🌟 궁상떨다 (窮狀 떨다)

動詞  

1. 자기의 가난하고 어려운 상태가 남에게 보이도록 행동하다.

1. 自分の貧しくて厳しい状態が他人に見られるように行動する。

🗣️ 用例:
  • 궁상떠는 꼴.
    The state of the palace.
  • 궁상떠는 모습.
    The state of the palace.
  • 궁상떠는 사람.
    A person who can't stand a chance.
  • 비 오는 날 누가 혼자서 궁상떨며 연극 보러 오겠니?
    Who would come to the play alone on a rainy day?
  • 맨날 집에 쪼그리고 앉아 궁상떨지 말고 애인이라도 찾아 봐.
    Don't crouch at home all the time and look for your lover.
  • 그녀는 가난했지만 돈 때문에 궁상떠는 여자로 보이고 싶지 않았다.
    She was poor, but she didn't want to look like a woman who was in a quandary over money.
  • 교통비가 너무 많이 나와. 이제 웬만하면 걸어 다녀야겠어.
    Too much transportation. i'd better walk around now.
    넌 돈도 많은 사람이 왜 맨날 돈 걱정이야? 그만 궁상떨어.
    Why do you always worry about money when you have a lot of money? stop being so upset.

🗣️ 発音, 活用形: 궁상떨다 (궁상떨다) 궁상떨어 (궁상떠러) 궁상떠니 () 궁상떱니다 (궁상떰니다)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


曜日を表すこと (13) 人間関係 (52) 外見 (121) 韓国生活 (16) 交通を利用すること (124) 一日の生活 (11) 恋愛と結婚 (19) 歴史 (92) 買い物 (99) 日付を表すこと (59) 家族紹介 (41) 住居生活 (159) 人間関係 (255) 芸術 (76) 約束すること (4) 建築 (43) 食べ物を説明すること (78) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 職場生活 (197) 健康 (155) 旅行 (98) 文化の違い (47) 家族行事 (57) 教育 (151) 心理 (191) 病院を利用すること (204) 天気と季節 (101) 大衆文化 (52) 宗教 (43) 電話すること (15)