💕 Start: 편
☆ NIVEL AVANZADO : 9 ☆☆ NIVEL INTERMEDIO : 5 ☆☆☆ NIVEL BÁSICO : 6 NONE : 66 ALL : 86
•
편리
(便利)
:
이용하기 쉽고 편함.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 CONVENIENCIA, FACILIDAD, MANEJABILIDAD: Estado de algo que es fácil y cómodo de usar.
•
편안
(便安)
:
몸이나 마음이 편하고 좋음.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 COMODIDAD, CONFORTABILIDAD: Estado del cuerpo o la mente en relajación.
•
편의점
(便宜店)
:
하루 24시간 내내 문을 열고 간단한 생활필수품 등을 파는 가게.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 TIENDA DE CONVENIENCIA, TIENDA 24 HORAS: Tienda que abre las 24 horas del día y vende artículos de primera necesidad, etc.
•
편지
(便紙/片紙)
:
다른 사람에게 하고 싶은 말을 적어서 보내는 글.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 CARTA, MISIVA: Papel escrito que una persona envía a otra para comunicarse con ella.
•
편찮다
(便 찮다)
:
몸이나 마음이 편하지 않거나 괴롭다.
☆☆☆
Adjetivo
🌏 DIFÍCIL, INCÓMODO: Que tiene el cuerpo o la mente incómodo o acongojado.
•
편하다
(便 하다)
:
몸이나 마음이 괴롭지 않고 좋다.
☆☆☆
Adjetivo
🌏 CONFORTABLE, PACÍFICO: Que no tiene el cuerpo o la mente atormentada sino en estado relajado.
•
편
(便)
:
무엇이 나아가거나 향하는 방향.
☆☆
Sustantivo dependiente
🌏 Dirección en que algo avanza o se dirige.
•
편견
(偏見)
:
공평하고 올바르지 못하고 한쪽으로 치우친 생각.
☆☆
Sustantivo
🌏 PREJUICIO, PARCIALIDAD: Pensamiento injusto, parcial e inclinado hacia un lado.
•
편식
(偏食)
:
좋아하는 음식만을 가려서 먹음.
☆☆
Sustantivo
🌏 ALIMENTACIÓN DESEQUILIBRADA: Acción de escoger y comer sólo lo que a uno le gusta.
•
편의
(便宜)
:
형편이나 조건 등이 편하고 좋음.
☆☆
Sustantivo
🌏 CONVENIENCIA: Estado de una situación o condición cómoda y buena.
•
편히
(便 히)
:
몸이나 마음이 괴롭지 않고 좋게.
☆☆
Adverbio
🌏 CÓMODAMENTE, PACÍFICAMENTE: Con el cuerpo o la mente relajada, y no atormentada.
•
편
(篇)
:
형식이나 내용, 성질 등이 다른 글을 구별하여 나타내는 말.
☆
Sustantivo dependiente
🌏 Palabra que distingue los escritos de diferentes estilos, contenidos, carácter, etc.
•
편
(便)
:
사람이 오고 가거나 물건을 부치는 데 이용하는 기회나 수단.
☆
Sustantivo dependiente
🌏 Oportunidad o medio que uno utiliza para viajar sí mismo o enviar cosas.
•
편두통
(偏頭痛)
:
한쪽 머리가 갑자기 심하게 아픈 두통.
☆
Sustantivo
🌏 MIGRAÑA: Dolor agudo que afecta a una parte de la cabeza.
•
편들다
(便 들다)
:
어떤 편을 돕거나 감싸 주다.
☆
Verbo
🌏 PONERSE DEL LADO DE ALGUIEN, APOYAR A ALGUIEN: Apoyar o defender a una determinada persona o a un determinado grupo de personas
•
편안히
(便安 히)
:
몸이나 마음이 편하고 좋은 상태로.
☆
Adverbio
🌏 CÓMODAMENTE, FÁCILMENTE: Con el cuerpo o la mente en estado cómodo y relajado.
•
편입
(編入)
:
이미 짜인 조직이나 단체 등에 끼어 들어감.
☆
Sustantivo
🌏 INCORPORACIÓN: Acción de entrar en una organización, grupo, etc. ya existente.
•
편집
(編輯)
:
일정한 방향과 계획 아래 여러 가지 자료를 모아 신문, 잡지, 책 등을 만듦. 또는 영화 필름, 녹음테이프, 문서 등을 하나의 작품으로 완성함.
☆
Sustantivo
🌏 EDICIÓN: Acción de reunir diversos materiales siguiendo una determinada dirección y plan, para elaborar periódicos, revistas, libros, etc. O acción de hacer de películas de cine, cintas de audio grabadas, documentos, etc., obras completas.
