🌟 좌지우지 (左之右之)

คำนาม  

1. 이리저리 제 마음대로 휘두르거나 다룸.

1. ความกระสับกระส่าย, การหมุนซ้ายหมุนขวา: การปฏิบัติหรือหมุนไปรอบ ๆ ไปทางโน้นทีทางนี้ทีตามแต่ใจตน

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 좌지우지를 하다.
    Take a stand.
  • 지수는 자신의 일을 승규가 좌지우지를 하는 것이 못마땅했다.
    Ji-su was unhappy with seung-gyu's control of her work.
  • 아버지가 계신데 내가 집안의 일을 좌지우지를 할 수는 없는 노릇이었다.
    I had a father and i couldn't control the family affairs.
  • 왜 내 일인데 부모님 의견에 의해 좌지우지가 되는지 나는 이해가 안 됐다.
    I didn't understand why it was my job to be controlled by my parents' opinions.
  • 김 사장이 마음대로 회사를 운영하게 둘 건가요?
    Are you going to let ceo kim run the company as he pleases?
    저도 회사가 김 사장에 의해 좌지우지가 되는 건 못 봐주겠어요.
    I can't stand the company being controlled by president kim.
คำพ้องความหมาย 좌우(左右): 왼쪽과 오른쪽., 옆이나 주변., 곁에 가까이 데리고 있는 사람., 좌익과…

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 좌지우지 (좌ː지우지)
📚 คำแผลง: 좌지우지되다(左之右之되다): 이리저리 남에게 휘둘리거나 다루어지다. 좌지우지하다: 이리저리 제 마음대로 휘두르거나 다루다.

🗣️ 좌지우지 (左之右之) @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


งานครอบครัว (57) การคบหาและการสมรส (19) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) ระบบสังคม (81) วัฒนธรรมมวลชน (52) กีฬา (88) การสั่งอาหาร (132) การชมภาพยนตร์ (105) การทักทาย (17) การบอกเวลา (82) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) ปรัชญาและศีลธรรม (86) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) สื่อมวลชน (47) การขอโทษ (7) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) การหาทาง (20) การใช้การคมนาคม (124) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) การใช้บริการร้านขายยา (10) ประวัติศาสตร์ (92) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6)