🌟 짤랑대다

คำกริยา  

1. 작은 방울이나 얇은 쇠붙이 등이 흔들리거나 부딪쳐 울리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.

1. เสียงดังติ๋ง, เสียงดังกรุ๊งกริ๊ง, ทำให้เกิดเสียงดังติ๋ง, ทำให้เกิดเสียงดังกรุ๊งกริ๊ง: เสียงที่หยดน้ำเล็ก ๆ หรือโลหะบาง ๆ เป็นต้น สั่นหรือชนกันจึงร้องดังเกิดขึ้นบ่อย ๆ หรือเปล่งเสียงลักษณะดังกล่าวบ่อย ๆ

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 짤랑대는 소리.
    A jingle.
  • 동전이 짤랑대다.
    The coins jingle.
  • 쇠붙이가 짤랑대다.
    The iron is jingle.
  • 종이 짤랑대다.
    Paper jingle.
  • 방울을 짤랑대다.
    Jingle a bell.
  • 고양이가 목에 매단 방울을 짤랑대며 다가왔다.
    The cat approached, jingleing a bell on its neck.
  • 손에 쥐고 있던 동전들이 짤랑대는 소리를 내며 바닥에 떨어졌다.
    The coins in hand fell to the floor with a jingle.
  • 부엌에서 웬 짤랑대는 소리가 나니?
    What jingle in the kitchen?
    제가 냄비를 땅에 떨어뜨렸어요.
    I dropped the pot on the ground.
คำพ้องความหมาย 짤랑거리다: 작은 방울이나 얇은 쇠붙이 등이 흔들리거나 부딪쳐 울리는 소리가 자꾸 나다.…
คำพ้องความหมาย 짤랑짤랑하다: 작은 방울이나 얇은 쇠붙이 등이 자꾸 흔들리거나 부딪쳐 울리는 소리가 나다…

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 짤랑대다 (짤랑대다)
📚 คำแผลง: 짤랑: 작은 방울이나 얇은 쇠붙이 등이 흔들리거나 부딪쳐 울리는 소리.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


การท่องเที่ยว (98) ศิลปะ (23) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) สถาปัตยกรรม (43) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การใช้การคมนาคม (124) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) การหาทาง (20) การอธิบายอาหาร (78) อากาศและฤดูกาล (101) การแสดงและการรับชม (8) การเมือง (149) การโทรศัพท์ (15) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) การสั่งอาหาร (132) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) วัฒนธรรมการกิน (104) ความรักและการแต่งงาน (28) กฎหมาย (42) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) ภูมิอากาศ (53) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) ศิลปะ (76) การบอกเวลา (82) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48)