💕 Start:

ระดับสูง : 5 ☆☆ ระดับกลาง : 4 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 0 NONE : 68 ALL : 77

골목 : 큰길 뒤로 난 좁은 길. ☆☆ คำนาม
🌏 ตรอก, ซอย, ซอกซอย, ทางเดินที่แคบ: ที่ทำขึ้นหลังถนนใหญ่

모습 : 뒤에서 본 모습. ☆☆ คำนาม
🌏 ด้านหลัง, รูปร่างด้านหลัง, ลักษณะด้านหลัง: รูปร่างลักษณะที่เห็นจากข้างหลัง

문 (뒷 門) : 방이나 건물의 뒤에 있는 문. ☆☆ คำนาม
🌏 ประตูหลัง, ประตูข้าง: ประตูที่อยู่ด้านหลังของห้องหรืออาคาร

산 (뒷 山) : 집이나 마을의 뒤쪽에 있는 산. ☆☆ คำนาม
🌏 ภูเขาด้านหลัง, ภูเขาหลังบ้าน: ภูเขาที่อยู่ด้านหลังของหมู่บ้านหรือบ้าน

걸음 : 발을 뒤로 옮기며 걷는 걸음. คำนาม
🌏 การเดินถอยหลัง: ก้าวเดินที่เคลื่อนเท้าไปข้างหลังแล้วเดิน

바라지 : 뒤에서 보살피며 도와주는 일. คำนาม
🌏 การดูแล, การเลี้ยงดู: การช่วยเหลือและดูแลอยู่เบื้องหลัง

받침 : 뒤에서 지지하고 도와주는 일. 또는 그런 사람이나 물건. คำนาม
🌏 การสนับสนุน, การหนุนหลัง: การช่วยเหลือและสนับสนุนอยู่เบื้องหลัง หรือคนหรือสิ่งของที่ทำเช่นนั้น

일 : 어떤 일이 있은 뒤에 일어날 일. คำนาม
🌏 เรื่องที่เกิดขึ้นภายหลัง, เรื่องราวภายหลัง: เรื่องที่เกิดขึ้นหลังจากที่มีเรื่องบางเรื่อง

전 : 뒤쪽에 있는 위치. คำนาม
🌏 ด้านหลัง, ท้าย, แถวหลัง: ที่นั่งที่อยู่ด้านหลัง

간 (뒷 間) : 대소변을 볼 수 있게 만들어 놓은 곳. คำนาม
🌏 ทวิดกัน: ส้วมหลุม : ที่ที่ทำขึ้นมาเพื่อให้ถ่ายปัสสาวะอุจจาระได้

간과 사돈집은 멀어야 한다 : 뒷간이 나쁜 냄새가 나기 때문에 멀리 있을수록 좋은 것처럼 사돈집 사이에는 말이 나돌기 쉬우므로 서로 멀어야 한다.
🌏 (ป.ต.)ส้วมหลุมและบ้านพ่อแม่ของสามีหรือภรรยาต้องไกล ; แต่งงานแล้วยิ่งอยู่ใกล้กับพ่อแม่ของสามีหรือภรรยายิ่งทำให้มีข่าวโจษจันได้ง่าย: มีคำพูดออกมาง่ายถ้าอยู่ในบ้านพ่อแม่สามีหรือพ่อตาแม่ยาย เหมือนส้วมหลุมมักมีกลิ่นไม่ดีโชยออกมา ดังนั้นถ้าอยู่ยิ่งไกลได้ยิ่งดี

간에 갈 적 마음 다르고 올 적 마음 다르다 : 자기 일이 급할 때는 간절히 매달리다가 일을 무사히 다 마치고 나면 모른 체한다.
🌏 (ป.ต.)ใจตอนจะไปส้วมหลุมกับตอนกลับออกมาต่างกัน ; กิ้งก่าได้ทอง, วัวลืมตีน: ตอนที่ตัวเองมีเรื่องเดือดร้อนถึงตาจนแล้วก็เฝ้าพึ่งผู้อื่น แต่พอทำงานเสร็จไปได้ด้วยดีแล้วก็แสร้งทำเป็นลืม ไม่ยอมรับรู้

감당 (뒷 堪當) : 일의 가장 마지막 부분을 맡아서 처리함. คำนาม
🌏 การจัดการ(งาน)ขั้นสุดท้าย, การจัดการท้ายสุด: การจัดการ(งาน)ขั้นสุดท้าย, การจัดการท้ายสุด, การจัดการหลังงาน

