🌟 뚜쟁이

Nomina  

1. (낮잡아 이르는 말로) 결혼이 이루어지도록 중간에서 남녀를 소개해 주는 사람.

1. COMBLANG, MAK COMBLANG, GERMO: (dalam bentuk vulgar) orang yang memperkenalkan seorang laki-laki kepada wanita atau sebaliknya agar pernikahan antara keduanya terwujud

🗣️ Contoh:
  • Google translate 뚜쟁이 노릇.
    Being a pussy.
  • Google translate 뚜쟁이 짓.
    What a pussy.
  • Google translate 뚜쟁이의 소개.
    Introduction of a pussy.
  • Google translate 뚜쟁이로 나서다.
    Come forward as a pussy.
  • Google translate 나는 어제 뚜쟁이의 성화에 못 이겨 선을 보러 나갔다.
    I went out to see the line yesterday under the torch of a tousler.
  • Google translate 뚜쟁이 노파가 중년의 귀부인들에게 사윗감 사진을 보여 주며 중매를 하였다.
    The old tousssiang woman arranged by showing middle-aged ladies pictures of her son-in-law.
  • Google translate 이 사람 어때? 한번 선보지 않을래?
    How's this guy? why don't you show us?
    Google translate 무슨 뚜쟁이 노릇을 하려 들어? 난 결혼 생각 없다니깐.
    What are you trying to do? i don't want to get married.
Kata Rujukan 마담뚜(madame뚜): (속된 말로) 여자 중매쟁이.

뚜쟁이: matchmaker,,entremetteur(se),casamentero,خاطبة,зуучлагч, зууч,kẻ môi giới, người mai mối,พ่อสื่อ, แม่สื่อ,comblang, mak comblang, germo,сутенёр; сводник,媒人,媒婆,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 뚜쟁이 (뚜쟁이)

Start

End

Start

End

Start

End


menyatakan pakaian (110) perjalanan (98) sistem sosial (81) ekonomi dan manajemen (273) tugas rumah (48) penggunaan transportasi (124) filsafat, moralitas (86) kesehatan (155) pesan makanan (132) hubungan antarmanusia (255) kehidupan senggang (48) bahasa (160) hobi (103) hukum (42) media massa (47) kehidupan rumah tangga (159) politik (149) penggunaan rumah sakit (204) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) pacaran dan pernikahan (19) sejarah (92) menonton film (105) kerja dan pilihan bidang kerja (130) masalah sosial (67) pertunjukan dan menonton (8) cuaca dan musim (101) masalah lingkungan (226) memberi salam (17) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) penampilan (121)