🌟

☆☆☆   Pronom  

1. 말하는 사람과 듣는 사람이 아닌 사람을 가리키는 말.

1. IL, ELLE: Terme désignant une personne autre que le locuteur et l’interlocuteur.

🗣️ Exemple(s):
  • 는 그녀가 두고 간 손수건을 손에 꼭 쥐었다.
    He clasped the handkerchief she left behind in her hand.
  • 해마다 봄이 되면 언제나 나에게 따뜻하게 웃어 주던 가 생각이 난다.
    Every spring i think of him who always smiled warmly at me.
  • 김 씨는 참 좋은 사람이었어요.
    Mr. kim was such a good man.
    맞아요. 오늘따라 가 많이 보고 싶네요.
    That's right. i miss him a lot today.

2. 앞에서 이미 이야기한 대상이나 듣는 사람이 생각하고 있는 대상을 가리키는 말.

2. Terme désignant un objet précédemment énoncé ou auquel l'interlocuteur pense.

🗣️ Exemple(s):
  • 사랑하는 사람과 함께 사는 일, 처럼 행복한 일이 없다.
    Living with a loved one, nothing so happy.
  • 남편은 아파트로 이사 가고 싶어 하지만 나는 보다는 주택이 좋다.
    My husband wants to move into an apartment, but i prefer a house to him.
  • 여보, 옆집에 도둑이 들었대요.
    Honey, there's a burglar next door.
    우리도 와 같은 일을 당하지 않으려면 문단속을 잘 해야 해요.
    We have to lock the door well to avoid such a thing.

🗣️ Prononciation, Déclinaison: ()
📚 Catégorie: Démonstratifs   Expliquer un endroit  

📚 Annotation: 주로 남자를 가리킬 때 쓴다.

Start

End


Parler d'un jour de la semaine (13) Utiliser des services publics (immigration) (2) Arts (76) Loisirs (48) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Comparer des cultures (78) Amour et mariage (19) Acheter des objets (99) Week-ends et congés (47) Architecture (43) Événements familiaux (fêtes) (2) Habitat (159) Parler d'un plat (78) Expressions vestimentaires (110) Météo et saisons (101) Décrire un caractère (365) Expliquer un endroit (70) Gestion économique (273) Différences culturelles (47) Utiliser des services publics (8) Décrire l'apparence (97) Psychologie (191) Utiliser des services publics (poste) (8) S'excuser (7) Téléphoner (15) Aller à l'hôpital (204) Relations humaines (255) Remercier (8) Apparence (121) Culture alimentaire (104)