거래 (뒷 去來) : 다른 사람이 모르게 뒤에서 하는 떳떳하지 않은 거래. คำนาม
🌏 การติดต่อลับ ๆ, การติดต่อที่ผิดกฎหมาย, การค้าลับ ๆ, การค้าที่ผิดกฎหมาย: การค้าขายที่ไม่ถูกต้องที่ไม่ให้คนอื่นรู้

걸음질 : 발을 뒤로 옮기며 걷는 일. คำนาม
🌏 การเดินถอยหลัง: การเคลื่อนเท้าไปข้างหลังแล้วเดิน

걸음질치다 : 뒤로 물러서다. คำกริยา
🌏 เดินถอยหลัง, ถอยหลัง: ถอยไปข้างหลัง

걸음질하다 : 발을 뒤로 옮기며 걷다. คำกริยา
🌏 เดินถอยหลัง: เคลื่อนเท้าไปข้างหลังแล้วเดิน

걸음치다 : 뒤로 물러서다. คำกริยา
🌏 เดินถอยหลัง, ถอยหลัง: ถอยไปข้างหลัง

골 : 머리의 뒷부분. คำนาม
🌏 หัวด้านหลัง, ส่วนหลังของหัว: ส่วนหลังของศีรษะ

구멍 : 뒤쪽에 있는 구멍. คำนาม
🌏 รูด้านหลัง: รูที่อยู่ด้านหลัง

구멍으로 들어가다 : 정당하지 못한 방법으로 어떤 집단에 속하게 되다.
🌏 (ป.ต.)เข้าไปในรูด้านหลัง ; เล่นเส้น, ใช้เส้น: เข้าสังกัดในกลุ่มหนึ่งด้วยวิธีที่ไม่ถูกต้อง

구멍으로 호박씨 깐다 : 겉으로는 행동과 태도가 신중하고 바르지만 남이 보지 않는 곳에서는 그와 다르게 행동한다.
🌏 (ป.ต.)ปอกเมล็ดฟักทองด้วยรูที่อยู่ด้านหลัง ; ปากอย่างใจอย่าง, มือถือสากปากถือศีล: ความคิดหรือการกระทำภายนอกดูถูกต้องและสำคัญแต่ในที่ที่คนอื่นไม่เห็นกลับมีพฤติกรรมที่ต่างออกไป

구멍을 캐다[파다] : 다른 사람의 실수나 잘못을 찾아내다.
🌏 (ป.ต.)ขุด[ขุด]รูด้านหลัง ; เปิดโปง: ค้นหาความผิดหรือความผิดพลาดของคนอื่น

굽 : 신발 밑바닥의 뒷부분에 붙은 발. คำนาม
🌏 ส้นเท้า, ส้นรองเท้า: เท้าที่ติดกับส่วนหลังของพื้นรองเท้า

길 : 건물이나 마을의 뒤에 있는 길. คำนาม
🌏 ทางด้านหลัง, ทางเล็ก ๆ ด้านหลัง, ซอยเล็ก ๆ ด้านหลัง: ทางที่อยู่ด้านหลังหมู่บ้านหรืออาคาร

길(을) 두다 : 빠져나갈 수 있는 가능성을 남겨 두다.
🌏 (ป.ต)เก็บทางด้านหลังไว้ ; ความหวังสุดท้าย: เหลือความเป็นไปได้ที่สามารถผ่านไปได้

날 : 시간이 지나고 앞으로 올 날. คำนาม
🌏 วันหลัง: วันที่เวลาผ่านไปแล้วจะมาข้างหน้า

다리 : 네발짐승이나 곤충의 뒤쪽에 있는 두 다리. คำนาม
🌏 ขาหลัง, เท้าหลัง: ขาสองข้างที่อยู่ด้านหลังของสัตว์สี่เท้าหรือแมลง

다리(가/를) 잡히다 : 약점이 잡혀 벗어나지 못하게 되다.
🌏 (ป.ต.)ขาหลังถูกจับ ; ถูกจับจุดอ่อน, ถูกจับผิด: ไม่สามารถหลุดพ้นออกไปเพราะถูกจับจุดอ่อน

다리(를) 긁다 : 다 끝난 말을 다시 하여 미련하게 행동하다.
🌏 (ป.ต.)เกาขาหลัง ; รื้อฟื้น, ฟื้นฝอยหาตะเข็บ: กระทำอย่างโง่เขลาโดยพูดใหม่อีกครั้งหลังจากที่พูดเสร็จแล้ว

