🌟 대응 (對應)
☆☆ คำนาม
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 대응 (
대ː응
)
📚 คำแผลง: • 대응되다(對應되다): 어떤 두 대상이 서로 짝이 되다.
🗣️ 대응 (對應) @ คำอธิบายความหมาย
- 피드백 (feedback) : 일상생활에서, 일정한 자극을 받은 수용자가 그 자극에 대하여 보이는 대응.
🗣️ 대응 (對應) @ ตัวอย่าง
- 신속 대응. [신속 (迅速)]
- 산에 불이 났지만 소방서의 신속 대응으로 피해를 줄일 수 있었다. [신속 (迅速)]
- 대응 속결. [속결 (速決)]
- 감정적 대응. [감정적 (感情的)]
- 강력 대응. [강력 (強力)]
- 깨작거리는 대응. [깨작거리다]
- 중도적 대응. [중도적 (中道的)]
- 즉흥적인 대응. [즉흥적 (卽興的)]
- 탄력적 대응. [탄력적 (彈力的)]
- 갑작스런 태풍에 배가 항로를 이탈했으나 선장의 탄력적 대응으로 위기를 벗어났다. [탄력적 (彈力的)]
- 즉각적으로 판단을 해서 탄력적 대응을 할 수밖에 없네. [탄력적 (彈力的)]
- 반사적 대응. [반사적 (反射的)]
- 적군의 포격에 우리 군은 반사적 대응으로 포를 쏘았다. [반사적 (反射的)]
- 반사적인 대응. [반사적 (反射的)]
- 상대방이 권총을 꺼내자 나도 반사적인 대응으로 총을 꺼내 들었다. [반사적 (反射的)]
- 적군의 기습 공격에 우리 군은 대응 공격으로 팔십여 발의 포탄을 쏘았지만 한 발도 적군을 명중시키지 못했다. [발 (發)]
- 방어적 대응. [방어적 (防禦的)]
- 상응하는 대응. [상응하다 (相應하다)]
- 현명 대응. [현명 (賢明)]
- 조직적 대응. [조직적 (組織的)]
- 땜질 대응. [땜질]
- 정부에서 내놓은 대책이 임시변통에 그치는 땜질 대응이라는 비판이 쏟아져 나오고 있다. [땜질]
- 강성 대응. [강성 (強性)]
- 파업을 한 노동자들은 회사 측과 절대 타협하지 않겠다며 강성 대응으로 일관했다. [강성 (強性)]
- 무기력한 대응. [무기력하다 (無氣力하다)]
- 미온적 대응. [미온적 (微溫的)]
- 공동적인 대응. [공동적 (共同的)]
- 물리적 대응. [물리적 (物理的)]
- 과잉 대응. [과잉 (過剩)]
- 엄정 대응. [엄정 (嚴正)]
- 신문 사설에서는 이번의 군사 도발에 대해서 엄정 대응이 요구된다고 주장하였다. [엄정 (嚴正)]
- 국제적 대응 방안이 필요하겠군요. [국제적 (國際的)]
- 강경 대응 고수. [고수 (固守)]
- 강경 대응. [강경 (強硬)]
- 기술적 대응. [기술적 (技術的)]
- 위급한 상황에서는 신속한 기술적 대응이 필요하다. [기술적 (技術的)]
- 기술적인 대응. [기술적 (技術的)]
- 무책임한 대응. [무책임하다 (無責任하다)]
- 소극적 대응. [소극적 (消極的)]
- 미숙한 대응. [미숙하다 (未熟하다)]
- 사건 신고를 받은 경찰의 미숙한 대응으로 피해가 더 커졌다. [미숙하다 (未熟하다)]
- 폭력적 대응. [폭력적 (暴力的)]
- 대응 방식. [방식 (方式)]
- 세계 경제 위기에 대한 정부의 대응 정책은 매우 시기적절했다. [시기적절하다 (時期適切하다)]
- 미적지근한 대응. [미적지근하다]
- 선임 연구원들은 외부 환경을 분석하고 그에 따른 대응 방안을 세웠다. [선임 (先任)]
- 위기 시의 대응 절차를 표준화했기 때문입니다. [표준화하다 (標準化하다)]
- 깨작대는 대응. [깨작대다]
- 대응 기제. [기제 (機制)]
- 미온 대응. [미온 (微溫)]
- 총력 대응. [총력 (總力)]
- 초동 대응. [초동 (初動)]
- 선제 대응. [선제 (先制)]
