🌟 이민 (移民)
☆☆ 名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 이민 (
이민
)
📚 派生語: • 이민하다(移民하다): 자기 나라를 떠나서 다른 나라로 가서 살다.
🗣️ 이민 (移民) @ 語義解説
- 이세 (二世) : 이민 간 사람의 자녀로서 이민 간 나라의 시민인 사람.
🗣️ 이민 (移民) @ 用例
- 미주 이민. [미주 (美洲)]
- 우리 가족은 서류가 구비되는 대로 이민 절차를 밟을 계획이다. [구비되다 (具備되다)]
- 어렸을 때 외국으로 이민 간 후에 한국말을 감감 잊고 지냈대. [감감]
- 그 나라는 인구 과소 문제를 해결하기 위해 이민 정책으로 인구를 늘리려고 했다. [과소 (過少)]
- 이종사촌은 어렸을 때 이민 가서 태반은 외국에서 자랐다. [태반 (太半)]
- 미국으로 이민 가시면 지낼 곳은 알아보셨어요? [매수하다 (買收하다)]
- 음악을 전공하는 친구는 외국으로 이민 가는 승규를 위해 직접 이별가를 만들었다. [이별가 (離別歌)]
- 이민 생활이 많이 힘들었니? [살리다]
- 우리가 미국으로 이민 온 지 얼마나 되었지? [으로]
- 외국으로 이민 갔을 때 어떤 점이 어려웠어? [언어적 (言語的)]
- 우리 가족이 미국에 이민 와서 뿌리내린 지 벌써 이십 년이 넘었다. [뿌리내리다]
- 이민 절차는 꽤 까다로운 편이어서 준비해야 할 서류가 많았다. [까다롭다]
- 그 나라의 이민 정책이 바뀌었다는 말이 있던데, 알고 있어? [우파 (右派)]
- 지수는 부모님이 외국으로 이민 가서 낳은 교포 이세다. [이세 (二世)]
- 미국의 이민 거부로 이민 적체가 더 악화되었다. [적체 (積滯)]
- 가족 이민을 준비하고 있는데 재정 보증서에 서명을 해 줄 보증인이 필요하대. [보증인 (保證人)]
- 그 보증인을 구하지 못하면 이민 서류를 낼 수 없는 거지? [보증인 (保證人)]
- 본국에서는 취업 이민 신청자들의 경력 심사를 강화할 예정입니다. [본국 (本國)]
- 본국에 5년 이상 거주하고 있는 이민자에게 영주권을 취득할 기회를 드립니다. [본국 (本國)]
🌷 ㅇㅁ: Initial sound 이민
-
ㅇㅁ (
양말
)
: 발을 보호하거나 추위를 막기 위해 실이나 천으로 만들어 발에 신는 물건.
☆☆☆
名詞
🌏 くつした【靴下】: 糸や布地で作られ、足の保護や防寒などのために足に履くもの。 -
ㅇㅁ (
이미
)
: 어떤 일이 이루어진 때가 지금 시간보다 앞서.
☆☆☆
副詞
🌏 すでに【既に・已に】。もう: あることが行われた時が今より先。 -
ㅇㅁ (
얼마
)
: 잘 모르는 수량, 값, 정도.
☆☆☆
名詞
🌏 いくら【幾ら】: 不明な数量、値段、程度。 -
ㅇㅁ (
예매
)
: 차표나 입장권 등을 정해진 때가 되기 전에 미리 사 둠.
☆☆☆
名詞
🌏 よやく【予約】: 乗車券や入場券などを期日より早く前もって購入すること。 -
ㅇㅁ (
유명
)
: 이름이 널리 알려져 있음.
☆☆☆
名詞
🌏 ゆうめい【有名】: 世間に名が広く知られていること。 -
ㅇㅁ (
연말
)
: 한 해의 끝 무렵.
☆☆☆
名詞
🌏 ねんまつ【年末】。さいまつ【歳末】。せいぼ【歳暮】: 一年の終わりごろ。 -
ㅇㅁ (
아마
)
: 확실하게 말할 수는 없지만 짐작하거나 생각해 볼 때 그럴 가능성이 크게.
☆☆☆
副詞
🌏 たぶん【多分】。おそらく【恐らく】: はっきりは言えないが、推測したり考えてみたりした時、そうなる可能性が高く。 -
ㅇㅁ (
의미
)
: 말이나 글, 기호 등이 나타내는 뜻.
☆☆☆
名詞
🌏 いみ【意味】: 言葉や文章、記号などが示す内容。 -
ㅇㅁ (
엄마
)
: 격식을 갖추지 않아도 되는 상황에서 어머니를 이르거나 부르는 말.
☆☆☆
名詞
🌏 ママ。おかあちゃん【お母ちゃん】: くだけた場面で母親を指したり呼ぶ語。 -
ㅇㅁ (
이모
)
: 어머니의 언니나 여동생을 이르거나 부르는 말.
☆☆☆
名詞
🌏 おば【叔母・伯母】: 母親の姉妹を指したり呼ぶ語。 -
ㅇㅁ (
이마
)
: 얼굴의 눈썹 위부터 머리카락이 난 아래까지의 부분.
☆☆☆
名詞
🌏 ひたい【額】。おでこ: 顔の眉の上から髪の生えぎわまでの部分。 -
ㅇㅁ (
아무
)
: 정해지지 않은 어떤 사람을 가리키는 말.
☆☆☆
代名詞
🌏 だれ【誰】: 特定されていない人をさす語。 -
ㅇㅁ (
아무
)
: 정해지지 않은 어떤 사람이나 사물 등을 가리킬 때 쓰는 말.
☆☆☆
冠形詞
🌏 どの。なんの【なんの】。なに【何】。どんな: 特定されていない人や物事をさす語。
• 招待と訪問 (28) • 映画鑑賞 (105) • 気候 (53) • 韓国生活 (16) • 食べ物を説明すること (78) • 人間関係 (255) • 健康 (155) • 道探し (20) • 天気と季節 (101) • 公演と鑑賞 (8) • 家事 (48) • 経済・経営 (273) • 心理 (191) • 曜日を表すこと (13) • 位置を表すこと (70) • 科学と技術 (91) • 哲学・倫理 (86) • 芸術 (23) • 食文化 (104) • 恋愛と結婚 (19) • 公共機関を利用すること (8) • 交通を利用すること (124) • 自己紹介 (52) • 家族紹介 (41) • 芸術 (76) • 食べ物を注文すること (132) • 家族行事(節句) (2) • 文化の違い (47) • マスコミ (36) • 教育 (151)