🌟 그리
☆☆ คำวิเศษณ์
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 그리 (
그리
)
📚 ประเภท: คำบ่งชี้
🗣️ 그리 @ คำอธิบายความหมาย
🗣️ 그리 @ ตัวอย่าง
- 사람들은 나이가 들어가면서 삶이 그리 길지 않다는 것을 깨닫는다. [것]
- 이 나라가 건국이 된 지는 그리 오래되지 않아요. [건국 (建國)]
- 승규의 방은 그리 넓은 편은 아니었지만 혼자 살기에는 적당한 크기였다. [크기]
- 요즘 떠도는 그에 대한 소문은 그리 마뜩한 것이 못 되었다. [마뜩하다]
- 그 상자는 크기가 그리 크지 아니했다. [아니하다]
- 아주 딱이야. 얼굴도 예쁘고 말도 어찌 그리 곱게 하는지 우리 아들 배필로 그만이야. [신붓감 (新婦감)]
- 아까 사장님이 사모님께 쩔쩔매던 모습 봤지? 직원들한테는 그리 함부로 하면서 말이야. [코웃음]
- 맞습니다. 지금 당장은 손해를 보더라도 앞으로를 생각하면 그리 큰 손해는 아닙니다. [근시안적 (近視眼的)]
- 승규에 대한 주변 평판이 왜 그리 좋지 못하지? [못하다]
- 무엇을 그리 보는 거야? [진열장 (陳列欌)]
- 같이 하는 일을 어떻게 그리 자기 마음대로 정한담? [-ㄴ담]
- 뭘 그리 놀라서 찔끔하니? [찔끔하다]
- 젊은 아이가 왜 그리 깜박대? [깜박대다]
- 톡탁하고 노는 게 뭐가 그리 재미있는지 아이들은 깔깔대고 웃었다. [톡탁하다]
- 환자분이 힘을 빼시면 그리 아프지 않아요. [놓다]
- 나는 오랜만에 걸려 온 친구의 전화가 그리 반갑지만은 않았다. [전화 (電話)]
- 네 코가 그리 낮지도 않은데, 무슨 수술이야? [콧날]
- 뭘 그리 멀겋게 보고 있니? [멀겋다]
- 딩동딩동, 딩동딩동 뭐가 그리 급한지 요란하게 벨을 눌렀다. [딩동딩동]
- 여보, 무슨 자루가 그리 많아요? [자루]
- 대체 승규랑 무슨 이야기를 그리 오래 한 거야? [좍]
- 막상 직접 가서 보니까 삼촌의 생활이 그리 풍족하지는 않았다. [막상]
- 저 나이에는 뭐가 그리 즐겁다던가. [-다던가]
- 그 학생은 지능이 우수하다지만 실제 학업 성적은 그리 좋지 않다. [지능 (知能)]
- 벌써 연세가 그리 되셨나? [미수 (米壽)]
- 예쁘다든지 못생겼다든지 외모가 뭐가 그리 중요해요? [-다든지]
- 무슨 생각을 그리 골똘하게 하고 있어? [회상 (回想)]
- 시장은 그동안 지역의 발전을 위해 애써 왔으나 현실은 그리 만족스럽지 못하여 마음이 무겁다고 말했다. [마음이 무겁다]
- 민준이의 학교 성적은 그리 뛰어나지 않은 편이다. [성적 (成績)]
- 박 의원은 뺑소니 교통사고 혐의를 받고 있으면서도 뭐가 그리 당당한지 번듯이 회의에 참석했다. [번듯이]
- 어머니께서는 아버지께 낚시가 그리 좋으냐며 살짝 핀잔을 주셨다. [-으냐며]
- 아이들은 호호대며 무엇이 그리 신나는지 얼굴에 웃음꽃이 활짝 피었다. [호호대다]
- 지수가 여행지에서 꼭 사진을 찍으라곤 했지만 나는 그리 내키지 않는다. [-으라곤]
- 수많은 학원 중에서 아이에게 적합한 학원을 선별을 하기란 그리 쉽지 않았다. [선별 (選別)]
- 무슨 음식을 마파람에 게 눈 감추듯 그리 빨리 먹니. 그러다 체하겠다. [마파람에 게 눈 감추듯]
- 그래. 음료를 시키면 케이크가 무료로 제공되는 카페가 있으니 그리 가자. [제공되다 (提供되다)]
- 나보고 몸이 아픈 것 아니냐더니 너도 그리 건강해 보이지 않는데? [-냐더니]
- 그리 대단하지 않은 작품을 이렇게 칭찬해 주시다니 과분한 말씀이십니다. [과분하다 (過分하다)]
- 얼추 보니 그리 비싸게는 못 드리겠습니다. [잡히다]
