🌟 번호 (番號)

Outil exclamatif  

1. 군대에서, 지휘자가 군인들에게 차례로 번호를 붙여 말하라는 구령.

1. NUMÉRO (ARMÉE): Dans l'armée, ordre donné par un commandant selon lequel les soldats doivent se numéroter dans l'ordre.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 소대장이 “번호!” 구령을 내리자 군인들은 차례대로 번호를 외치기 시작했다.
    When the platoon leader issued the "number!" command, the soldiers began shouting out numbers in turn.
  • Google translate “앞에서부터 번호!” 상관의 명령이 떨어지고 병사들은 큰 소리로 번호를 외친다.
    "number from the front!" the superior's orders are dropped and the soldiers shout the number out loud.
  • Google translate 번호!
    Number!
    Google translate 하나, 둘, 셋, 번호 끝!
    One, two, three, number over!

번호: Roll call!,ばんごう【番号】,numéro (armée),¡número!,رقم,дэс дараагаар тоол!,điểm danh quân số,นับ(คำสั่งทางทหาร),"Berhitung!","По порядку номеров рассчитайсь!",报数,

🗣️ Prononciation, Déclinaison: 번호 (번호)


🗣️ 번호 (番號) @ Définition(s)

🗣️ 번호 (番號) @ Exemple(s)

Start

End

Start

End


Acheter des objets (99) Vie scolaire (208) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Métiers et orientation (130) Culture populaire (52) Présenter (se présenter) (52) Apparence (121) Expliquer un plat (119) Aller au cinéma (105) Remercier (8) Relations humaines (52) Culture populaire (82) Utiliser des services publics (poste) (8) S'excuser (7) Éducation (151) Comparer des cultures (78) Climat (53) Arts (23) Faire une promesse (4) Système social (81) Week-ends et congés (47) Gestion économique (273) Droit (42) Météo et saisons (101) Utiliser les transports (124) Histoire (92) Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) Philosophie, éthique (86) Téléphoner (15)