🌟 각골난망 (刻骨難忘)

Nomina  

1. 뼈에 새길 만큼 큰 은혜를 입어 잊지 못함.

1. BUDI TAK TERLUPAKAN: tindakan terpuji yang tak terlupakan yang terus tertanam dan merasuk ke dalam tulang

🗣️ Contoh:
  • Google translate 각골난망의 은혜.
    The grace of the angular mess.
  • Google translate 각골난망을 하다.
    Angular mess.
  • Google translate 각골난망으로 보답하다.
    Repay with angular mess.
  • Google translate 각골난망으로 생각하다.
    Think of it as a angular mess.
  • Google translate 각골난망으로 여기다.
    Consider it a scourge.
  • Google translate 선생님께서 도와주신 일을 생각하면 참으로 각골난망이었다.
    It was a real pain in the neck when i thought of what the teacher had done for me.
  • Google translate 자식을 위해 희생만 하신 부모님을 나는 각골난망의 마음으로 모셨다.
    I have brought my parents, who have sacrificed themselves for their children, with a heart of desperation.
  • Google translate 여기 계신 분이 당신의 목숨을 구했습니다.
    The man here saved your life.
    Google translate 각골난망의 은혜를 입었으니 평생을 두고 보답하겠습니다.
    I'm indebted to you for all your life.

각골난망: remembering forever,,souvenir impérissable,recuerdo de agradecimiento inolvidable,تذكر للأبد,огт мартахгүй байх, үүрд мөнх санаж явах,sự khắc cốt ghi tâm,การจารึกพระคุณไว้ในใจไม่รู้ลืม,budi tak terlupakan,запечатление в памяти,刻骨铭心,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 각골난망 (각꼴란망)
📚 Kata Jadian: 각골난망하다: 남에게 입은 은혜가 뼈에 새길 만큼 커서 잊히지 아니하다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


kehidupan sehari-hari (11) arsitektur (43) media massa (47) sejarah (92) menjelaskan makanan (119) filsafat, moralitas (86) undangan dan kunjungan (28) hobi (103) berterima kasih (8) hukum (42) menyatakan penampilan (97) tugas rumah (48) menyatakan waktu (82) penggunaan lembaga publik (59) perbedaan budaya (47) media massa (36) budaya makan (104) kehidupan senggang (48) perjalanan (98) olahraga (88) kehidupan rumah tangga (159) akhir minggu dan cuti (47) acara keluarga (hari raya) (2) menelepon (15) agama (43) keadaan jiwa (191) penampilan (121) hubungan antarmanusia (52) penggunaan transportasi (124) iklim (53)