🌟 표시 (表示)

  名詞  

1. 의견이나 감정 등을 겉으로 드러내 보임.

1. ひょうじ表示: 意見・感情などを表に現して示すこと。

🗣️ 用例:
  • Google translate 관심의 표시.
    Indication of interest.
  • Google translate 유감의 표시.
    A sign of regret.
  • Google translate 친근감의 표시.
    A sign of friendliness.
  • Google translate 노골적인 표시.
    Explicit display.
  • Google translate 표시가 나다.
    Be marked.
  • Google translate 표시를 내다.
    Make a mark.
  • Google translate 표시를 하다.
    Mark.
  • Google translate 나는 감사의 표시로 지수를 저녁 식사에 초대했다.
    I invited jisoo to dinner as a token of my gratitude.
  • Google translate 민준이는 거짓말을 하면 말을 더듬어 다 표시가 났다.
    Min-jun stammered when he told a lie, so it was all marked.
  • Google translate 너는 항상 문자 메시지에 이모티콘을 사용하더라?
    You always use emoticons for text messages, don't you?
    Google translate 응, 이모티콘이 없으면 거리감이 느껴져. 일종의 친근감의 표시랄까?
    Yeah, i feel a sense of distance without emoticons. it's kind of a sign of familiarity.

표시: expression; statement,ひょうじ【表示】,affichage, expression, manifestation, étalage, extériorisation,expresión,تعبير,илэрхийлэл,sự biểu thị,การแสดงออก, การแสดงให้เห็น,ekspresi,проявление,表达,表示,表明,

🗣️ 発音, 活用形: 표시 (표시)
📚 派生語: 표시되다(表示되다): 의견이나 감정 등이 겉으로 드러나 보이다. 표시하다(表示하다): 의견이나 감정 등을 겉으로 드러내 보이다.


🗣️ 표시 (表示) @ 語義解説

🗣️ 표시 (表示) @ 用例

Start

End

Start

End


時間を表すこと (82) 失敗話をすること (28) 服装を表すこと (110) 科学と技術 (91) マスメディア (47) 道探し (20) 大衆文化 (52) 公共機関を利用すること (8) 気候 (53) 家事 (48) 外見 (121) 性格を表すこと (365) マスコミ (36) 学校生活 (208) 家族行事(節句) (2) 心理 (191) 天気と季節 (101) 薬局を利用すること (10) 芸術 (76) 人間関係 (255) 個人情報を交換すること (46) 感情/気分を表すこと (41) 位置を表すこと (70) 日付を表すこと (59) 曜日を表すこと (13) 食べ物を注文すること (132) 挨拶すること (17) 法律 (42) 文化の違い (47) 政治 (149)