- 우리 노인 병원은 급변하는 노인 의료 환경에 선제 대응하고자 노력하고 있다. [선제 (先制)]
- 수세적 대응. [수세적 (守勢的)]
- 고식적 대응. [고식적 (姑息的)]
- 범시민적인 대응. [범시민적 (汎市民的)]
- 대응 처방. [처방 (處方)]
- 범시민적 대응. [범시민적 (汎市民的)]
- 많은 시민들이 모여 정부의 잘못에 범시민적 대응을 할 궐기 대회를 열었다. [범시민적 (汎市民的)]
- 대응 방안. [방안 (方案)]
- 능동 대응. [능동 (能動)]
- 법적 대응. [법적 (法的)]
- 늦장 대응. [늦장]
- 토론회에 참석한 사람들은 이번 사건에 대한 기업의 늦장 대응을 비판했다. [늦장]
- 늑장 대응. [늑장]
- 이 회사는 자사의 자동차 결함에 대해 늑장 대응을 해서 소비자들의 불만을 더욱 키웠다. [늑장]
🌷 ㄷㅇ: Initial sound 대응
-
ㄷㅇ (
다음
)
: 어떤 차례에서 바로 뒤.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ต่อไป, ถัดไป, คราวหน้า: หลังจากลำดับใดๆทันที -
ㄷㅇ (
동안
)
: 한때에서 다른 때까지의 시간의 길이.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ระยะ, ช่วง, ระหว่าง: ความยาวของระยะเวลาจากช่วงเวลาหนึ่งไปยังอีกช่วงเวลาหนึ่ง -
ㄷㅇ (
독일
)
: 유럽의 중부에 있는 나라. 제이 차 세계 대전 후에 동서로 분단되었다가 1990년 통일되었다. 경제 대국이며 과학 기술과 공업이 매우 발전하였다. 공용어는 독일어이고 수도는 베를린이다.
☆☆☆
คำนาม
🌏 เยอรมัน, ประเทศเยอรมัน, สหพันธ์สาธารณรัฐเยอรมนี: ประเทศที่ตั้งอยู่ในยุโรปตอนกลาง หลังสงครามโลกครั้งที่สองได้ถูกแบ่งป็นฝั่งตะวันออกและตะวันตกต่อมาในปี ค.ศ. 1990 ได้รวมเป็นประเทศเดียวกัน เป็นประเทศที่ทรงอำนาจทางเศรษฐกิจและมีการพัฒนาด้านเทคโนโลยีวิทยาศาสตร์และอุตสาหกรรมเป็นอย่างมาก ภาษาราชการ คือ ภาษาเยอรมัน และเมืองหลวง คือ เบอร์ลิน -
ㄷㅇ (
더욱
)
: 정도가 한층 더 심하게. 더 크게.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 ยิ่ง, ยิ่งขึ้น: โดยระดับรุนแรงขึ้นอีกขั้นหนึ่ง โดยใหญ่ขึ้น -
ㄷㅇ (
도움
)
: 다른 사람을 돕는 일.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การช่วยเหลือ, การสงเคราะห์: การช่วยเหลือคนอื่น -
ㄷㅇ (
단어
)
: 일정한 뜻과 기능을 가지며 홀로 쓰일 수 있는 가장 작은 말의 단위.
☆☆☆
คำนาม
🌏 คำ, คำศัพท์: หน่วยของคำที่เล็กที่สุดที่ใช้ตามลำพังได้ซึ่งมีความหมายและหน้าที่หนึ่ง ๆ -
ㄷㅇ (
담임
)
: 한 반이나 한 학년을 책임지고 맡아서 가르침. 또는 그런 선생님.
☆☆
คำนาม
🌏 การรับผิดชอบประจำห้องเรียน, การรับผิดชอบประจำชั้นปี, ครูประจำชั้น: การรับภาระหน้าที่สอนและรับผิดชอบหนึ่งห้องเรียนหรือหนึ่งชั้นเรียน หรือครูดังกล่าว -
ㄷㅇ (
도입
)
: 지식, 기술, 물자 등을 들여옴.
