🌟 차원 (次元)
☆☆ Nom
🗣️ Prononciation, Déclinaison: • 차원 (
차원
)
🗣️ 차원 (次元) @ Exemple(s)
- 시범적 차원. [시범적 (示範的)]
- 정략적 차원. [정략적 (政略的)]
- 실리적 차원. [실리적 (實利的)]
- 상식적 차원. [상식적 (常識的)]
- 실무적 차원. [실무적 (實務的)]
- 새로운 제도는 취지는 좋았지만 실무적 차원에서는 당장 시행하기 어려웠다. [실무적 (實務的)]
- 실무자 차원. [실무자 (實務者)]
- 거시적 차원. [거시적 (巨視的)]
- 정책적인 차원. [정책적 (政策的)]
- 개인이나 작은 단체에게는 어려운 문제이니 정책적인 차원에서 해결해야 합니다. [정책적 (政策的)]
- 실존적인 차원. [실존적 (實存的)]
- 산술적인 차원. [산술적 (算術的)]
- 김 작가는 만화라는 문화의 지평을 한 차원 높였다. [지평 (地平)]
- 인도주의 차원. [인도주의 (人道主義)]
- 정부는 인도주의 차원에서 포로들을 돌려보내기로 하였다. [인도주의 (人道主義)]
- 남북 이산가족 상봉의 문제는 이념을 떠나서 인도주의 차원에서 풀어야 한다. [인도주의 (人道主義)]
- 민족적 차원. [민족적 (民族的)]
- 안 선생은 지금까지의 모든 판소리를 집대성하여 한 차원 높은 경지로 발전시켰다. [집대성하다 (集大成하다)]
- 구조적 차원. [구조적 (構造的)]
- 비즈니스 차원. [비즈니스 (business)]
- 기술적인 차원. [기술적 (技術的)]
- 인도적 차원. [인도적 (人道的)]
- 이 단체는 가난과 질병으로 고통 받는 사람들을 위한 인도적 차원의 지원을 계속해 나갔다. [인도적 (人道的)]
- 맞습니다. 인도적 차원의 해결책을 찾아야 합니다. [인도적 (人道的)]
- 언어적 차원. [언어적 (言語的)]
- 기술적 차원. [기술적 (技術的)]
- 기록적 차원. [기록적 (記錄的)]
- 감독은 화려한 배경을 사용해서 한 차원 높은 영상미를 만들어 냈다. [영상미 (映像美)]
- 국가적 차원. [국가적 (國家的)]
- 국가적 차원. [국가적 (國家的)]
- 개인적 차원. [개인적 (個人的)]
- 법률적인 차원. [법률적 (法律的)]
- 실무 차원. [실무 (實務)]
- 민족적인 차원. [민족적 (民族的)]
- 맞아. 이건 민족적인 차원에서 해결해야 할 문제인데 말이야. [민족적 (民族的)]
- 담화 차원. [담화 (談話)]
- 상업적 차원. [상업적 (商業的)]
- 기록적인 차원. [기록적 (記錄的)]
- 국내적 차원. [국내적 (國內的)]
- 전국적 차원. [전국적 (全國的)]
- 이 문화재는 시 차원을 넘어 전국적 차원에서 논의해야 할 문제인 것 같은데요. [전국적 (全國的)]
- 실존적 차원. [실존적 (實存的)]
- 반성적 차원. [반성적 (反省的)]
- 사회에 대한 문제의식이란 결국 이런 반성적 차원에서 접근이 시작되어야만 건강한 답을 낼 수 있는 것이다. [반성적 (反省的)]
- 피상적인 차원. [피상적 (皮相的)]
- 결자해지의 차원. [결자해지 (結者解之)]
- 승규는 큰 실수로 문제를 일으켜 결자해지 차원에서 일을 그만두었다. [결자해지 (結者解之)]
- 국가적인 차원. [국가적 (國家的)]
- 정략적인 차원. [정략적 (政略的)]
- 정당방위의 차원. [정당방위 (正當防衛)]
- 경찰은 시위에 참여한 시민들을 무력으로 과잉 진압해 비난 받자 정당방위 차원이었다고 해명했다. [정당방위 (正當防衛)]
- 독려 차원. [독려 (督勵)]
- 관념적 차원. [관념적 (觀念的)]
- 송 감독의 작품은 한국 영화의 수준을 한 차원 높여 주었다. [높이다]
🌷 ㅊㅇ: Initial sound 차원
-
ㅊㅇ (
참외
)
: 색이 노랗고 단맛이 나며 주로 여름에 먹는 열매.
