🌟 표시 (表示)

  名词  

1. 의견이나 감정 등을 겉으로 드러내 보임.

1. 表达表示表明: 把意见或情感等表露于外。

🗣️ 配例:
  • 관심의 표시.
    Indication of interest.
  • 유감의 표시.
    A sign of regret.
  • 친근감의 표시.
    A sign of friendliness.
  • 노골적인 표시.
    Explicit display.
  • 표시가 나다.
    Be marked.
  • 표시를 내다.
    Make a mark.
  • 표시를 하다.
    Mark.
  • 나는 감사의 표시로 지수를 저녁 식사에 초대했다.
    I invited jisoo to dinner as a token of my gratitude.
  • 민준이는 거짓말을 하면 말을 더듬어 다 표시가 났다.
    Min-jun stammered when he told a lie, so it was all marked.
  • 너는 항상 문자 메시지에 이모티콘을 사용하더라?
    You always use emoticons for text messages, don't you?
    응, 이모티콘이 없으면 거리감이 느껴져. 일종의 친근감의 표시랄까?
    Yeah, i feel a sense of distance without emoticons. it's kind of a sign of familiarity.

🗣️ 发音, 活用: 표시 (표시)
📚 派生词: 표시되다(表示되다): 의견이나 감정 등이 겉으로 드러나 보이다. 표시하다(表示하다): 의견이나 감정 등을 겉으로 드러내 보이다.


🗣️ 표시 (表示) @ 释义

🗣️ 표시 (表示) @ 配例

Start

End

Start

End


家庭活动 (57) 家庭活动(节日) (2) 地理信息 (138) 业余生活 (48) 大众文化 (52) 点餐 (132) 学校生活 (208) 利用公共机构(邮局) (8) 媒体 (36) 心理 (191) 利用公共机构 (8) 看电影 (105) 韩国生活 (16) 恋爱与结婚 (19) 语言 (160) 利用公共机构 (59) 致谢 (8) 利用医院 (204) 利用公共机构(图书馆) (6) 社会问题 (67) 叙述服装 (110) 谈论失误经验 (28) 兴趣 (103) 周末与假期 (47) 社会制度 (81) 一天的生活 (11) 文化差异 (47) 利用交通 (124) 文化比较 (78) 打招呼 (17)