🌾 End:

高级 : 19 ☆☆ 中级 : 8 ☆☆☆ 初级 : 10 NONE : 135 ALL : 172

(施主) : 불교에서, 남을 돕는 마음으로 조건 없이 절이나 스님에게 돈이나 밥 등을 주는 일. 名词
🌏 施主,施舍: 在佛教中,出于一份帮助别人之心,无条件地把财物送给寺庙或僧人。

(前週) : 이번 주의 바로 앞의 주. 名词
🌏 上一周: 这周之前的周。

문설 (門 설 柱) : 문짝을 달고 지탱할 수 있도록 문의 양쪽에 세운 기둥. 名词
🌏 门柱: 装了门之后,为了固定和支撑门而在门的两侧立下的柱子。

(船主) : 배의 주인. 名词
🌏 船主: 船的主人。

(物主) : 장사 등에서 밑천이나 물자를 대는 사람. 名词
🌏 业主,东家,投资者: 在做生意等时,提供本钱或物资的人。

(洋酒) : 위스키나 코냑 등과 같이 서양에서 직접 들여왔거나 서양식으로 만든 술. 名词
🌏 洋酒: 与威士忌或科涅克白兰地一样从西方直接引进或按西式酿造的酒。

마른안 (마른 按酒) : 마른 오징어, 땅콩, 과자 등과 같이 물기가 없는 안주. 名词
🌏 下酒的干货: 鱿鱼干、花生、点心等没有水分的下酒菜。

(逃走) : 무엇에 쫓기거나 무엇을 피해 달아남. 名词
🌏 逃走,逃亡: 因被什么追赶或躲避什么而逃跑。

(獨走) : 혼자서 달림. 名词
🌏 单独前进,单独跑: 一个人跑。

매실 (梅實酒) : 매실을 설탕과 함께 소주에 담가서 만든 술. 名词
🌏 梅子酒: 把梅子、白糖放进烧酒里酿制的酒。

: 쌀, 보리, 콩 등의 곡식을 담아 두는 데 쓰는 네모나고 큰 나무 상자. 名词
🌏 粮柜,米柜: 用来装大米、大麦、大豆等谷物的方形大木箱。

(譯註) : 번역과 주석. 名词
🌏 译注: 翻译和注释。

(rouge) : 화장할 때 여자들이 입술에 바르는 화장품. 名词
🌏 口红,唇膏: 女性化妆时涂抹在嘴唇上的化妆品。

연해 (沿海州) : 러시아의 남동쪽 끝에 있는 지방. 두만강을 사이로 북한과 국경을 이루고 있으며 대한 제국기에 조선인들이 많이 망명하여 현재도 우리 동포가 많이 살고 있다. 名词
🌏 沿海州: 位于俄罗斯东南的地区。以图们江为界,与北朝鲜隔江相望。在大韩帝国时期,很多朝鲜人流亡于此,至今仍居住着众多朝鲜同胞。

(念珠) : 불교에서 아미타불을 부르거나 불경을 욀 때 손으로 돌리며 횟수를 세는, 작은 알들이 둥글게 꿰어져 있는 도구. 名词
🌏 念珠,佛珠: 佛教中诵念阿弥陀佛或佛经时用手转动来数回数的,小小的珠子圆圆地穿在一起的工具。

(永住) : 한곳에서 오래 삶. 名词
🌏 永久居住,定居: 长时间生活在一个地方。

예금 (預金主) : 은행에 통장을 만들어 돈을 저축한 사람. 名词
🌏 存款人,储户: 在银行开户存钱的人。

(慶州) : 경상북도의 동남부에 있는 시. 오랫동안 신라의 수도였고 많은 문화유산이 있어 유명한 관광 도시이다. 名词
🌏 庆州: 位于庆尚北道东南部的城市,长期作为新罗的首都,保存着丰富的文化遗产,是著名的旅游城市。