- 예끼, 이 사람아. 팔불출이라 불려도 그리 즐겁나? [팔불출 (八不出)]
- 대부분의 슈팅이 골문을 벗어나는 것을 보니 그리 좋은 것 같지는 않아. [골문 (goal門)]
- 과일 가게의 과일 상태가 그리 나쁜데야 장사가 잘될 리가 없지. [-ㄴ데야]
- 아이는 뭐가 그리 신났는지 온 방 안을 뒤집으며 뛰어다녔다. [뒤집다]
- 뭐가 그리 급해. 좀 쉬었다 가자니까. [-자니까]
- 지수는 애인이 다른 여자와 다정하게 대화하는 모습이 그리 좋지만은 않았다. [대화하다 (對話하다)]
- 자네는 정치부 소속이면서도 문화계에 대해 어떻게 그리 잘 아나? [문화부 (文化部)]
- 넌 한 살 더 먹는 게 뭐가 그리 좋아서 야단이니? [묵은해]
- 보통 음식점에서는 애견과 동행하는 고객을 그리 달갑지 않게 생각한다. [애견 (愛犬)]
- 오늘은 시원한 바람이 간간이 불어 와서 그리 덥지 않다. [간간이 (間間이)]
- 그깟 가방 하나에 뭘 그리 호들갑이니? [그깟]
- 지수는 웬 예쁜 척을 그리 심하게 하는지. [꼴사납다]
- 퇴근 시간이어서 교통 체증을 우려했지만 생각보다 차가 그리 많이 막히지 않았다. [우려하다 (憂慮하다)]
- 뭘 그리 서둘러요? 아직 앞 차례 사람이 무대에 오르지도 않았어요. [차례 (次例)]
- 어디를 그리 급히 가셔? [-셔]
- 넌 뭐가 그리 좋아서 입이 헤벌쭉헤벌쭉하니? [헤벌쭉헤벌쭉하다]
- 저보다 국민들을 위해 일할 적임자가 있다고 판단되어 그리 했습니다. [입후보 (立候補)]
- 이 산은 그리 높지도 않으면서 계곡이 있어 소풍 장소로 제격이었다. [소풍 (逍風/消風)]
- 뭘 그리 좋아하느냐길래 봄에 꽃을 보러 나오니 정말 좋다고 했어. [-느냐길래]
- 이불이 두꺼워서 난방을 하지 않아도 그리 춥다는 생각이 들지 않았다. [두껍다]
- 날씨가 추운 북부 지방에 비해 중부 지방은 그리 춥지도 않고 덥지도 않아 사람들이 생활하기에 알맞은 편이다. [중부 (中部)]
- 네 얼굴 표정이 왜 그리 오그라져 있니? [오그라지다]
- 남학교와 여학교가 분리되어 있었던 당시의 교육 제도에서 남녀 공학의 제도화가 그리 쉬운 일은 아니었다. [제도화 (制度化)]
- 그 남자는 뭘 그리 색을 밝히는지, 원. [색 (色)]
- 당신은 도대체 내 말투에서 뭐가 그리 마음에 안 든다는 거요? [흥분시키다 (興奮시키다)]
- 넌 뭐가 그리 좋아서 키득거리고 있니? [키득거리다]
- 어차피 인생이 공수래공수거인데 그리 욕심을 부려서 무엇을 하나? [공수래공수거 (空手來空手去)]
- 대체 무슨 일이길래 안색이 그리 안 좋은 거예요? [-길래]
- 유학생이 낯선 타국에서 혼자 생활하는 것은 그리 녹록하지 않았다. [타국 (他國)]
- 왜 그리 다리를 까불거리는 거예요? [까불거리다]
- 경찰은 우리가 미성년자인 데다가 죄도 그리 크지 않아 우리를 그냥 훈방해 주었다. [훈방하다 (訓放하다)]
- 너희 둘은 뭐가 그리 서로 못 잡아먹어서 안달이야? [응얼거리다]
- 자네는 나이에 비해 어찌 그리 생각이 깊은고? [-은고]
- 매일 보는 사이면서 무슨 말이 그리도 많은고? [-은고]
- 그리 힘든 일도 아닌데 왜 이렇게 시간이 오래 걸리나? [아니다]
- 왜 그리 울상을 짓고 있어? [단속 (團束)]
- 세일을 해도 그리 가격이 싸지 않으려니와 물건도 썩 좋지 않았다. [-으려니와]
- 오늘은 날씨가 따뜻해 교외로 나가도 괜찮으려니와 그리 덥지도 않아 보였다. [-으려니와]
- 사실 그간 김 사장이 보인 태도로 미뤄 본다면, 이번 합병에 대한 그의 의중을 점치는 것은 그리 어렵지 않다. [의중 (意中)]
- 뭘 그리 꼼꼼하게 보니? [제조일 (製造日)]