다리(를) 잡다 : 약점을 잡아 벗어나지 못하게 하다.
🌏 (ป.ต.)จับขาหลัง ; จับจุดอ่อน, จับผิด: จับจุดอ่อนจนทำให้ไม่สามารถพ้นออกไปได้

담 : 집의 뒤쪽 둘레를 흙, 돌, 벽돌 등으로 둘러 쌓은 것. คำนาม
🌏 กำแพงหลังบ้าน, รั้วหลังบ้าน: สิ่งที่ก่อขึ้นรอบ ๆ ข้างหลังบ้านด้วยอิฐ หิน ดิน หรืออื่น ๆ

덜미 : 목의 뒤쪽 아래 부분으로, 양 어깻죽지 사이. คำนาม
🌏 ต้นคอ, ก้านคอ: ส่วนหลังศีรษะข้างล่าง ซึ่งเป็นระหว่างข้อต่อไหล่ทั้งสองข้าง

덜미를 잡히다 : 꼼짝 못하고 잡히다.
🌏 (ป.ต)ก้านคอถูกจับ ; ถูกจับได้, ถูกจับความผิด: ถูกจับและไม่สามารถเคลื่อนไหวได้

돈 : 미리 준비해 두었다가 뒤에 잇따라 가져다 쓰는 밑천. คำนาม
🌏 ทุน, เงินทุน: ทุนที่เก็บเตรียมไว้ล่วงหน้าแล้วเอามาใช้ภายหลัง

동산 : 집이나 마을 뒤에 있는 작은 산이나 언덕. คำนาม
🌏 เนินเขาด้านหลัง, เนินด้านหลัง: เนินเขาหรือภูเขาเล็ก ๆ ที่อยู่ด้านหลังหมู่บ้านหรือบ้าน

마당 : 집이나 건물의 뒤에 딸려 있는 평평한 빈 땅. คำนาม
🌏 ลานหลังบ้าน, ลานด้านหลัง: ที่ดินว่างราบ ที่ติดอยู่ด้านหลังอาคารหรือบ้าน

마무리 : 일의 가장 마지막 부분을 끝맺음. คำนาม
🌏 การทำส่วนท้ายสุดของงาน: การเสร็จสิ้นส่วนท้ายสุดของงาน

말 : 하던 말을 이어서 하는 것. 또는 그런 말. คำนาม
🌏 คำพูดต่อท้าย: การพูดต่อคำพูดที่เคยพูดไว้ หรือคำพูดลักษณะดังกล่าว

맛 : 음식을 먹고 난 뒤에 입안에서 느껴지는 맛. คำนาม
🌏 รสชาติที่ติดลิ้น: รสชาติที่รู้สึกอยู่ในปากหลังจากที่กินอาหาร

맛이 쓰다 : 일이 끝난 뒤에 남은 느낌이 좋지 않다.
🌏 (ป.ต)รสชาติที่ติดลิ้นขม ; ความรู้สึกที่ค้างใจ, อารมณ์ค้าง: ความรู้สึกที่ไม่ดีเหลืออยู่หลังจากเสร็จงาน

머리 : 머리의 뒷부분. คำนาม
🌏 ท้ายทอย, หัวด้านหลัง, ส่วนหลังของหัว: ส่วนหลังของศีรษะ

면 (뒷 面) : 뒤쪽 면. คำนาม
🌏 ด้านหลัง, ส่วนหลัง: ด้านหลัง

모양 (뒷 模樣) : 뒤로 보이는 모양. คำนาม
🌏 ลักษณะด้านหลัง: ลักษณะที่เห็นด้านหลัง

무릎 : 무릎이 구부러지는 안쪽 부분. คำนาม
🌏 ข้อพับหัวเข่า: ส่วนด้านในที่หัวเขางอ

문으로 드나들다 : 다른 사람에게 들키지 않도록 은밀하게 드나들다.
🌏 (ป.ต.)เข้า ๆ ออก ๆ ทางประตูหลัง ; หลบ ๆ ซ่อน ๆ: แอบเข้า ๆ ออก ๆ เพื่อไม่ให้ถูกผู้อื่นพบเห็น

물 : 여자의 음부나 항문을 씻는 일. 또는 그 일에 쓰는 물. คำนาม
🌏 การล้างอวัยวะเพศของผู้หญิง, การทำความสะอาดอวัยวะเพศของผู้หญิง: การชำระล้างทวารหนักหรืออวัยวะเพศของผู้หญิง หรือน้ำดังกล่าว

