🌟 번역극 (飜譯劇)
Nomina
🗣️ Pelafalan, Penggunaan: • 번역극 (
버녁끅
) • 번역극이 (버녁끄기
) • 번역극도 (버녁끅또
) • 번역극만 (버녁끙만
)
🌷 ㅂㅇㄱ: Initial sound 번역극
-
ㅂㅇㄱ (
분위기
)
: 어떤 자리나 장면에서 느껴지는 기분.
☆☆☆
Nomina
🌏 SUASANA, ATMOSFER: perasaan yang dirasakan dari sebuah tempat atau episode -
ㅂㅇㄱ (
별안간
)
: 미처 생각할 틈도 없이 짧은 순간.
☆
Nomina
🌏 TIBA-TIBA, MENDADAK: waktu yang pendek sehingga tidak ada celah untuk berpikir -
ㅂㅇㄱ (
불안감
)
: 마음이 편하지 않고 조마조마한 느낌.
☆
Nomina
🌏 GELISAH, CEMAS, KHAWATIR, RESAH: perasaan hati tidak tenang dan gelisah
• mengungkapkan emosi/perasaan (41) • kehidupan rumah tangga (159) • menonton film (105) • membandingkan budaya (78) • hobi (103) • kehidupan sekolah (208) • kehidupan di Korea (16) • hukum (42) • sistem sosial (81) • menyatakan lokasi (70) • menyatakan penampilan (97) • acara keluarga (57) • penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) • membuat janji (4) • menjelaskan makanan (78) • penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) • perjalanan (98) • masalah lingkungan (226) • menjelaskan makanan (119) • bahasa (160) • ekonomi dan manajemen (273) • kesehatan (155) • menyatakan pakaian (110) • arsitektur (43) • budaya makan (104) • penggunaan lembaga publik (59) • acara keluarga (hari raya) (2) • perkenalan (perkenalan keluarga) (41) • seni (76) • budaya pop (82)