
:
있던 곳을 떠나 다른 곳으로 옮겨 가다.
☆☆
Verbe
🌏 PARTIR, ALLER, ABANDONNER: Quitter l'endroit où on était et se rendre ailleurs.
•
떠나오다
:
있던 곳을 떠나 다른 곳으로 옮겨 오다.
☆☆
Verbe
🌏 QUITTER QUELQUE CHOSE POUR VENIR QUELQUE PART: Quitter l'endroit où l'on était pour venir en un autre.
•
떠오르다
:
위를 향하여 떠서 올라가다.
☆☆
Verbe
🌏 FLOTTER, FAIRE SURFACE, ÉMERGER: Remonter en flottant.
•
떠올리다
:
기억을 되살리거나 잘 생각나지 않던 것을 생각해 내다.
☆☆
Verbe
🌏 SE RAPPELER, SE SOUVENIR, SE REMÉMORER, VENIR À L'ESPRIT: Réussir à retrouver un souvenir ou à se rappeler difficilement de quelque chose.
•
떠내려가다
:
물 위에 떠서 물결을 따라 내려가다.
☆
Verbe
🌏 SE LAISSER EMPORTER, ÊTRE EMPORTÉ PAR: Séloigner en suivant le courant de l'eau en flottant.
•
떠넘기다
:
자기가 할 일이나 책임을 다른 사람에게 억지로 미루다.
☆
Verbe
🌏 IMPUTER, TRANSFÉRER: Faire retomber les devoirs ou la responsabilité sur autrui contre son gré.
•
떠다니다
:
공중이나 물 위에 떠서 이리저리 움직이다.
☆
Verbe
🌏 FLOTTER DANS L'AIR, FLOTTER À LA SURFACE DE L'EAU: Se déplacer ici et là dans l'air ou à la surface de l'eau.
•
떠돌다
:
한곳에 오래 머물지 않고 이곳저곳을 옮겨 다니다.
☆
Verbe
🌏 VAGABONDER: Errer çà et là sans rester dans un endroit pendant longtemps.
•
떠돌아다니다
:
정한 곳 없이 이곳저곳을 옮겨 다니다.
☆
Verbe
🌏 VAGABONDER: Errer çà et là sans destination précise.
•
떠들썩하다
:
여러 사람이 큰 소리로 시끄럽게 떠들다.
☆
Verbe
🌏 BAVARDER À PLUSIEURS À HAUTE VOIX: (Personnes) Parler à haute voix bruyamment
•
떠들썩하다
:
여러 사람이 떠들어서 시끄럽다.
☆
Adjectif
🌏 BRUYANT, TAPAGEUR: Bruyant à cause des bvardages d'autres personnes
•
떠맡다
:
어떤 일이나 책임 등을 모두 맡다.
☆
Verbe
🌏 ACCEPTER À CONTRECOEUR, SE FAIRE CONFIER DE FORCE: Se charger entièrement d'une tâche ou d'une responsabilité.
•
떠밀리다
:
힘껏 힘이 주어져 앞으로 나아가게 되다.
☆
Verbe
🌏 SE FAIRE POUSSER, SE LAISSER EMPORTER: Être poussé par une force importante pour avancer.
•
떠-
:
(떠, 떠서, 떴다, 떠라)→ 뜨다 1, 뜨다 2, 뜨다 3, 뜨다 4, 뜨다 5, 뜨다 6, 뜨다 7, 뜨다 8, 뜨다 9
None
🌏
•
떠-
:
(떠, 떠서, 떴다)→ 뜨다 10, 뜨다 11
None
🌏
•
떠-
:
(떠니, 떤, 떠는, 떨, 떱니다)→ 떨다 1, 떨다 2
None
🌏
•
떠가다
:
물체 등이 공중이나 물 위에 떠서 저쪽으로 가다.
Verbe
🌏 FLOTTER, NAGER, VOLER: (Objet) S'éloigner au gré du vent ou du flux d'eau.
•
떠꺼머리
:
(옛날에) 결혼할 나이가 된 총각이나 처녀가 땋아 늘인 머리. 또는 그런 머리를 한 사람.
Nom
🌏 TTEOKKEOMEORI, NATTES, PERSONNES AVEC DES NATTES: (archaïque) Ganse de cheveux longs que portait une jeune fille ou un jeune homme en âge de se marier ; personne avec une telle coiffure.