- 자기들끼리 뭐가 그리 웃기담? [-담]
- 사내로 태어나 어찌 그리도 마음이 여리담. [-담]
- 그러게. 그리 사치한 것 같지도 않은데 말이지. [푹푹]
- 지수는 뭐가 그리 좋은지 하루 종일 해죽대며 돌아다녔다. [해죽대다]
- 자네, 그리 바삐 어디를 가나? [-로구먼요]
- 의미가 중요한 거지. 규모가 뭐 그리 중요하다고요. [-랬자]
- 네, 달빛이 명랑히 비쳐서 그리 어둡지 않네요. [명랑히 (明朗히)]
- 당신은 무슨 말을 그리 심하게 해서 아이 기를 죽여 놔요? [죽이다]
- 지수의 오빠는 내가 지수를 만나는 것을 그리 달가워하지 않았다. [달가워하다]
- 대낮인데도 어두컴컴한 걸 보니 채광이 잘되지 않는 것 같아서 그리 마음에 들지 않네요. [채광 (採光)]
- 삶의 정도를 아는 것은 그리 어렵지 않지만 그걸 실천하는 게 어려운 거야. [정도 (正道)]
- 잘못한 주제에 어찌 그리 뻔뻔한고? [-ㄴ고]
- 지수 걔는 왜 그리 이기적인지 모르겠어. [제 살 깎아 먹기]
- 환자의 상태가 그리 나쁘지 않아 수술은 비교적 간단히 끝났다. [간단히 (簡單히)]
- 이런, 죄송합니다. 갑자기 호스가 솟구치는 바람에 그리 됐어요. [홱]
- 자네 얼굴은 왜 그리 붉은가? [-은가]
- 이 환자는 어디에서 그리 심하게 다친 건가요? 생명이 아주 위험할 뻔했습니다. [치명타 (致命打)]
- 황톳길에서 넘어지는 바람에 그리 됐네. [황톳길 (黃土길)]
- 별로 좋아하는 사람이 아니어서 그 만남이 그리 달갑지는 않았어. [달갑다]
- 에이, 밥 먹을 때 텔레비전 보는 게 뭐 그리 나쁜가요? [세 살 적 버릇[마음]이 여든까지 간다]
- 걔는 왜 그리 졸렬한지 몰라. [졸렬하다 (拙劣하다)]
- 뭐가 그리 슬프다느냐. [-다느냐]
- 유민 씨, 휴일인데 어딜 그리 급하게 가요? [에]
- 나는 모국어를 가지고 출판을 할 수 있는 나라가 실상은 그리 많지 않다는 것에 놀랐다. [실상 (實相)]
🌷 ㄱㄹ: Initial sound 그리
-
ㄱㄹ (
그릇
)
: 음식을 담는 도구.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ภาชนะ, ชาม, ถ้วย: อุปกรณ์ที่ใช้สำหรับใส่อาหาร -
ㄱㄹ (
계란
)
: 닭의 알.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ไข่, ไข่ไก่: ไข่ของไก่ -
ㄱㄹ (
거리
)
: 두 개의 물건이나 장소 등이 서로 떨어져 있는 길이.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ระยะ, ช่องว่าง: ความยาวที่สองสิ่ง เช่น สิ่งของหรือสถานที่ เป็นต้น อยู่ห่างกัน -
ㄱㄹ (
그럼
)
: 앞의 내용이 뒤의 내용의 조건이 될 때 쓰는 말.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 ถ้าอย่างนั้น, ถ้าเป็นเช่นนั้น, ถ้าหากเป็นเช่นนั้น, ถ้างั้น, ถ้างั้นแล้ว: คำที่ใช้เมื่อเนื้อหาข้างหน้าจะได้เป็นเงื่อนไขของเนื้อหาข้างหลัง -
ㄱㄹ (
거리
)
: 사람이나 차들이 다니는 길.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ถนน, ทาง, หนทาง: ทางที่ผู้คนหรือรถยนต์สัญจรผ่านไปมา -
ㄱㄹ (
그래
)
: ‘그렇게 하겠다, 그렇다, 알았다’ 등 긍정하는 뜻으로, 대답할 때 쓰는 말.