•
편파적
(偏頗的)
:
올바르지 못하고 어느 한쪽으로 치우친.
☆
Determinante
🌏 PARCIAL, DISCRIMINATORIO: Que no está derecho sino inclinado hacia un lado.
•
편파적
(偏頗的)
:
올바르지 못하고 어느 한쪽으로 치우친 것.
☆
Sustantivo
🌏 PARCIAL, DISCRIMINATORIO: Que no está derecho sino inclinado hacia un lado.
•
편
(編)
:
어떤 사람이나 단체가 책을 만들었음을 나타내는 말.
Sustantivo
🌏 EDITOR, EDITORIAL: Palabra que significa que una persona u organización ha editado y publicado un libro.
•
편
(便)
:
여러 무리로 나누었을 때 그 하나하나의 쪽.
Sustantivo
🌏 PARTE, LADO: Cada uno de los pequeños grupos divididos de un todo.
•
편곡
(編曲)
:
만들어 놓은 곡을 다른 형식으로 바꾸거나 다른 악기를 써서 연주 효과를 다르게 함. 또는 그렇게 만든 곡.
Sustantivo
🌏 ARREGLO DE UNA PIEZA MUSICAL: Acción de transformar una pieza musical previamente compuesta en un formato diferente, o cambiar los efectos de ejecución al utilizar instrumentos musicales diferente a los usados en la versión original. O una pieza musical hecha de tal manera.
•
편곡되다
(編曲 되다)
:
만들어 놓은 곡이 다른 형식으로 바뀌거나 다른 악기가 쓰여 연주 효과가 다르게 되다.
Verbo
🌏 ARREGLARSE UNA PIEZA MUSICAL: Transformarse una pieza musical previamente compuesta en un formato diferente, o cambiar los efectos de ejecución al utilizarse instrumentos musicales diferentes a los usados en la versión original.
•
편곡하다
(編曲 하다)
:
만들어 놓은 곡을 다른 형식으로 바꾸거나 다른 악기를 써서 연주 효과를 다르게 하다.
Verbo
🌏 ARREGLAR UNA PIEZA MUSICAL: Transformar una pieza musical previamente compuesta en un formato diferente, o cambiar los efectos de ejecución al utilizar instrumentos musicales diferente a los usados en la versión original.
•
편도
(片道)
:
가고 오는 길 가운데 어느 한쪽. 또는 그 길.
Sustantivo
🌏 IDA SOLA, CAMINO DE IDA SOLA, CAMINO DE IDA VUELTA: Entre el camino de ida y el de vuelta, solo uno. O tal viaje.
•
편도선
(扁桃腺)
:
사람의 목구멍 안 양쪽에 붙어 있는 림프선.
Sustantivo
🌏 AMÍGDALAS: Glándula linfática situada en ambos lados del interior de la garganta.
•
편도선염
(扁桃腺炎)
:
편도선에 염증이 생겨 열이 나고 편도선이 부어 음식을 삼키기 어려운 증상.
Sustantivo
🌏 AMIGDALITIS: Inflamación en las amígdalas, cuyos síntomas incluyen fiebre e hinchazón en las mismas, lo que hace que el paciente tenga dificultad para tragar alimentos.
•
편동풍
(偏東風)
:
지구의 위도권을 따라 동에서 서로 부는 바람.
Sustantivo
🌏 VIENTOS DEL ESTE: Viento que sopla desde el este hacia el oeste, a lo largo del paralelo de latitud de la Tierra.
•
편람
(便覽)
:
보기에 편리하도록 중요한 점만 간단하고 짤막하게 정리한 책.
Sustantivo
🌏 MANUAL, GUÍA: un libro sencillo, corto, fácil de hacer referencia a, que contiene información importante solamente.
•
편력
(遍歷)
:
이곳저곳을 널리 돌아다님.
Sustantivo
🌏 PEREGRINACIÓN VAGABUNDEO: Acción de viajar lejos, yendo de un lugar a otro.
•
편력하다
(遍歷 하다)
:
이곳저곳을 널리 돌아다니다.
Verbo
🌏 PEREGRINAR, VAGABUNDEAR: Viajar lejos, yendo de un lugar a otro.
•
편리성
(便利性)
:
이용하기 쉽고 편한 특성.
Sustantivo
🌏 CONVENIENCIA, FACILIDAD, MANEJABILIDAD: Característica de algo que es fácil y cómodo de usar.
•
편리하다
(便利 하다)
:
이용하기 쉽고 편하다.
