🌟 보다

補助形容詞  

1. 앞의 말이 뜻하는 행동이나 상태를 미루어 생각하거나 정확하지는 않지만 알고 있음을 나타내는 말.

1. ようだらしい: 前の言葉の表す行動や状態を推し量って考えたり、不正確ではあるが知っているという意を表す「補助形容詞」。

🗣️ 用例:
  • Google translate 시끄러운 것을 보니 밖에 싸움이 났나 보다.
    Seeing the noise, there must have been a fight outside.
  • Google translate 몸이 여기저기 아픈 것을 보니 곧 비가 오려나 보다.
    Seeing you get sick here and there, it looks like it's about to rain.
  • Google translate 지수가 약속에 늦는 것을 보니 집에 무슨 일이 생겼나 .
    Seeing that jisoo is late for her appointment, something must have happened at home.
  • Google translate 혹시 외국에서 오셨어요? 억양을 들어 보니 그런 것 같아요.
    Are you from abroad? i think it's because of the accent.
    Google translate 네, 저는 재미 교포예요.
    Yeah, i'm a korean american.

보다: boda,ようだ。らしい,,,يبدو أن,бололтой, үзэхэд,có vẻ, hình như,คงจะ, คาดว่า,mungkin, sepertinya,похоже, что ...,看样子,看来,

2. 앞의 말이 뜻하는 행동을 할 의도가 있음을 나타내는 말.

2. 前の言葉の表す行動をする意図があるという意を表す「補助形容詞」。

🗣️ 用例:
  • Google translate 집에 들어오는 길에 시장에 들러 장을 봐 올까 .
    I'm afraid i'll stop by the market on the way home.
  • Google translate 이번 주말에는 모처럼 초등학교 동창들이나 만날까 보다.
    Maybe i'll meet my elementary school classmates this weekend after a long time ago.
  • Google translate 이번에 보너스도 받았는데 해외로 짧게 여행이나 갔다 올까 보다.
    I got a bonus this time, so i think i'll go abroad for a short trip.
  • Google translate 나 병원에 좀 다녀와야 할까 .
    Maybe i should go to the hospital.
    Google translate 왜? 어디 아파?
    Why? are you sick?

3. 앞의 말이 뜻하는 상황이 될 것을 걱정하거나 두려워함을 나타내는 말.

3. 前の言葉の表す状況になることを心配したり恐れるという意を表す「補助形容詞」。

🗣️ 用例:
  • Google translate 나는 날씨가 추울까 옷을 두껍게 입고 왔다.
    I came dressed thick for fear of cold weather.
  • Google translate 아이는 거짓말을 하고 선생님께 들킬까 두려워했다.
    The child was afraid to lie and get caught by the teacher.
  • Google translate 동생은 엄마에게 야단맞을까 지갑을 잃어버렸다는 말을 하지 못했다.
    My brother couldn't say he lost his wallet for fear of being scolded by his mother.
  • Google translate 의사 선생님, 우리 애가 자꾸 건강이 나빠질까 봐서 너무 걱정이 되네요.
    Doctor, i'm so worried that my kid's going to get sick.
    Google translate 규칙적으로 식사를 하고 꾸준히 운동을 한다면 괜찮을 거예요. 너무 염려 마세요.
    If you eat regularly and exercise regularly, you'll be fine. don't worry too much.

4. 앞의 말이 뜻하는 상태가 뒤의 말의 이유가 됨을 나타내는 말.

4. 前の言葉の表す状態が後の言葉の理由になるという意を表す「補助形容詞」。

🗣️ 用例:
  • Google translate 이 문제는 워낙 어렵다 보니 맞힌 사람이 거의 없다.
    This question is too difficult. i see few people got it right.
  • Google translate 한참 동안 친구들과 이야기하다 보니 어느새 자정이 되어 있었다.
    After talking to my friends for a long time, it was already midnight.
  • Google translate 그는 젊었을 때 워낙 일만 하다 보니 건강이 나빠지는 줄도 몰랐다.
    When he was young, he worked so hard that he didn't even realize that his health was failing.
  • Google translate 여보, 이제 들어오는 거예요?
    Honey, are you coming in now?
    Google translate 미안해요. 일이 많다 보니 시간 가는 줄도 몰랐네요.
    I'm sorry. i didn't know the time went by because i had a lot of work to do.

🗣️ 発音, 活用形: 보다 (보다) 보는 (보는) 보아 (보아) (봐ː) 보니 (보니) 봅니다 (봄니다)

📚 Annotation: 동사, 형용사, '이다' 뒤에서 '-은가/-는가/-나 보다'로 쓴다.


🗣️ 보다 @ 語義解説

🗣️ 보다 @ 用例

Start

End

Start

End


失敗話をすること (28) 芸術 (23) 哲学・倫理 (86) 住居生活 (159) 事件・事故・災害を表すこと (43) 科学と技術 (91) 家族行事 (57) 芸術 (76) 建築 (43) 社会問題 (67) 自己紹介 (52) 家族行事(節句) (2) 一日の生活 (11) 経済・経営 (273) 文化の違い (47) 食べ物を説明すること (78) 個人情報を交換すること (46) 地理情報 (138) 天気と季節 (101) 旅行 (98) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 感情/気分を表すこと (41) 公共機関を利用すること (59) 挨拶すること (17) 恋愛と結婚 (28) 約束すること (4) 言葉 (160) 家事 (48) 人間関係 (52) 気候 (53)