1.
(놀리는 말로) 일정한 의견이나 주장이 없이 이랬다저랬다 하여 몹시 실없는 사람.
1.
TÊTE DE LINOTTE :
(moqueur) Personne très déraisonnable qui change d'avis sans cesse sans opinion ou idée précise.
🗣️
Exemple(s) :
귀여운 주책바가지 .
Cute silly.
눈치 없는 주책바가지 .
A senseless rascal.
철없는 주책바가지 .
Stupid silly ass.
주책바가지 로 몰리다.
Be driven into a frivolous rage.
주책바가지 처럼 굴다.
Be silly.
분위기도 모르고 수다스럽게 굴면 사람들이 주책바가지 처럼 볼 거야.
If you don't know the atmosphere and be chatty, people will look at you like a booger.
주책바가지 이모는 아기가 없는 새댁에게 언제 아기를 가질 거냐고 집요하게 물었다.
Aunt cock-a-doodle-doo persistently asked her stepfather, who had no baby, when she would have a baby.
♔
옆집 할멈이 어제 남의 집 잔치에서 다른 이랑 싸움이 붙었다는구먼.
The old lady next door had a fight with someone else at the party yesterday.
♕
이런 주책바가지 같으니!
You're a bitch!