☆☆☆
คำอุทาน
🌏 ใช่แล้ว, ถูกทีเดียว, ถูกของคุณ, นั่นแหละ, นั่นสิ, ถูกต้อง, ก็ได้: คำพูดที่ใช้ตอบรับซึ่งหมายถึง จะทำตามนั้น ใช่แล้ว รู้แล้ว เป็นต้น -
ㄱㄹ (
그런
)
: 상태, 모양, 성질 등이 그러한.
☆☆☆
คุณศัพท์
🌏 แบบนั้น, เช่นนั้น, อย่างนั้น, ประเภทนั้น: ที่เป็นเช่นนั้น เช่น สภาพ รูปร่างลักษณะ อุปนิสัย เป็นต้น -
ㄱㄹ (
구름
)
: 공기 속의 작은 물방울이나 얼음 알갱이가 한데 뭉쳐 하늘에 떠 있는 것.
☆☆☆
คำนาม
🌏 เมฆ, ก้อนเมฆ: ก้อนสีขาวหรือสีเทาซึ่งเกิดจากหยดน้ำค้างหรือก้อนน้ำแข็งขนาดเล็กในอากาศมารวมตัวกันและลอยอยู่บนท้องฟ้า -
ㄱㄹ (
그럼
)
: 말할 것도 없이 당연하다는 뜻으로 대답할 때 쓰는 말.
☆☆☆
คำอุทาน
🌏 แน่นอน, ถูกต้อง, ใช่แล้ว: คำที่ใช้เมื่อตอบคำถาม มีความหมายว่าเป็นเช่นนั้นอย่างแน่นอนโดยไม่ต้องพูดอีก -
ㄱㄹ (
그림
)
: 선이나 색채로 사물의 모양이나 이미지 등을 평면 위에 나타낸 것.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ภาพ, ภาพวาด: การปรากฏรูปร่างหรือภาพ เป็นต้น ของวัตถุด้วยเส้นหรือสีบนพื้นผิว -
ㄱㄹ (
기름
)
: 불에 잘 타고 물에 잘 섞이지 않는 미끈미끈한 액체.
☆☆☆
คำนาม
🌏 น้ำมัน: ของเหลวที่ลื่น ไม่ผสมเข้ากันกับน้ำและจุดไฟได้ดี
• จิตวิทยา (191) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) • การแนะนำ(ตนเอง) (52) • การขอบคุณ (8) • การแนะนำ(ครอบครัว) (41) • การแสดงและการรับชม (8) • งานครอบครัว (57) • ภาษา (160) • ประวัติศาสตร์ (92) • อากาศและฤดูกาล (101) • งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) • วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) • การศึกษา (151) • ศิลปะ (23) • รูปลักษณ์ภายนอก (121) • ชีวิตในที่ทำงาน (197) • กฎหมาย (42) • ภูมิอากาศ (53) • การอธิบายการปรุงอาหาร (119) • การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) • ปัญหาสังคม (67) • การใช้ชีวิตประจำวัน (11) • การบอกการแต่งกาย (110) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) • การนัดหมาย (4) • การเล่าความผิดพลาด (28) • ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) • ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) • การใช้บริการร้านขายยา (10)