🌟 빠끔

Phó từ  

1. 작은 구멍이나 틈 등이 깊고 또렷하게 나 있는 모양.

1. MỘT CÁCH LỖ CHỖ, MỘT CÁCH SÂU HOẮM: Hình ảnh lỗ nhỏ hay kẽ hở… xuất hiện sâu và rõ.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • 구멍이 빠끔 나 있다.
    There's a hole in it.
  • 숨통이 빠끔 나 있다.
    I'm out of breath.
  • 그는 숨통만 빠끔 열어 놓고 이불로 몸을 덮었다.
    He left only the breathing room open and covered himself with a blanket.
  • 건물 여기저기에는 총탄으로 인해 생긴 구멍이 빠끔 나 있었다.
    There were holes all over the building caused by bullets.
  • 창호지에 구멍이 빠끔 나 있어.
    There's a hole in the window.
    문에 창호지를 덧붙여야겠네.
    We'll have to add a window paper to the door.
Từ đồng nghĩa 빠끔히: 작은 구멍이나 틈 등이 깊고 또렷하게 나 있는 모양., 문 등이 살며시 조금 열…

2. 문 등이 살며시 조금 열리는 모양.

2. MỘT CÁCH NHẸ NHÀNG, MỘT CÁCH HE HÉ: Hình ảnh cửa... khẽ được hé mở.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • 대문이 빠끔 열리다.
    The gate opens with a peep.
  • 미닫이문이 빠끔 열리다.
    Sliding doors open.
  • 방문을 빠끔 열다.
    Open the door.
  • 유리문을 빠끔 열다.
    Pinch open the glass door.
  • 창문을 빠끔 열다.
    Open the window.
  • 지수는 창문을 빠끔 열고 밖에 누가 왔는지를 살폈다.
    The index peeped open the window to see who had come outside.
  • 민준이는 누나 방으로 가 문을 빠끔 열고 누나를 불렀다.
    Minjun went to his sister's room, opened the door, and called for her.
  • 우리는 그 집 계단을 올라가 문을 빠끔 열고 안을 들여다보았다.
    We went up the steps of the house, opened the door slightly, and looked inside.
  • 안녕하세요? 들어가도 될까요?
    Hi. may i come in?
    문을 빠끔 열고 있지 말고 어서 들어오렴.
    Don't keep the door open. come on in.
Từ đồng nghĩa 빠끔히: 작은 구멍이나 틈 등이 깊고 또렷하게 나 있는 모양., 문 등이 살며시 조금 열…

3. 어떤 것이 작은 틈이나 구멍 사이로 조금만 보이는 모양.

3. MỘT CÁCH THẤP THOÁNG: Hình ảnh cái nào đó được nhìn thấy chỉ một chút qua khoảng giữa khe hở hay lỗ nhỏ.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • 하늘이 빠끔 보이다.
    A glimpse of the sky.
  • 해가 빠끔 보이다.
    The sun is out.
  • 눈만 빠끔 보이다.
    Have only a glimpse of the eye.
  • 손만 빠끔 보이다.
    Show only hands.
  • 창문 사이로 빠끔 보이다.
    A peep through the window.
  • 지수가 어찌나 꽁꽁 싸매고 있는지 겨우 눈만 빠끔 보였다.
    I could barely see how tightly the index was wrapped.
  • 하늘을 가득 덮고 있던 먹구름이 살짝 걷히자 푸른 하늘이 빠끔 나타났다.
    When the dark clouds that had covered the sky had cleared slightly, the blue sky appeared.
  • 누가 온 거야?
    Who's here?
    문 사이로 빠끔 보여서 누군지 제대로 못 봤어.
    I could see through the door and i couldn't see who it was.
Từ đồng nghĩa 빠끔히: 작은 구멍이나 틈 등이 깊고 또렷하게 나 있는 모양., 문 등이 살며시 조금 열…

🗣️ Phát âm, Ứng dụng: 빠끔 (빠끔)
📚 Từ phái sinh: 빠끔하다: 작은 구멍이나 틈 등이 깊고 또렷하게 나 있다., 문 등이 조금 열려 있다.

Start

End

Start

End


Sinh hoạt trong ngày (11) Diễn tả trang phục (110) Tâm lí (191) Kinh tế-kinh doanh (273) Mối quan hệ con người (255) Mua sắm (99) Lịch sử (92) Việc nhà (48) Chế độ xã hội (81) Giải thích món ăn (119) Văn hóa ẩm thực (104) Diễn tả vị trí (70) Văn hóa đại chúng (82) Nghệ thuật (23) Vấn đề xã hội (67) Chiêu đãi và viếng thăm (28) Chào hỏi (17) Giới thiệu (giới thiệu gia đình) (41) Thời tiết và mùa (101) Miêu tả sự kiện, sự cố, tai họa (43) Yêu đương và kết hôn (19) Giáo dục (151) Sử dụng cơ quan công cộng (thư viện) (6) Tình yêu và hôn nhân (28) Ngôn ngữ (160) Sức khỏe (155) So sánh văn hóa (78) Sử dụng bệnh viện (204) Trao đổi thông tin cá nhân (46) Vấn đề môi trường (226)