🌟 나막신

Nom  

1. 비가 올 때나 땅이 질 때 신는 나무로 만든 굽이 높은 신.

1. NAMAKSIN, SABOTS: Chaussures en bois à hauts talons, portées quand il pleut ou quand le sol est humide.

🗣️ Exemple(s):
  • 나막신 한 켤레.
    A pair of clogs.
  • 나막신 굽.
    Clogged heels.
  • 나막신 소리.
    Sound of clogging.
  • 나막신 장수.
    A clogged longevity.
  • 나막신을 끌다.
    Drag clogs.
  • 나막신을 만들다.
    Make clogs.
  • 나막신을 벗다.
    Take off the clogs.
  • 나막신을 신다.
    Wear clogs.
  • 비가 오자 나막신 장수는 자리를 펴고 장터 사람들에게 나막신을 팔았다.
    When it rained, the clogging merchant opened up and sold the clogs to the marketers.
  • 우산을 쓰고 나막신을 신은 한 선비가 허름한 초가집으로 들어가 비를 피했다.
    A scholar in an umbrella and clogging shoes entered a shabby thatched cottage to escape the rain.
  • 그는 신발이 없어 비가 안 오는 날에도 달그락달그락 소리를 내며 나막신을 신고 다녔다.
    Even on a rainy day without shoes, he went around in clogging shoes, rattling.
  • 어쩌다가 발이 다 젖었니?
    How did your feet get wet?
    비가 내리는데 나막신이 없어서 짚신을 신고 돌아다녔거든요.
    There was no clogging in the rain, so i wore straw shoes.

🗣️ Prononciation, Déclinaison: 나막신 (나막씬)

Start

End

Start

End

Start

End


Utiliser des services publics (poste) (8) Parler d'un plat (78) Problèmes environnementaux (226) Philosophie, éthique (86) Présenter (famille) (41) Expliquer un endroit (70) Éducation (151) Décrire l'apparence (97) Culture populaire (52) Architecture (43) Invitation et visite (28) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Parler du temps (82) Utiliser des services publics (immigration) (2) Informations géographiques (138) Système social (81) Utiliser des services publics (8) Presse (36) Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) Sports (88) Problèmes sociaux (67) Religions (43) Vie en Corée (16) Différences culturelles (47) Spectacle (8) Culture alimentaire (104) Week-ends et congés (47) Arts (23) Politique (149) Parler d'un jour de la semaine (13)