(默珠) : 가톨릭에서, 기도할 때 사용하는 줄에 꿴 구슬. 名词
🌏 圣珠: 在天主教中,祷告时使用的、用绳子串起来的珠子。

(暴走) : 아주 빠른 속도로 거칠고 사납게 달림. 名词
🌏 飞奔,飞驰, 疾驰: 以飞快的速度猛烈地奔跑。

막소 (막 燒酒) : 품질이 낮아 값이 싼 소주. 名词
🌏 低级烧酒,便宜烧酒: 因质量低劣而价格便宜的烧酒。

우량 (優良株) : 회사가 거두어들이는 이익과 주주들이 받는 이익이 높은 일류 회사의 주식. 名词
🌏 优质股: 公司回收的利益和股东们得到的收益很高的一流公司的股票。

합환 (合歡酒) : 전통 결혼식에서 신랑 신부가 서로 잔을 바꾸어 마시는 술. 名词
🌏 合欢酒: 在传统婚礼上,新郎新娘喝的交杯酒。

고용 (雇用主) : 다른 사람을 고용하여 부리는 사람. 名词
🌏 雇主: 雇用并支使别人做事的人。

세대 (世帶主) : 한 세대를 대표하는 사람. 名词
🌏 户主: 代表一个家庭的人。

: 그릇이나 식탁 등을 닦거나 씻는 데 쓰는 헝겊. 名词
🌏 抹布,搌布: 用于擦洗器皿或桌子等的布。

야반도 (夜半逃走) : 한밤중에 몰래 도망함. 名词
🌏 半夜出逃,半夜逃走: 在半夜里悄悄地逃走。

(協奏) : 독주 악기와 관현악이 함께 연주할 때 독주 악기의 기교가 돋보이게 연주함. 또는 그런 연주. 名词
🌏 协奏,合奏: 独奏乐器和管弦乐器一起演奏时,独奏乐器的技巧更加被凸显的演奏;或指这种演奏。

(四柱) : 사람이 태어난 연, 월, 일, 시를 나타내는 네 간지. 名词
🌏 四柱,八字,生辰八字: 标示人出生的年、月、日、时辰的四支。

(使嗾) : 남을 부추겨 좋지 않은 일을 시킴. 名词
🌏 唆使,指使: 教唆他人做坏事的行为。

(變奏) : 음악 연주나 예술 창작에서, 하나의 주제를 바탕으로 가락, 리듬, 내용, 성질 등을 조금씩 바꾸어 연주하거나 만듦. 또는 그런 연주나 작품. 名词
🌏 变奏: 音乐演奏或艺术创作中,以一个主题为基调,稍微改变旋律、节奏、内容、性质等而演奏或制作;或指那种演奏或作品。

(喪主) : 부모나 조부모가 죽었을 때 주가 되어 장례를 치르는 사람. 名词
🌏 丧主: 父母或祖父母去世时主办葬礼的人。

생맥 (生麥酒) : 열을 가하여 살균하지 않은, 담근 그대로의 맥주. 名词
🌏 生啤,鲜啤,扎啤: 未经加热杀菌的、保持酿造后状态的啤酒。

손재 : 손으로 무엇을 만들거나 다루는 능력과 기술. 名词
🌏 手艺: 用手制作或操纵某物的能力与技巧。

(孫 주) : 손자와 손녀. 名词
🌏 孙子: 孙子和孙女。

(戶主) : 한 집안의 주인으로서 가족을 돌보고 책임지는 일을 하는 사람. 名词
🌏 户主,当家人,当家的: 一家之主,照顾家人并承担责任的人。

(濠洲) : 오세아니아 대륙의 대부분을 차지하고 있는 나라. ‘오스트레일리아’의 다른 이름이다. 名词
🌏 澳洲: 占据大洋洲大陆绝大部分面积的国家。"澳大利亚"的别名。

백설 공 (白雪公主) : 독일에서 전해 내려오는 옛날이야기의 하나. 또는 그 이야기에 나오는 여자 주인공. None
🌏 白雪公主: 流行于德国的故事之一;或者其故事里的女主角。

