🌟 명의 (名義)

имя существительное  

1. 어떤 행동의 주체로서 공식적으로 알리는 개인이나 기관의 이름.

1. ИМЯ; НАЗВАНИЕ; НОМИНАЛ: Официально известное название какой-либо организации или имя человека, выступающего субъектом каких-либо действий.

🗣️ практические примеры:
  • 교수 명의.
    In the name of the professor.
  • 대학교 명의.
    In the name of the university.
  • 총장 명의.
    In the name of the president.
  • 회장 명의.
    In the name of the chairman.
  • 학교 명의로 불우 이웃 돕기 성금을 백만 원 보냈다.
    In the name of the school, i sent a million won to help the needy.
  • 법률 협회 명의로 공식 토론회가 열려 많은 사람들이 참여했다.
    An official debate was held in the name of the law association, and many people participated.
  • 웬 꽃이에요?
    What are they?
    손님들에게 감사의 마음을 표현하고자 저희 마을 청년회의 명의로 드리는 꽃입니다.
    This is a flower in the name of our town's youth association to express our gratitude to our guests.
синоним 이름: 다른 것과 구별하기 위해 동물, 사물, 현상 등에 붙여서 부르는 말., 사람의 성…

2. 공식 문서에서 권한과 책임이 있는 이름.

2. ИМЯ; НАЗВАНИЕ; НОМИНАЛ: В официальном документе имя, обладающее какими-либо полномочиями или правами.

🗣️ практические примеры:
  • 공동 명의.
    Co-named.
  • 부인 명의.
    In your wife's name.
  • 친인척 명의.
    In the names of relatives.
  • 타인의 명의.
    In another's name.
  • 명의 이전.
    Transfer of names.
  • 명의를 바꾸다.
    Change one's name.
  • 명의를 도용하다.
    Steal a name.
  • 명의를 빌리다.
    Borrow a name.
  • 장관 명의로 내려온 공문을 받고 다들 무슨 일인가 하고 긴장했다.
    Everyone was nervous about what was going on when they received an official letter in the name of the minister.
  • 김 의원이 친척의 명의를 사용하여 불법으로 땅을 산 일이 경찰에게 발각되었다.
    Police have found that kim illegally bought the land using the names of his relatives.
  • 아내가 지금 집을 부부 공동 명의로 바꿔 달라고 그러네.
    My wife is asking me to change the house to a joint name for the couple.
    어차피 공동의 재산인 데다 공동 명의가 세금도 절약돼서 좋아.
    It's good because it's a common property and it saves taxes.

🗣️ произношение, склонение: 명의 (명의) 명의 (명이)


🗣️ 명의 (名義) @ толкование

🗣️ 명의 (名義) @ практические примеры

Start

End

Start

End


Политика (149) Обещание и договоренность (4) Семейные праздники (2) Разница культур (47) Поиск дороги (20) Культура питания (104) Информация о блюде (119) Жизнь в Корее (16) История (92) Повседневная жизнь (11) Работа (197) Языки (160) Погода и времена года (101) Экономика, маркетинг (273) Пресса (36) Путешествие (98) Эмоции, настроение (41) Внешний вид (97) Приветствие (17) Приглашение и посещение (28) Внешний вид (121) Психология (191) Религии (43) Проживание (159) Покупка товаров (99) Заказ пищи (132) Характер (365) В общественной организации (миграционная служба) (2) Досуг (48) В общественной организации (библиотека) (6)