•
떠나-
:
(떠나고, 떠나는데, 떠나, 떠나서, 떠나니, 떠나면, 떠난, 떠나는, 떠날, 더납니다, 떠났다, 떠나라)→ 떠나다
None
🌏
•
떠나가-
:
(떠나가고, 떠나가는데, 떠나가, 떠나가서, 떠나가니, 떠나가면, 떠나간, 떠나가는, 떠나갈, 떠나갑니다, 떠나갔다, 떠나가라)→ 떠나가다
None
🌏
•
떠나보내다
:
있던 곳을 떠나 다른 곳으로 가게 하다.
Verbe
🌏 VOIR QUELQU'UN PARTIR: Laisser partir quelqu'un de l'endroit où il était pour aller ailleurs.
•
떠나오-
:
(떠나오고, 떠나오는데, 떠나오니, 떠나오면, 떠나온, 떠나오는, 떠나올, 떠나옵니다)→ 떠나오다
None
🌏
•
떠나와-
:
(떠나와, 떠나와서, 떠나왔다, 떠나와라)→ 떠나오다
None
🌏
•
떠내다
:
액체를 퍼서 밖으로 옮기다.
Verbe
🌏 PUISER, ENLEVER: Prendre un liquide de son récipient pour le déplacer vers l'extérieur.
•
떠내려오다
:
물 위에 떠서 물결을 따라 내려오다.
Verbe
🌏 SE LAISSER EMPORTER, ÊTRE EMPORTÉ PAR: Se rapprocher en suivant le courant de l'eau en flottant.
•
떠다밀다
:
물체 등을 힘껏 힘을 주어 앞으로 나아가게 하다.
Verbe
🌏 POUSSER AVEC VIOLENCE: Pousser un objet avec beaucoup de force pour le faire avancer.
•
떠돌이
:
일정하게 사는 곳이 없이 이리저리 떠돌아다니는 사람.
Nom
🌏 VAGABOND(E), ERRANT(E), VOYAGEUR(SE), CHEMINEAU, TRIMARDEUR(SE): Personne qui erre ici et là faute d’avoir de lieu où vivre.
•
떠드-
:
(떠드는데, 떠드니, 떠든, 떠드는, 떠들, 떠듭니다)→ 떠들다 1, 떠들다 2
None
🌏
•
떠들-
:
(떠들고, 떠들어, 떠들어서, 떠들면, 떠들었다, 떠들어라)→ 떠들다 1, 떠들다 2
None
🌏
•
떠들다
:
덮거나 가린 것을 한 부분만 걷어 젖히거나 쳐들다.
Verbe
🌏 SOULEVER, LEVER: Retourner ou lever juste une partie de ce qui était couvert ou caché.
•
떠듬거리다
:
말을 하거나 글을 읽을 때 머뭇거리면서 자꾸 막히다.
Verbe
🌏 TÂTONNER, BALBUTIER, BAFOUILLER, CHERCHER SES MOTS: Etre régulièrement bloqué lorsque l'on parle en cherchant ses mots ou lorsque l'on lit.
•
떠듬대다
:
말을 하거나 글을 읽을 때 머뭇거리면서 자꾸 막히다.
Verbe
🌏 TÂTONNER, BALBUTIER, BAFOUILLER, CHERCHER SES MOTS: Être régulièrement bloqué lorsque l'on parle en cherchant ses mots ou lorsque l'on lit.
•
떠듬떠듬
:
말을 하거나 글을 읽을 때 머뭇거리면서 자꾸 막히는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière de parler ou de lire en cherchant ses mots.
•
떠듬떠듬하다
:
말을 하거나 글을 읽을 때 머뭇거리면서 자꾸 막히다.
Verbe
🌏 TÂTONNER, BALBUTIER, BAFOUILLER, CHERCHER SES MOTS: Être régulièrement bloqué lorsque l'on parle en cherchant ses mots ou lorsque l'on lit.
•
떠름하다
:
맛이 조금 떫다.
Adjectif
🌏 ÂPRE: Dont le goût est un peu âpre.
•
떠맡기다
:
남에게 어떤 일이나 책임 등을 억지로 맡게 하다.
Verbe
🌏 CONFIER DE FORCE, FAIRE ASSUMER, CHARGER, PRÉPOSER À: Assigner de force une tâche ou une responsabilité à autrui.
•
떠먹다
:
수저 등으로 음식을 떠서 먹다.
Verbe
🌏 MANGER AVEC UNE CUILLÈRE: Prendre de la nourriture avec une cuillère pour la manger.
•
떠먹이다
:
수저 등으로 음식을 떠서 남에게 먹게 하다.