(滑走) : 땅이나 물 위를 미끄러져 힘차게 달림. 名词
🌏 滑行: 在地面或水面上用力滑动奔跑。

(救主) : 세상을 어려움이나 고통에서 구제하는 위대한 사람이나 신. 名词
🌏 救主,救世主: 救助世界脱离困难或痛苦的伟大的人或神。

(註/注) : 글이나 말의 어떤 부분에 대하여 그 뜻을 자세히 이해할 수 있도록 써 넣은 글. 名词
🌏 注,注释: 对文章或字句的某个部分,为读者能够详细地理解其意思而附加的文句。

- (酒) : ‘술’의 뜻을 더하는 접미사. 词缀
🌏 (无对应词汇): 后缀。指“酒”。

(株主) : 주식을 가지고 회사 경영에 직접 또는 간접으로 참여하는 사람이나 회사. 名词
🌏 股东: 指持有股份,直接或间接地参加该公司经营的人或公司。

(宿主) : 기생하는 생물에게 영양을 공급하는 생물. 名词
🌏 宿主,寄主: 向寄生的生物供给营养的生物。

(脚註/脚注) : 글의 본문 가운데 어떤 부분의 뜻을 보충하려고 아래쪽에 따로 덧붙인 설명. 名词
🌏 脚注: 为补充文章正文中某些内容的意思而在下方附加的说明。

술안 (술 按酒) : 술을 마실 때 곁들여 먹는 음식. 名词
🌏 下酒菜: 喝酒时配着吃的食物。

(支柱) : 어떤 물건이 넘어지지 않도록 버팀이 되는 기둥. 名词
🌏 支柱: 支撑某物而使之不倒塌的柱子。

(地主) : 땅을 가지고 있는 사람. 名词
🌏 地主: 土地的所有者。

고량 (高粱酒) : 수수로 만든 알코올 농도 60% 내외의 중국식 소주. 名词
🌏 高粱酒: 用高粱做的中国式烧酒,酒精浓度达到60%左右。

(眞珠/珍珠) : 진주조개의 조가비나 살 속에 생기는, 아름다운 광택이 나는 보석. 名词
🌏 珍珠: 在珍珠贝的贝壳或软体内生成的,泛着美丽光泽的宝石。

광고 (廣告主) : 돈을 내고 신문, 잡지 등에 광고를 의뢰한 사람. 名词
🌏 广告主,广告客户: 付费在报纸、杂志上等委托做广告的人。

(獨奏) : 한 사람이 악기를 연주함. 또는 그 연주. 名词
🌏 独奏: 一个人演奏乐器;或指那种演奏。

(城主) : 성의 우두머리. 名词
🌏 城主: 城的首领。

(社主) : 회사의 주인. 名词
🌏 公司的头儿: 公司的主人。

여의 (如意珠) : 무엇이든 원하는 대로 이루어 준다고 하는, 용이 물고 있는 구슬. 名词
🌏 如意珠: 据说是能满足人们一切心愿的龙嘴叼着的珠子。

동분서 (東奔西走) : 여기저기 몹시 바쁘게 돌아다님. 名词
🌏 东奔西走,奔波: 四处忙碌地奔走。

(藥酒) : 약으로 마시는 술. 名词
🌏 药酒,补酒: 当药服用的酒。

(繼走) : 일정한 거리를 나누어 몇 사람이 차례대로 이어 달리는 경기. 名词
🌏 接力,接力赛: 几个人保持一定的距离依次赛跑的比赛。

(抱主) : 기생이나 창녀에게 빌붙어 영업을 도와주며 남편처럼 지내는 사내. 名词
🌏 男老鸨,妓夫: 依附着娼妓并帮她们拉皮条、且充当其丈夫角色的男性。