☆☆☆
Nom
🌏 MELON JAUNE, MELON ORIENTAL: Fruit de couleur jaune ayant un goût sucré qui se mange principalement en été. -
ㅊㅇ (
출입
)
: 사람이 어떤 곳을 드나듦.
☆☆☆
Nom
🌏 ENTRÉE ET SORTIE: Passage de quelqu'un à l'intérieur et à l'extérieur. -
ㅊㅇ (
처음
)
: 차례나 시간상으로 맨 앞.
☆☆☆
Nom
🌏 (N.) PREMIER: Ce qui se situe tout au début dans l'ordre ou dans le temps. -
ㅊㅇ (
칠월
)
: 일 년 열두 달 가운데 일곱째 달.
☆☆☆
Nom
🌏 JUILLET: Septième mois parmi les douze mois de l'année. -
ㅊㅇ (
치약
)
: 이를 닦는 데 쓰는 약.
☆☆☆
Nom
🌏 DENTIFRICE: Substance destinée au brossage dentaire. -
ㅊㅇ (
취업
)
: 일정한 직업을 얻어 직장에 나감.
☆☆
Nom
🌏 OBTENTION D'UN EMPLOI: Action d'avoir un travail et de s'y rendre. -
ㅊㅇ (
차이
)
: 서로 같지 않고 다름. 또는 서로 다른 정도.
☆☆
Nom
🌏 DIFFÉRENCE, ÉCART, CONTRASTE, DISPARITÉ, HÉTÉROGÉNÉITÉ, DISSEMBLANCE: Dissimilitude entre plusieurs choses ; degré de dissemblance entre deux choses. -
ㅊㅇ (
체온
)
: 몸의 온도.
☆☆
Nom
🌏 TEMPÉRATURE DU CORPS: Température corporelle. -
ㅊㅇ (
차원
)
: 사물을 보거나 생각하는 입장. 또는 어떤 생각이나 의견을 이루는 사상이나 학문의 수준.
☆☆
Nom
🌏 NIVEAU, ORDRE: Position selon laquelle on regarde ou pense à une chose ; niveau d'une idéologie ou d'une discipline constitué par une pensée ou une opinion. -
ㅊㅇ (
참여
)
: 여러 사람이 같이 하는 어떤 일에 끼어들어 함께 일함.
☆☆
Nom
🌏 PARTICIPATION: Action de travailler avec d'autres en intervenant dans une tâche que plusieurs personnes accomplissent collectivement. -
ㅊㅇ (
책임
)
: 맡은 일이나 의무.
☆☆
Nom
🌏 DEVOIR: Tâche prise en charge, ou obligation. -
ㅊㅇ (
출연
)
: 무대나 영화, 방송 등에 나와 연기나 연주를 함.
☆☆
Nom
🌏 APPARITION: Interprétation sur le plateau, dans un film ou une émission, etc. -
ㅊㅇ (
촬영
)
: 사람, 사물, 풍경 등을 사진이나 영화로 찍음.
☆☆
Nom
🌏 PHOTOGRAPHIE, TOURNAGE, FILMAGE: Action de photographier ou filmer une personne, un objet, un paysage, etc. -
ㅊㅇ (
추억
)
: 지나간 일을 생각함. 또는 그런 생각이나 일.
☆☆
Nom
🌏 SOUVENIR, MÉMOIRE: Action de penser à ce qui s'est passé autrefois ; une telle pensée ou une telle chose. -
ㅊㅇ (
추위
)
: 주로 겨울철의 추운 기운이나 추운 날씨.
☆☆
Nom
🌏 FROID: Ambiance froide ou temps froid notamment en hiver.
• Problèmes sociaux (67) • Arts (23) • Culture alimentaire (104) • Relations humaines (255) • Présenter (famille) (41) • Trouver son chemin (20) • Tâches ménagères (48) • Informations géographiques (138) • Aller à l'hôpital (204) • Relations humaines (52) • Éducation (151) • Utiliser des services publics (poste) (8) • Expliquer un plat (119) • Décrire un caractère (365) • Culture populaire (52) • Architecture (43) • Faire une promesse (4) • Événements familiaux (fêtes) (2) • Voyager (98) • Apparence (121) • Spectacle (8) • Parler du temps (82) • Parler d'un plat (78) • Décrire l'apparence (97) • Utiliser des services publics (59) • Métiers et orientation (130) • Remercier (8) • Présenter (se présenter) (52) • Différences culturelles (47) • Gestion économique (273)