Adjetivo
🌏 CONVENIENTE, PRÁCTICO: Fácil y cómodo de usar.
•
편린
(片鱗)
:
한 조각의 비늘이라는 뜻으로, 사물의 매우 작은 한 부분.
Sustantivo
🌏 PARTE PEQUEÑA, PORCIÓN ÍNFIMA: Una pequeña parte de algo. Palabra que significa una escama.
•
편모
(偏母)
:
아버지가 죽거나 이혼하여 홀로 있는 어머니.
Sustantivo
🌏 MADRE SOLTERA: Madre que se ha quedado viuda o que se ha divorciado.
•
편법
(便法)
:
정상적인 절차를 따르지 않은 간편하고 쉬운 방법.
Sustantivo
🌏 MEDIDA CONVENIENTE: Manera simple y fácil de hacer algo, sin seguir el procedimiento normal.
•
편벽되다
(偏僻 되다)
:
한쪽으로 치우쳐 고르지 못하다.
Adjetivo
🌏 SESGADO, PARCIAL: Que está desequilibrado, ya que está inclinada hacia un lado.
•
편서풍
(偏西風)
:
중위도 지방에서 일 년 내내 서에서 동으로 부는 바람.
Sustantivo
🌏 VIENTOS DEL OESTE: Viento que sopla desde el oeste hacia el este durante todo el año, en las regiones de latitud media.
•
편성
(編成)
:
방송 프로그램의 시간표를 짬.
Sustantivo
🌏 PROGRAMACIÓN: Acción de hacer un calendario de programas de radiodifusión.
•
편성되다
(編成 되다)
:
방송 프로그램의 시간표가 짜이다.
Verbo
🌏 PROGRAMARSE: Hacerse un calendario de programas de radiodifusión.
•
편성하다
(編成 하다)
:
방송 프로그램의 시간표를 짜다.
Verbo
🌏 PROGRAMAR: Hacer un calendario de programas de radiodifusión.
•
편수
(便數)
:
비행기나 배, 자동차, 기차 등이 운행하는 수.
Sustantivo
🌏 NÚMERO DE VEHÍCULOS EN CIRCULACIÓN: Número de aviones, barcos, automóviles, trenes, etc. que están en circulación.
•
편승
(便乘)
:
남이 타고 가는 차를 얻어 탐.
Sustantivo
🌏 VIAJE OPORTUNO: Acción viajar gratuitamente en el coche de alguien.
•
편승하다
(便乘 하다)
:
남이 타고 가는 차를 얻어 타다.
Verbo
🌏 REALIZAR UN VIAJE OPORTUNO: Viajar gratuitamente en el coche de alguien.
•
편식하다
(偏食 하다)
:
좋아하는 음식만을 가려서 먹다.
Verbo
🌏 TENER UNA DIETA DESEQUILIBRADA: Escoger y comer sólo lo que a uno le gusta.
•
편싸움
(便 싸움)
:
편을 나눠서 하는 싸움.
Sustantivo
🌏 PELEA DE PANDILLAS, PELEA ENTRE GRUPOS: Pelea que se hace entre dos o más grupos.
•
편안하다
(便安 하다)
:
몸이나 마음이 편하고 좋다.
Adjetivo
🌏 CÓMODO, CONFORTABLE: Que tiene el cuerpo la mente en relajación.
•
편애
(偏愛)
:
어느 한 사람이나 한쪽만을 치우치게 사랑함.
Sustantivo
🌏 FAVORITISMO, PREFERENCIA: Acción de querer parcialmente a una determinada persona o parte.
•
편애하다
(偏愛 하다)
:
어느 한 사람이나 한쪽만을 치우치게 사랑하다.
Verbo
🌏 FAVORECER, PREFERIR: Querer parcialmente a una determinada persona o parte.
•
편육
(片肉)
:
삶아서 얇게 썬 고기.
Sustantivo
🌏 TAJADAS DE CARNE HERVIDA: carne vacuna cocida y cortada en trozos finos.
•
편익
(便益)
:
편리하고 유익함.
Sustantivo
🌏 COMODIDAD Y BENEFICIO: Comodidad y beneficio.
•
편입되다
(編入 되다)
:
이미 짜인 조직이나 단체 등에 끼어 들어가게 되다.
Verbo
🌏 INCORPORARSE EN: Llegar a entrar en una organización, grupo, etc. ya formado.
•
편입생
(編入生)
:
학교의 첫 학년에 입학하지 않고 어떤 학년에 끼어 들어가는 학생.