창조 (創造主) : 기독교에서, 세상의 모든 것을 만든 하나님을 이르는 말. 名词
🌏 上帝,造物主: 在基督教中,创造世间万物的主。

(印朱) : 도장을 찍을 때 묻혀서 쓰는 붉은 빛깔의 재료. 名词
🌏 印泥: 盖印章时沾的红色材料。

잔재 : 얄팍한 재주나 꾀. 名词
🌏 小聪明: 浅薄的才能或计谋。

(滿洲) : 중국 북동부의 둥베이 지방. 일제 시대에 수많은 조선인들이 이주해 간 지역으로 우리 동포가 많이 살고 있다. 名词
🌏 满洲: 中国的东北地区。那里居住着在日本殖民统治时期迁居过去的,众多同胞的后裔。

사중 (四重奏) : 네 개의 독주 악기로 하는 연주. 名词
🌏 四重奏: 由四台独奏乐器进行的演奏。

(毒酒) : 매우 독한 술. 名词
🌏 烈酒: 含酒精度高、性质猛烈的酒。

(節酒) : 술 마시는 양을 알맞게 줄임. 名词
🌏 适当饮酒: 适当减少喝酒的量。

공장 (工場主) : 공장의 주인. 名词
🌏 厂主: 工厂的主人。

(明紬) : 명주실로 무늬 없이 짠 천. 名词
🌏 绸子,丝绸: 用蚕丝织得无纹样的布。

(來週) : 바로 다음 주. 名词
🌏 下周,下星期: 这周的下一周。

반민 (反民主) : 민주주의를 반대하거나 그에 어긋남. 名词
🌏 反民主: 反对或违背民主主义。

몽타 (montage) : 영화나 사진 등에서 여러 장면을 잘 떼어 붙여 하나의 새로운 장면이나 내용으로 만드는 것. 名词
🌏 蒙太奇: 在拍电影或照相的时候,剪接多个场面而组成一个新的场景或内容的表现方法。

(圓周) : 한 점에서 같은 거리에 있는 점들을 모두 이은 선. 名词
🌏 圆周: 连接距某一点相同距离的所有点的线。

개소 (개 燒酒) : 개고기를 여러 가지 한약재와 함께 푹 삶아 짜 낸 물. 名词
🌏 全狗大补汤: 把狗肉和各种中药材一起炖煮出来的水。

(淸酒) : 다 익은 술에서 맑은 부분만 떠낸 술. 名词
🌏 清酒: 在酿熟的酒里舀出较清醇部分的酒。

(客主) : (옛날에) 다른 지역에서 온 상인을 상대로 여관 영업을 하며 물건을 맡아 팔거나 물건 살 사람을 소개해 주기도 하던 사람. 또는 그런 집. 名词
🌏 客栈主人,代理商,客栈: (旧词)以外地商人为对象经营旅馆业,同时受托售卖东西或介绍买主的人;或指那样的店家。

조물 (造物主) : 이 세상의 모든 것을 만들고 다스리는 신. 名词
🌏 造物主: 创造并统治世界万物的上帝。

유망 (有望株) : (비유적으로) 어떤 분야에서 앞으로 잘될 가능성이 많은 사람. 名词
🌏 希望之星: (喻义)某个领域中将来成功可能性很大的人。

과일 (과일 酒) : 과일을 재료로 담그는 술. 名词
🌏 水果酒,果酒: 以水果为材料泡制的酒。

(外注) : 자기 회사의 일부 작업을 다른 회사에 맡김. 또는 그런 일. 名词
🌏 外包: 把自己公司的一部分业务包给其他公司;或指那样的事情。

: 녹두에 물을 주어서 싹을 낸 나물. 名词
🌏 绿豆芽: 绿豆经浸泡后发出的嫩芽。

동동 (동동 酒) : 맑은 술을 거르지 않아 밥알이 떠 있는 막걸리. 名词
🌏 浮子酒: 不过滤而漂着饭粒的米酒。

병맥 (甁麥酒) : 유리병에 담아 파는 맥주. 名词
🌏 瓶装啤酒: 装在玻璃瓶内售卖的啤酒。

(甘酒) : 엿기름 우린 물에 밥을 넣어 삭힌 후 설탕을 넣고 끓여 만드는, 단맛의 한국 전통 음료. 名词
🌏 甜米露: 一种甜味的韩国传统饮料,先在泡了麦芽的水里放入米饭使其发酵,再放糖烧煮而成。