☆☆
คำนาม
🌏 การนำเข้า: การนำความรู้ เทคนิค สิ่งของ เป็นต้น เข้ามา -
ㄷㅇ (
동일
)
: 둘 이상을 비교하여 똑같음.
☆☆
คำนาม
🌏 ความเหมือนกัน, ความเสมอกัน, แบบเดียวกัน, อย่างเดียวกัน: การเปรียบเทียบสิ่งสองสิ่งขึ้นไปแล้วว่าเหมือนกัน -
ㄷㅇ (
대응
)
: 어떤 일이나 상황에 알맞게 행동을 함.
☆☆
คำนาม
🌏 การตอบสนอง, การโต้ตอบ, การรับมือ: การปฏิบัติอย่างเหมาะสมกับเรื่องหรือสถานการณ์ใด ๆ -
ㄷㅇ (
더위
)
: 여름철의 더운 기운. 더운 날씨.
☆☆
คำนาม
🌏 อากาศร้อน, สภาพอากาศร้อน, ลมร้อน: อากาศร้อน สภาพอากาศร้อนในฤดูร้อน -
ㄷㅇ (
담요
)
: 털 등으로 짜서 덮거나 깔도록 만든 얇은 이불.
☆☆
คำนาม
🌏 ผ้าห่ม: ผ้าห่มผืนบางที่ทอขึ้นด้วยขนสัตว์ เป็นต้น เพื่อใช้ห่มหรือใช้ปูรอง -
ㄷㅇ (
당일
)
: 바로 그날.
☆☆
คำนาม
🌏 ในวันนั้น: วันนั้นเลย -
ㄷㅇ (
동양
)
: 한국, 일본, 중국 등이 있는 아시아의 동쪽과 남쪽 지역.
☆☆
คำนาม
🌏 ตะวันออก, ประเทศตะวันออก: พื้นที่ทางด้านทิศตะวันออกและทิศใต้ของทวีปเอเชียซึ่งเป็นที่ตั้งของประเทศต่างๆ เช่น สาธารณรัฐเกาหลี ประเทศสาธารณรัฐประชาชนจีน ประเทศญี่ปุ่น เป็นต้น -
ㄷㅇ (
단위
)
: 미터, 리터, 그램과 같이 길이, 양, 무게 등을 수로 나타낼 때 기초가 되는 기준.
☆☆
คำนาม
🌏 หน่วย: มาตรฐานเบื้องต้นที่วัดเป็นตัวเลข เช่น น้ำหนัก ปริมาณ ความยาววัดหน่วยเป็น กรัม ลิตร เมตร -
ㄷㅇ (
동의
)
: 같은 의미.
☆☆
คำนาม
🌏 ความหมายเหมือนกัน, ความหมายเดียวกัน: ความหมายอันเดียวกัน -
ㄷㅇ (
두어
)
: 둘쯤의.
☆☆
คุณศัพท์
🌏 ประมาณสอง, ราว ๆ สอง: ประมาณสอง -
ㄷㅇ (
동요
)
: 어린이가 부를 수 있게 어린이 마음에 맞추어 만든 노래.
☆☆
คำนาม
🌏 เพลงสำหรับเด็ก: เพลงที่แต่งขึ้นให้เหมาะสมกับเด็กเพื่อให้เด็กสามารถร้องได้
• วัฒนธรรมมวลชน (82) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) • ปรัชญาและศีลธรรม (86) • การใช้บริการร้านขายยา (10) • ศิลปะ (76) • การนัดหมาย (4) • การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) • งานบ้าน (48) • ชีวิตในเกาหลี (16) • กฎหมาย (42) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) • ภูมิอากาศ (53) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • ภาษา (160) • ชีวิตการอยู่อาศัย (159) • ปัญหาสังคม (67) • การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) • การใช้การคมนาคม (124) • การเล่าความผิดพลาด (28) • งานอดิเรก (103) • การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) • อากาศและฤดูกาล (101) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) • การท่องเที่ยว (98) • การทักทาย (17) • การอธิบายอาหาร (78) • การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) • รูปลักษณ์ภายนอก (121) • การศึกษา (151) • สุขภาพ (155)