ㅇㄴㅅ (
어느새
)
: 알지도 못한 사이에 벌써.
☆☆
Adverbe
🌏 SANS S'EN RENDRE COMPTE: Déjà, avant qu'on ne puisse même s'apercevoir de ce dont il est question.
ㅇㄴㅅ (
안내서
)
: 어떤 내용을 소개하여 알려 주는 책이나 글.
☆☆
Nom
🌏 GUIDE, MANUEL, LIVRET, CATALOGUE, BROCHURE, PLAQUETTE, PROSPECTUS: Livre ou texte qui présente et informe de quelque chose.
ㅇㄴㅅ (
안내소
)
: 어떤 장소나 사물 등을 소개하여 알려 주는 일을 하는 곳.
☆☆
Nom
🌏 BUREAU DE RENSEIGNEMENTS: Endroit où l'on présente et donne des informations sur un lieu ou un objet, etc.
ㅇㄴㅅ (
인내심
)
: 괴로움이나 어려움을 참고 견디는 마음.
☆
Nom
🌏 PATIENCE, ENDURANCE, PERSÉVÉRANCE: État d’esprit apte à supporter et endurer les peines ou les difficultés.
ㅇㄴㅅ (
이니셜
)
: 이름, 고유 명사 등의 단어나 문장의 첫 번째 글자를 알파벳 대문자로 나타낸 것.
Nom
🌏 INITIALES, CHIFFRE: Première lettre d'un mot comme un nom de personne, un nom propre, etc., écrite en lettre capitale.
ㅇㄴㅅ (
암나사
)
: 수나사에 끼워서 기계 부품 등을 고정시키는 데 쓰는 쇠로 만든 도구.
Nom
🌏 ÉCROU, VIS FEMELLE: Pièce métallique vissée sur un vis mâle pour serrer et fixer des composants mécaniques.
ㅇㄴㅅ (
연년생
)
: 한 어머니가 두 아이를 한 살 차이로 낳음. 또는 그 아이.
Nom
🌏 ACCOUCHEMENT À UN AN D’INTERVALLE, ENFANTS NÉS À UN AN D’INTERVALLE: Fait pour une mère de donner naissance à deux bébés un an à part ; deux enfants mis au monde de cette façon.