바라지하다 : 뒤에서 보살피며 도와주다. คำกริยา
🌏 ดูแล, เลี้ยงดู: ช่วยเหลือและดูแลอยู่เบื้องหลัง

바퀴 : 차나 수레 등의 뒤에 달린 바퀴. คำนาม
🌏 ล้อหลัง: ล้อที่วิ่งอยู่ข้างหลังพาหนะ เช่น เกวียนหรือรถยนต์ เป็นต้น

받침되다 : 뒤에서 지지가 되고 도움이 되다. คำกริยา
🌏 ถูกสนับสนุน, ถูกหนุนหลัง: เป็นการช่วยเหลือและการสนับสนุนอยู่เบื้องหลัง

받침하다 : 뒤에서 지지하고 도와주다. คำกริยา
🌏 สนับสนุน, หนุนหลัง: ช่วยเหลือและสนับสนุนอยู่เบื้องหลัง

발 : 발이 넷인 동물의 뒤쪽에 달린 두 발. คำนาม
🌏 ขาหลัง, เท้าหลัง: สองขาที่ติดอยู่ด้านหลังของสัตว์สี่เท้า

방 (뒷 房) : 집의 중심부 뒤쪽에 있는 방. คำนาม
🌏 ห้องด้านหลัง, ห้องข้างหลัง: ห้องที่อยู่ด้านหลังจากตรงกลางของบ้าน

밭 : 집이나 마을 뒤에 있는 밭. คำนาม
🌏 สวนด้านหลัง, ไร่นาด้านหลัง: สวนที่อยู่ด้านหลังหมู่บ้านหรือบ้าน

벽 (뒷 壁) : 뒤쪽에 있는 벽. คำนาม
🌏 ฝาผนังด้านหลัง, ผนังด้านหลัง: ฝาผนังที่อยู่ด้านหลัง

부분 (뒷 部分) : 물건의 뒤쪽 부분. คำนาม
🌏 ด้านหลัง, ส่วนหลัง, ข้างหลัง: ส่วนหลังของสิ่งของ

북치다 : 어떤 일이 지나간 뒤에 쓸데없이 그에 관련된 말이나 행동을 하다. คำกริยา
🌏 บ่น, พร่ำ, พร่่ำบ่น: กระทำหรือพูดอย่างไร้ประโยชน์เกี่ยวกับเรื่องใด ๆ ที่ผ่านไปแล้ว

사람 : 뒤에 있는 사람. 또는 나중에 온 사람. คำนาม
🌏 คนข้างหลัง: คนที่อยู่ข้างหลัง หรือคนที่มาทีหลัง

설거지 : 음식을 먹고 난 뒤에 그릇을 씻어서 정리하는 일. คำนาม
🌏 การล้างจานหลังกินอาหารเสร็จ: งานที่ล้างและจัดการจานหลังจากกินอาหารเสร็จ

소리 : 일이 끝난 뒤에 그에 대해 트집을 잡거나 불평하는 말. คำนาม
🌏 คำนินทา, คำบ่นลับหลัง: คำพูดที่หาเรื่องหรือบ่นหลังจากเสร็จงาน

소문 (뒷 所聞) : 일이 끝난 뒤에 그 일에 관해 나는 소문. คำนาม
🌏 ข่าวลือที่ตามมา, ข่าวลือตามหลัง: ข่าวลือเกี่ยวกับเรื่องนั้นหลังจากเสร็จงาน

수습 (뒷 收拾) : 벌어진 일을 정리하거나 대강 끝낸 일을 잘 마무리함. คำนาม
🌏 การจัดการให้เรียบร้อย, การสะสางงานให้เรียบร้อย: การจัดการงานที่ดำเนินให้เรียบร้อย หรือการจัดการงานที่เสร็จคร่าว ๆ ให้เสร็จสิ้นเรียบร้อย

심 : 다른 사람이 뒤에서 도와주는 힘. คำนาม
🌏 แรงสนับสนุน, แรงหนุนหลัง: แรงที่คนอื่นช่วยอยู่ข้างหลัง

얘기 : 계속되는 이야기의 뒷부분. คำนาม
🌏 ท้ายเรื่อง, ตอนท้าย, ส่วนท้าย: ส่วนท้ายของเรื่องราวที่ต่อเนื่อง

이야기 : 계속되는 이야기의 뒷부분. คำนาม
🌏 ท้ายเรื่อง, ตอนท้าย, ส่วนท้าย: ส่วนท้ายของเรื่องราวที่ต่อเนื่อง

