🌟 워낙

☆☆   副詞  

2. 아주.

2. あまりにも: 極めて。

🗣️ 用例:
  • Google translate 워낙 급하다.
    It's too urgent.
  • Google translate 워낙 두껍다.
    It's so thick.
  • Google translate 워낙 비싸다.
    It's too expensive.
  • Google translate 워낙 서두르다.
    Too hurried.
  • Google translate 워낙 심심하다.
    It's so boring.
  • Google translate 지수는 워낙 바빠서 고향에도 잘 안 내려온다.
    Jisoo is too busy to come down to her hometown.
  • Google translate 나는 워낙 다급해서 친구들에게 인사도 못하고 나왔다.
    I came out in such a hurry that i couldn't even say hello to my friends.
類義語 원체(元體): 눈에 띄게 아주., 원래부터.

워낙: too; excessively; so,あまりにも,trop, si, tellement,muy,جداً,,rất,มาก, เกินไป,sangat,весьма,太,

1. 원래부터.

1. もともと元々】。がんらい元来】。そもそも: 初めから。

🗣️ 用例:
  • Google translate 워낙 게으르다.
    So lazy.
  • Google translate 워낙 내성적이다.
    So introverted.
  • Google translate 워낙 말이 많다.
    Too talkative.
  • Google translate 워낙 조용하다.
    It's so quiet.
  • Google translate 워낙 착하다.
    That's so nice.
  • Google translate 이 지역은 워낙 더운 곳이지만 올 여름은 특히 더 더운 것 같다.
    This area is so hot, but this summer seems especially hotter.
  • Google translate 남편이 워낙 술을 좋아하지 않았지만 요즘은 아예 입에도 안 댄다.
    My husband didn't like alcohol very much, but he doesn't even touch it at all these days.
類義語 원체(元體): 눈에 띄게 아주., 원래부터.

🗣️ 発音, 活用形: 워낙 (워낙)

🗣️ 워낙 @ 用例

Start

End

Start

End


料理を説明すること (119) 建築 (43) 教育 (151) 家事 (48) お礼 (8) 大衆文化 (82) 公共機関を利用すること (8) 天気と季節 (101) 公共機関を利用すること (59) 法律 (42) 食べ物を説明すること (78) 心理 (191) 政治 (149) 家族行事 (57) 招待と訪問 (28) 位置を表すこと (70) 日付を表すこと (59) スポーツ (88) 電話すること (15) 自己紹介 (52) 食文化 (104) 曜日を表すこと (13) 地理情報 (138) 映画鑑賞 (105) マスコミ (36) 恋愛と結婚 (28) 趣味 (103) 旅行 (98) 言葉 (160) 事件・事故・災害を表すこと (43)