🌟 치부하다 (置簿 하다)

глагол  

1. 마음속으로 어떠하다고 생각하거나 여기다.

1. ДУМАТЬ; СЧИТАТЬ; РАССМАТРИВАТЬ: Полагать или воспринимать в душе каким-либо образом.

🗣️ практические примеры:
  • 겁쟁이로 치부하다.
    Dismiss as a coward.
  • 과거사로 치부하다.
    Dismiss as past history.
  • 미신으로 치부하다.
    Dismiss as superstition.
  • 범죄자로 치부하다.
    To dismiss as a criminal.
  • 싸구려로 치부하다.
    Cheap off.
  • 그는 더 이상 가정 폭력을 단순한 부부 싸움으로 치부해서는 안 된다고 말했다.
    He said domestic violence should no longer be dismissed as mere marital strife.
  • 선생님은 아이들이 하는 일이라고 해서 무조건 철없는 짓이라고 치부하면 안 된다고 말씀하셨다.
    The teacher said that children's work should not necessarily be regarded as immature.
  • 너는 어떻게 내 일을 남의 일처럼 치부하니?
    How do you treat my work like someone else's?
    남의 일로 생각하는 게 아니라 네 일은 네가 알아서 하라는 거지.
    I don't think it's anybody's business, i'm telling you to take care of yourself.

🗣️ произношение, склонение: 치부하다 (치ː부하다)

🗣️ 치부하다 (置簿 하다) @ практические примеры

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Путешествие (98) Проживание (159) В общественной организации (библиотека) (6) Географическая информация (138) Климат (53) Обсуждение ошибок (28) Семейные мероприятия (57) Пресса (36) Искусство (23) Объяснение дня недели (13) Обещание и договоренность (4) Информация о блюде (119) Спорт (88) Характер (365) Покупка товаров (99) Политика (149) Закон (42) Человеческие отношения (255) Объяснение времени (82) Благодарность (8) Информация о пище (78) Извинение (7) Спектакль и зрители (8) В общественной организации (59) Наука и техника (91) В аптеке (10) История (92) Религии (43) Представление (самого себя) (52) В общественной организации (8)