Verbe
🌏 DONNER À MANGER À LA PETITE CUILLÈRE: Prendre de la nourriture avec une cuillère pour la donner à manger à autrui.
•
떠메다
:
무거운 물건 등을 들어서 어깨나 등에 걸치거나 올려놓다.
Verbe
🌏 PORTER LOURDEMENT: Placer ou poser un lourd fardeau sur les épaules ou sur le dos.
•
떠밀다
:
물체 등을 힘껏 힘을 주어 앞으로 나아가게 하다.
Verbe
🌏 POUSSER DE FORCE PAR DERRIÈRE: Pousser fortement quelque chose pour le faire avancer.
•
떠받다
:
머리나 뿔로 세게 밀어 부딪치다.
Verbe
🌏 ENCORNER, BLESSER D'UN COUP DE TÊTE: Donner un coup de tête ou de corne à quelqu'un.
•
떠받들다
:
밑에서 받쳐 위로 높이 올려 들다.
Verbe
🌏 LEVER, SOUTENIR, APPUYER, SUPPORTER: Soulever quelque chose grâce à un support.
•
떠받치다
:
무너지거나 떨어지지 않도록 밑에서 위로 받치다.
Verbe
🌏 SOUTENIR, SUPPORTER: Maintenir quelque chose dans une position grâce à un support pour l'empêcher de s'écrouler ou de tomber.
•
떠받히다
:
머리나 뿔에 세게 밀려 부딪히다.
Verbe
🌏 ÊTRE BOUSCULÉ, CULBUTÉ, BASCULÉ, RENVERSÉ: Être bousculé par un coup de tête ou de corne.
•
떠벌리다
:
별로 중요하지 않은 일을 크게 부풀려 여기저기 이야기하다.
Verbe
🌏 GROSSIR UNE HISTOIRE, EN FAIRE TROP, EXAGÉRER: Raconter bruyamment à tout le monde une histoire insignifiante en exagérant.
•
떠벌이다
:
큰 규모로 차리다.
Verbe
🌏 ÉLARGIR, ÉTENDRE PÊLE-MÊLE: Fonder quelque chose de grande envergure.
•
떠보다
:
남의 마음을 슬쩍 알아보다.
Verbe
🌏 TESTER: Essayer de savoir indirectement ce que pense quelqu'un.
•
떠안기다
:
남에게 일이나 책임 등을 모두 맡게 하다.
Verbe
🌏 CONFIER DE FORCE, FAIRE ASSUMER, CHARGER, PRÉPOSER: Assigner de force une tâche ou une responsabilité à autrui.
•
떠안다
:
일이나 책임 등을 모두 맡다.
Verbe
🌏 ACCEPTER À CONTRECOEUR, SE FAIRE CONFIER DE FORCE: Se charger entièrement d'une tâche ou d'une responsabilité.
•
떠오다
:
물체 등이 공중이나 물 위에 떠서 이쪽으로 오다.
Verbe
🌏 VENIR EN FLOTTANT: (Corps, etc.) Venir en flottant en l'air ou sur la surface d'eau.
•
떠오르-
:
(떠오르고, 떠오르는데, 떠오르니, 떠오르면, 떠오른, 떠오르는, 떠오를, 떠오릅니다)→ 떠오르다
None
🌏
•
떠올라-
:
(떠올라, 떠올라서, 떠올랐다, 떠올라라)→ 떠오르다
None
🌏
•
떠올려-
:
(떠올려, 떠올려서, 떠올렸다, 떠올려라)→ 떠올리다
None
🌏
•
떠올리-
:
(떠올리고, 떠올리는데, 떠올리니, 떠올리면, 떠올린, 떠올리는, 떠올릴, 떠올립니다)→ 떠올리다
None
🌏
• Différences culturelles (47) • Amour et mariage (19) • Expliquer un plat (119) • Comparer des cultures (78) • Médias de masse (47) • Aller à la pharmacie (10) • Décrire un caractère (365) • Week-ends et congés (47) • Loisirs (48) • Au travail (197) • Commander un plat (132) • Événements familiaux (fêtes) (2) • Relations humaines (52) • Aller à l'hôpital (204) • Psychologie (191) • Langue (160) • Présenter (famille) (41) • Métiers et orientation (130) • Utiliser des services publics (immigration) (2) • Tâches ménagères (48) • Utiliser les transports (124) • Architecture (43) • Vie quotidienne (11) • Vie scolaire (208) • Spectacle (8) • Remercier (8) • Culture populaire (82) • Apparence (121) • Gestion économique (273) • Décrire l'apparence (97)