(神主) : 죽은 사람의 이름을 적고 사당이나 절에 두는, 나무로 만든 패. 名词
🌏 牌位,灵位,神主: 题有逝者名字,放在祠堂或寺庙里的木牌。

삼중 (三重奏) : 서로 다른 세 개의 악기로 연주하는 음악. 名词
🌏 三重奏: 互相不同的三台乐器一起演奏的音乐。

: 장을 담그기 위해 삶은 콩을 찧어 크고 네모난 덩이로 뭉쳐서 발효시켜 말린 것. 名词
🌏 酱曲,豆酱饼,酱块: 做酱时把煮熟的黄豆捣碎,揉捏成大四方块之后发酵而成的食物。

소유 (所有主) : 어떤 물건을 법적으로 가지고 있는 사람. 名词
🌏 物主,业主: 法律上拥有某物的人。

폭탄 (爆彈酒) : 두 종류의 술을 섞어 마시는 술. 名词
🌏 炸弹酒: 把两种酒掺杂在一起喝的酒。

(密酒) : 법적인 허가 없이 몰래 술을 담금. 또는 그 술. 名词
🌏 私酿酒: 没有经过法律许可的情况下偷偷地酿酒;或指这样的酒。

강소 (강 燒酒) : 안주 없이 마시는 소주. 名词
🌏 寡酒,干喝的烧酒: 没有下酒菜而喝的烧酒。

(甲胄) : 갑옷과 투구. 名词
🌏 甲胄,盔甲: 铠甲和头盔。

과실 (果實酒) : 포도주와 같이 과일로 만든 술. 名词
🌏 果酒: 像葡萄酒一样用水果酿造的酒。

(疾走) : 매우 빨리 달림. 名词
🌏 飞奔,疾驰: 飞快地奔驰。

(車主) : 차의 주인. 名词
🌏 车主: 车的主人。

(合奏) : 두 가지 이상의 악기로 동시에 연주함. 또는 그런 연주. 名词
🌏 合奏: 两种及以上的乐器同时演奏;或指这种演奏。

(間奏) : 주로 곡의 일 절이 끝나고 이 절이 시작되기 전에 가사는 나오지 않고 연주만 나오는 부분. 名词
🌏 间奏: 主要指歌曲的第一节结束后第二节开始之前,没有歌词只有演奏的部分。

이별 (離別酒) : 헤어질 때 아쉽고 섭섭한 마음을 위로하기 위해 함께 마시는 술. 名词
🌏 离别酒: 分别时为了慰藉遗憾之情而一起喝的酒。

일엽편 (一葉片舟) : 한 척의 작은 배. 名词
🌏 一叶扁舟: 一艘小船。

(扶 주) : → 부조 名词
🌏

농장 (農場主) : 농장의 주인. 名词
🌏 农场主: 农场的主人。


饮食文化 (104) 气候 (53) 人际关系 (255) 利用公共机构(图书馆) (6) 法律 (42) 宗教 (43) 艺术 (76) 居住生活 (159) 艺术 (23) 建筑 (43) 购物 (99) 表达日期 (59) 人际关系 (52) 谈论失误经验 (28) 职业与前途 (130) 政治 (149) 家庭活动(节日) (2) 邀请与访问 (28) 教育 (151) 媒体 (36) 文化比较 (78) 天气与季节 (101) 利用公共机构 (59) 讲解料理 (119) 利用公共机构 (8) 表达星期 (13) 利用公共机构(出入境管理局) (2) 科学与技术 (91) 环境问题 (226) 历史 (92)