Sustantivo
🌏 ESTUDIANTE DE TRANSFERENCIA: Alumno que se une a un cierto grado o año en una escuela, en lugar de empezar a estudiar allí desde el primer año.
•
편입시키다
(編入 시키다)
:
이미 짜인 조직이나 단체 등에 끼어 들어가게 하다.
Verbo
🌏 INCORPORAR EN: Hacer entrar en una organización, grupo, etc. ya formado.
•
편입하다
(編入 하다)
:
이미 짜인 조직이나 단체 등에 끼어 들어가다.
Verbo
🌏 INCORPORARSE EN: Entrar en una organización, grupo, etc. ya formado.
•
편재
(偏在)
:
한곳에 치우쳐 있음.
Sustantivo
🌏 DISTRIBUCIÓN DESIGUAL, REPARTICIÓN NO EQUITATIVA: Estado en que algo no está distribuido uniformemente.
•
편재되다
(偏在 되다)
:
한곳에 치우쳐져 있다.
Verbo
🌏 ESTAR DISTRIBUIDO DESIGUALMENTE, NO ESTAR REPARTIDO EQUITATIVAMENTE: No estar distribuido uniformemente.
•
편재하다
(偏在 하다)
:
한곳에 치우쳐 있다.
Verbo
🌏 ESTAR DISTRIBUIDO DESIGUALMENTE, NO ESTAR REPARTIDO EQUITATIVAMENTE: No estar distribuido uniformemente.
•
편저
(編著)
:
편집하여 글이나 책 등을 씀.
Sustantivo
🌏 COMPILACIÓN, REDACCIÓN: Acción de escribir y editar un escrito, libro, etc.
•
편중
(偏重)
:
한쪽으로 치우침.
Sustantivo
🌏 DISTRIBUCIÓN DESIGUAL, REPARTICIÓN NO EQUITATIVA: Estado en que algo no está distribuido uniformemente.
•
편중되다
(偏重 되다)
:
한쪽으로 치우치게 되다.
Verbo
🌏 ESTAR DISTRIBUIDO DESIGUALMENTE, NO ESTAR REPARTIDO EQUITATIVAMENTE: No estar distribuido uniformemente.
•
편중하다
(偏重 하다)
:
한쪽으로 치우치다.
Verbo
🌏 ESTAR DISTRIBUIDO DESIGUALMENTE, NO ESTAR REPARTIDO EQUITATIVAMENTE: No estar distribuido uniformemente.
•
편지 봉투
(便紙封套)
:
편지를 넣는 봉투.
None
🌏 SOBRE PARA CARTAS: Sobre para colocar una carta.
•
편지글
(便紙 글)
:
편지의 형식으로 적은 글.
Sustantivo
🌏 CARTA, MISIVA, EPÍSTOLA: Escrito que adopta el formato de una carta.
•
편지지
(便紙紙)
:
편지를 쓰는 종이.
Sustantivo
🌏 PAPEL DE CARTA: Papel para escribir cartas.
•
편지하다
(便紙/片紙 하다)
:
편지를 보내다.
Verbo
🌏 ENVIAR UNA CARTA: Enviar una carta a alguien.
•
편지함
(便紙函)
:
편지를 모아 두거나 우체부가 편지 등을 넣어 두고 가는 상자.
Sustantivo
🌏 BUZÓN DE CORREO: Caja en la que se guardan cartas o donde el cartero deja las cartas enviadas a una casa.
•
편집기
(編輯機)
:
컴퓨터에서 원시 프로그램을 수정하여 새로운 원시 프로그램을 만들거나, 문장을 편집하는 기능을 갖는 프로그램.
Sustantivo
🌏 EDITOR: Programa de ordenador que tiene la función de crear un nuevo código de fuente modificando o corrigiendo uno existente, o con el que uno puede editar oraciones.
•
편집되다
(編輯 되다)
:
일정한 방향과 계획 아래 여러 가지 자료가 모여 신문, 잡지, 책 등이 만들어지다. 또는 영화 필름, 녹음테이프, 문서 등이 하나의 작품으로 완성되다.
Verbo
🌏 EDITARSE: Reunirse diversos materiales siguiendo una determinada dirección y plan, para la elaboración de periódicos, revistas, libros, etc. O compilarse películas de cine, cintas de audio grabadas, documentos, etc., en obras completas.
•
편집부
(編輯部)
:
편집에 관한 모든 일을 맡아보는 부서.
Sustantivo
🌏 REDACCIÓN: Departamento que maneja todo lo relacionado con la edición.
•
편집하다
(編輯 하다)
:
일정한 방향과 계획 아래 여러 가지 자료를 모아 신문, 잡지, 책 등을 만들다. 또는 영화 필름, 녹음테이프, 문서 등을 하나의 작품으로 완성하다.
