🌟 된장
☆☆☆ имя существительное
🗣️ произношение, склонение: • 된장 (
된ː장
) • 된장 (뒌ː장
)
📚 категория: Компоненты пищи Заказ пищи
🗣️ 된장 @ толкование
- 장맛 (醬맛) : 간장, 된장, 고추장 등의 맛.
- 장독 (醬독) : 간장, 된장, 고추장 등을 담아 두거나 담그는 독.
- 콩 : 두부나 된장 등의 재료로 쓰이며 노란색 또는 검은색의 얇은 껍질에 쌓인 동그란 모양의 곡식.
- 장 (醬) : 간장, 고추장, 된장 등.
- 간 : 짠맛을 내려고 음식에 넣는 소금, 간장, 된장 등의 양념.
- 찌개 : 국물을 적게 하여 고기나 두부, 채소 등을 넣고 고추장이나 된장 등을 넣고 양념과 간을 맞추어 약간 짜게 끓인 반찬.
- 장아찌 : 오이, 무, 마늘 등의 채소를 간장이나 소금물에 담가 놓거나 된장, 고추장 속에 넣었다가 양념해서 오래 두고 먹는 음식.
- 쌈장 (쌈醬) : 보통 쌈을 먹을 때 넣어 먹는 것으로, 양념을 한 고추장이나 된장.
🗣️ 된장 @ практические примеры
- 어머니는 콩으로 메주를 쑤어 간장, 된장, 고추장을 담그셨다. [쑤다]
- 된장이 풀리다. [풀리다]
- 보글보글 끓는 물에 된장이 풀리자 구수한 된장 냄새가 온 집안에 퍼져 나갔다. [풀리다]
- 사발에 된장국을 조금 떠 드릴 테니 같이 드세요. [사발 (沙鉢)]
- 마당에 저장해 둔 된장 한 사발을 퍼다가 찌개를 끓이면 그 맛이 더 진하고 향이 깊다. [사발 (沙鉢)]
- 구수한 된장. [구수하다]
- 부엌에서 구수한 된장찌개 냄새가 풍겨 와 내 입맛을 돋우었다. [구수하다]
- 누르무레한 된장. [누르무레하다]
- 된장 동이. [동이]
- 이게 다 된장과 간장 동이들이에요. [동이]
- 재래식 된장. [재래식 (在來式)]
- 된장 맛이 어쩜 이렇게 좋아요? [재래식 (在來式)]
- 묵힌 된장. [묵히다]
- 된장은 어떻게 만들어요? [묵히다]
- 먼저 콩으로 메주를 만들고 소금물에 담가 세 달 동안 묵히면 된장이 완성된단다. [묵히다]
- 된장 냄새. [냄새]
- 된장 소스가 곁든 스테이크 맛이 어때? [오묘하다 (奧妙하다)]
- 아주머니는 우거지와 된장, 소고기를 넣은 우거짓국을 끓이고 계셨다. [우거짓국]
- 툭툭한 된장. [툭툭하다]
- 민준은 어머니가 진하게 끓여 주신 툭툭한 된장국을 한 입 떠먹었다. [툭툭하다]
- 휑하니 뚜껑이 열린 장독에서 구수한 된장 냄새가 풍긴다. [휑하다]
🌷 ㄷㅈ: Initial sound 된장
-
ㄷㅈ (
답장
)
: 질문이나 편지에 대한 답으로 보내는 편지.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ОТВЕТНОЕ ПИСЬМО: Письмо, направляемое на ранее полученные вопросы или письмо. -
ㄷㅈ (
동전
)
: 구리 등으로 동그랗게 만든 돈.
☆☆☆
имя существительное
🌏 МОНЕТА: Денежный знак, изготовленный из меди и т.п. в виде круга. -
ㄷㅈ (
대전
)
: 충청도의 중앙에 있는 광역시. 충청도, 전라도, 경상도를 연결하는 관문이고 경부선과 호남선이 갈리는 교통의 중심지이다.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ТЭДЖОН: Город, находящийся в центральной части провинции Чхунчхондо. Является соединяющим транспортным звеном между Чхунчхондо, Чолладо, Кёнсандо. -
ㄷㅈ (
된장
)
: 간장을 담근 뒤에 남은 메주를 발효시켜 만든 장.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ТВЭНДЖАН: Густая паста, сделанная из соевых бобов. -
ㄷㅈ (
돼지
)
: 몸이 뚱뚱하고 다리와 꼬리가 짧고 눈이 작은, 고기를 먹기 위해 기르는 짐승.
☆☆☆
имя существительное
🌏 СВИНЬЯ: Животное с крупным телом, короткими ногами и носом, маленькими глазами, мясо которого употребляют в пищу. -
ㄷㅈ (
다정
)
: 마음이 따뜻하고 정이 많음.
