🌟 피를 흘리다

1. 싸움으로 사상자를 내다.

1. LE SANG COULE: Priver quelqu'un de ses biens par la force et en prendre possession.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 계속되는 전쟁으로 인해 많은 사람들이 피를 흘렸다.
    The continuing war has caused many people to bleed.
  • Google translate 경찰에 따르면 두 조직의 싸움으로 한 명이 죽고 수십 명이 다쳤대.
    According to the police, a fight between two organizations killed one person and injured dozens.
    Google translate 그렇게 피를 흘려 가면서까지 싸워서 좋을 게 뭐가 있다고.
    What's good about fighting so hard?

피를 흘리다: shed blood,血を流す。血を見る,Le sang coule,derramar sangre,يدمي,цусаа урсгах,làm chảy máu,(ป.ต.)เทเลือด ; มีผู้บาดเจ็บล้มตาย,menumpahkan darah,пролить кровь,流血;挂彩;挂花,

2. 무엇을 위해 희생하거나 몹시 고되게 일하다.

2. LE SANG COULE: Provoquer des pertes humaines en causant un conflit.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 어머니는 우리를 위해 피를 흘리며 일하셨다.
    Mother worked bloodless for us.

🗣️ 피를 흘리다 @ Exemple(s)

💕Start 피를흘리다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Raconter une maladresse (28) Philosophie, éthique (86) Aller à la pharmacie (10) Passe-temps (103) Événements familiaux (fêtes) (2) Éducation (151) Sciences et technologies (91) Aller au cinéma (105) Métiers et orientation (130) Utiliser des services publics (poste) (8) Amour et marriage (28) Aller à l'hôpital (204) Habitat (159) Météo et saisons (101) Événements familiaux (57) S'excuser (7) Sports (88) Téléphoner (15) Utiliser des services publics (59) Politique (149) Informations géographiques (138) Arts (23) Gestion économique (273) Expressions vestimentaires (110) Invitation et visite (28) Utiliser des services publics (immigration) (2) Relations humaines (52) Culture populaire (82) Week-ends et congés (47) Langue (160)