Verbo
🌏 EDITAR: Reunir diversos materiales siguiendo una determinada dirección y plan, para elaborar periódicos, revistas, libros, etc. O hacer de películas de cine, cintas de audio grabadas, documentos, etc., obras completas.
•
편찬
(編纂)
:
여러 가지 자료를 모아 짜임새 있게 정리하여 책을 만듦.
Sustantivo
🌏 COMPILACIÓN: Acción de recopilar diversos materiales y organizarlos estructuralmente para elaborar un libro.
•
편찬되다
(編纂 되다)
:
여러 가지 자료가 모아져 짜임새 있게 정리되어 책으로 만들어지다.
Verbo
🌏 COMPILARSE: Recopilarse diversos materiales y organizárselos estructuralmente para la elaboración de un libro.
•
편찬하다
(編纂 하다)
:
여러 가지 자료를 모아 짜임새 있게 정리하여 책을 만들다.
Verbo
🌏 COMPILAR: Recopilar diversos materiales y organizarlos estructuralmente para elaborar un libro.
•
편파
(偏頗)
:
올바르지 못하고 어느 한쪽으로 치우쳐 있음.
Sustantivo
🌏 PARCIALIDAD, FAVORITISMO, DISCRIMINACIÓN: Estado de algo que no está derecho sino inclinado hacia un lado.
•
편평하다
(扁平 하다)
:
넓고 평평하다.
Adjetivo
🌏 LLANO, PLANO, CHATO: Ancho y plano.
•
편향
(偏向)
:
한쪽으로 치우침.
Sustantivo
🌏 INCLINACIÓN, TENDENCIA: Estado de estar inclinado hacia un lado.
•
편향되다
(偏向 되다)
:
한쪽으로 치우치게 되다.
Verbo
🌏 ESTAR INCLINADO, TENDER: Inclinarse hacia un lado.
•
편향성
(偏向性)
:
한쪽으로 치우친 성질.
Sustantivo
🌏 INCLINACIÓN, TENDENCIA: Cualidad de alguien o algo que está inclinado hacia un lado.
•
편향적
(偏向的)
:
한쪽으로 치우친 경향이 있는.
Determinante
🌏 INCLINANDO, TENDENTE: Que tiende a estar inclinado hacia un lado.
•
편향적
(偏向的)
:
한쪽으로 치우친 경향이 있는 것.
Sustantivo
🌏 INCLINADO, TENDIENTE: Que tiende a estar inclinado hacia un lado.
•
편향하다
(偏向 하다)
:
한쪽으로 치우치다.
Verbo
🌏 INCLINAR, TENDER: Inclinarse hacia un lado.
•
편협
(偏狹/褊狹)
:
한쪽으로 치우쳐 생각이나 마음이 좁고 너그럽지 못함.
Sustantivo
🌏 SIENDO DE MENTE ESTRECHA, INTOLERANCIA: Estado de alguien que es poco generoso y poco indulgente al tener el pensamiento o la mente sesgado.
•
편협성
(偏狹性)
:
한쪽으로 치우쳐 생각이나 마음이 좁고 너그럽지 못한 성질이나 특성.
Sustantivo
🌏 INTOLERANCIA: Cualidad o característica de alguien que es poco generoso y poco indulgente al tener el pensamiento o la mente sesgado.
•
편협하다
(偏狹/褊狹 하다)
:
한쪽으로 치우쳐 생각이나 마음이 좁고 너그럽지 못하다.
Adjetivo
🌏 DE MENTE ESTRECHA, INTOLERANTE: Que es poco generoso y poco indulgente al tener el pensamiento o la mente sesgado.
• Vida laboral (197) • Fijando citas (4) • Clima (53) • Arte (76) • Expresando fechas (59) • Salud (155) • Expresando días de la semana (13) • Vida escolar (208) • Presentación-Presentación de la familia (41) • Economía•Administración de empresas (273) • Actuación y diversión (8) • En instituciones públicas (8) • En la farmacia (10) • Eventos familiares (57) • Ocio (48) • Usando transporte (124) • Trabajo y Carrera profesional (130) • Expresando horas (82) • Medios de comunicación (47) • Mirando películas (105) • Pasatiempo (103) • Viaje (98) • Clima y estación (101) • Describiendo la apariencia física (97) • Relaciones humanas (255) • Exponiendo modos de preparación de platos (119) • Describiendo ubicaciones (70) • Eventos familiares (festividad) (2) • Relaciones humanas (52) • Presentando comida (78)