자락 : 옷이나 천막 등에서 아래로 늘어진 뒤쪽 부분. คำนาม
🌏 ชาย: ส่วนด้านหลังที่ห้อยลงมาข้างล่างของเต็นท์หรือเสื้อผ้า

자리 : 뒤쪽에 있는 자리. คำนาม
🌏 ที่นั่งแถวหลัง, ที่นั่งข้างหลัง: ที่นั่งที่อยู่ด้านหลัง

장 (뒷 張) : 종이의 뒷면이나 다음 장. คำนาม
🌏 แผ่นหลัง, แผ่นต่อไป, แผ่นข้างหลัง: แผ่นหลังหรือแผ่นต่อไปของกระดาษ

정리 (뒷 整理) : 일의 끝부분을 마무리 짓거나 일이 끝난 후 어지러운 것을 바르게 함. คำนาม
🌏 การจัดการให้เรียบร้อย, การทำให้เสร็จเรียบร้อย: การทำส่วนท้ายของงานให้เสร็จสิ้นสมบูรณ์หรือตรวจแก้สิ่งที่ยังไม่เรียบร้อยให้ถูกต้องหลังจากที่ทำงานเสร็จแล้ว

정리하다 (뒷 整理 하다) : 일의 끝부분을 마무리 짓거나 일이 끝난 후 어지러운 것을 바르게 하다. คำกริยา
🌏 จัดการให้เรียบร้อย, ทำให้เสร็จเรียบร้อย: ทำส่วนท้ายของงานให้เสร็จสิ้นสมบูรณ์หรือตรวจแก้สิ่งที่ยังไม่เรียบร้อยให้ถูกต้องหลังจากที่ทำงานเสร็จแล้ว

조사 (뒷 調査) : 겉으로 드러나지 않게 어떤 사람이나 일에 대해 자세히 살피고 알아봄. 또는 그런 일. คำนาม
🌏 การสืบสวนแบบลับ ๆ, การสำรวจเบื้องหลังอย่างลับ ๆ: การค้นหาและพิจารณาเกี่ยวกับคนหรือเรื่องใด ๆ อย่างละเอียด โดยไม่เปิดเผยให้ผู้อื่นทราบ หรือเรื่องดังกล่าวไม่เปิดเผยให้ผู้อื่นทราบ หรือเรื่องดังกล่าว

좌석 (뒷 座席) : 자동차나 극장 등에서 뒤쪽에 있는 자리. คำนาม
🌏 ที่นั่งด้านหลัง, เบาะหลัง: ที่นั่งที่อยู่ด้านหลังของรถยนต์ หรือโรงภาพยนตร์ หรืออื่น ๆ

주머니 : 바지의 뒤쪽에 있는 주머니. คำนาม
🌏 กระเป๋าหลัง(กางเกง): กระเป๋าที่อยู่ด้านหลังของกางเกง

줄 : 뒤쪽에 있는 줄. คำนาม
🌏 แถวหลัง: แถวที่อยู่ด้านหลัง

짐 : 두 손을 허리 뒤로 하여 마주 잡은 것. คำนาม
🌏 การเอามือไพล่หลัง: การจับมือทั้งสองไว้ด้านหลังของเอว

짐(을) 지다[짚다] : 어떤 일에 참견하지 않고 구경만 하다.
🌏 (ป.ต.)จับมือไพล่หลัง ; ไม่เข้าไปยุ่งเกี่ยว: ไม่ยุ่งเกี่ยวกับเรื่องใด ๆและมองดูอยู่ห่าง ๆ

집 : 뒤쪽에 있는 집. คำนาม
🌏 บ้านข้างหลัง: บ้านที่อยู่ด้านหลัง


มนุษยสัมพันธ์ (52) ศิลปะ (23) การใช้การคมนาคม (124) สื่อมวลชน (36) การเมือง (149) ภาษา (160) สุขภาพ (155) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การบอกวันที่ (59) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) สถาปัตยกรรม (43) อากาศและฤดูกาล (101) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) การหาทาง (20) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การแสดงและการรับชม (8) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) การบอกวันในสัปดาห์ (13) การบอกการแต่งกาย (110) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) ศิลปะ (76) กฎหมาย (42) การซื้อของ (99) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) ชีวิตในเกาหลี (16) การชมภาพยนตร์ (105) จิตวิทยา (191) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) การนัดหมาย (4)