☆☆
имя существительное
🌏 ЧУТКОСТЬ; ЭМОЦИОНАЛЬНОСТЬ: Чувственность и сердечность. -
ㄷㅈ (
도전
)
: 정면으로 맞서서 싸움을 걺.
☆☆
имя существительное
🌏 ВЫЗОВ: Призыв, побуждение к спору, бою лицом к лицу. -
ㄷㅈ (
다짐
)
: 이미 한 일이나 앞으로 할 일에 틀림이 없음을 단단히 확인함.
☆☆
имя существительное
🌏 ОБЯЗАТЕЛЬСТВО; ОБЕЩАНИЕ: Твёрдое заявление о том, что уже сделано, или о будущем действии. -
ㄷㅈ (
둥지
)
: 새가 알을 낳거나 살기 위해 풀, 나뭇가지 등을 엮어 만든 둥근 모양의 집.
☆☆
имя существительное
🌏 ГНЕЗДО; ГНЁЗДЫШКО: Дом, строящийся птицами из веток деревьев или тростинок на высоком месте. -
ㄷㅈ (
대접
)
: 상대방이 마땅히 받아야 할 만한 예로 대함.
☆☆
имя существительное
🌏 ОБРАЩЕНИЕ С КЕМ-ЛИБО: Отношение к кому-либо так, как тот того заслуживает. -
ㄷㅈ (
도장
)
: 나무, 수정 등의 재료를 깎아 이름을 새겨 개인이나 단체가 어떤 것을 확인했음을 표시하는 데 쓰는 물건.
☆☆
имя существительное
🌏 ШТАМП; ПЕЧАТЬ: Предмет, изготовленный из дерева, кристалла и других материалов с личным именем или названием учреждения, организации, используемый лично или каким-либо сообществом для подтверждения чего-либо. -
ㄷㅈ (
등장
)
: 사람이 무대 등에 나타남.
☆☆
имя существительное
🌏 ВЫХОД НА СЦЕНУ: Появление человека на сцене. -
ㄷㅈ (
단점
)
: 모자라거나 흠이 되는 점.
☆☆
имя существительное
🌏 НЕДОСТАТОК: Отрицательная черта чего-либо. -
ㄷㅈ (
대중
)
: 많은 사람들의 무리.
☆☆
имя существительное
🌏 МАССЫ: Большая совокупность людей. -
ㄷㅈ (
동작
)
: 몸이나 손발 등을 움직임. 또는 그런 모양.
☆☆
имя существительное
🌏 ДВИЖЕНИЕ; ТЕЛОДВИЖЕНИЕ; ЖЕСТ: Изменение положения тела или его частей. -
ㄷㅈ (
단지
)
: 같은 목적으로 사용하기 위해 만든 건물이나 시설물들이 모여 있는 지역.
☆☆
имя существительное
🌏 ЖИЛОЙ КОМПЛЕКС; МИКРОРАЙОН: Территория, где собраны здания или приспособления и т.п. для одного и того же предназначения. -
ㄷㅈ (
당장
)
: 어떤 일이 일어난 바로 그 자리. 또는 그 시간.
☆☆
имя существительное
🌏 СЕЙЧАС ЖЕ; СРАЗУ ЖЕ; ТУТ ЖЕ; СРАЗУ НА МЕСТЕ: То место, где произошло какое-либо событие. А также подобное время. -
ㄷㅈ (
독자
)
: 책이나 신문, 잡지 등을 읽는 사람.
☆☆
имя существительное
🌏 ЧИТАТЕЛЬ: Человек, читающий книгу, газету, журнал и т.п. -
ㄷㅈ (
단지
)
: 다른 것이 아니라 오로지.
☆☆
наречие
🌏 НО; ВОТ: Только это и ничто иное. -
ㄷㅈ (
대조
)
: 둘 이상의 것을 맞대어 같고 다름을 살펴봄.
☆☆
имя существительное
🌏 СОПОСТАВЛЕНИЕ: Рассмотрение одинаковых и разных сторон двух и более вещей путём их сравнения. -
ㄷㅈ (
도중
)
: 길을 가는 중간.
☆☆
имя существительное
🌏 В ПУТИ; НА ПУТИ: Находясь в движении по дороге куда-либо.
• Объяснение местоположения (70) • Благодарность (8) • В аптеке (10) • Экономика, маркетинг (273) • В общественной организации (библиотека) (6) • Путешествие (98) • СМИ (47) • Разница культур (47) • Общественная система (81) • Объяснение дня недели (13) • Выходные и отпуск (47) • Хобби (103) • Массовая культура (52) • Закон (42) • Искусство (76) • В школе (208) • Климат (53) • Массовая культура (82) • Человеческие отношения (52) • Обсуждение ошибок (28) • Работа (197) • Объяснение даты (59) • Жизнь в Корее (16) • Характер (365) • Повседневная жизнь (11) • Пресса (36) • Проживание (159) • Внешний вид (121) • Эмоции, настроение (41) • Спектакль и зрители (8)