🌟 밝다
☆☆☆ 動詞
🗣️ 発音, 活用形: • 밝다 (
박따
) • 밝아 (발가
) • 밝으니 (발그니
) • 밝고 (발꼬
) • 밝는 (방는
) • 밝지 (박찌
)
📚 カテゴリー: 明るさ
🗣️ 밝다 @ 語義解説
- 가볍다 : 소리나 색깔 등이 산뜻하고 밝다.
- 명철하다 (明哲하다) : 영리하고 사리에 밝다.
- 청명하다 (淸明하다) : 날씨가 맑고 밝다.
- 훤하다 : 조금 흐릿하게 밝다.
- 현명하다 (賢明하다) : 마음이 너그럽고 슬기로우며 일의 이치에 밝다.
- 환하다 : 빛이 비치어 맑고 밝다.
- 낭랑하다 (朗朗하다) : 빛이 매우 밝다.
- 전도양양하다 (前途洋洋하다) : 앞날이 희망차고 미래가 밝다.
🗣️ 밝다 @ 用例
- 촛불이 밝다. [촛불]
- 내정에 밝다. [내정 (內情)]
- 그 남자는 숫자에 매우 밝다. [숫자 (數字)]
- 시사에 밝다. [시사 (時事)]
- 그는 오랜 사회부 기자 생활의 경험으로 시사에 매우 밝다. [시사 (時事)]
- 실내조명이 밝다. [실내조명 (室內照明)]
- 시야가 밝다. [시야 (視野)]
- 외등이 밝다. [외등 (外燈)]
- 실정에 밝다. [실정 (實情)]
- 그 친구는 일본 소식통이라 불릴 만큼 일본 실정에 밝다. [실정 (實情)]
- 아침이 밝다. [아침]
- 푸르무레하게 밝다. [푸르무레하다]
- 불이 밝다. [불]
- 월광이 밝다. [월광 (月光)]
- 안색이 밝다. [안색 (顔色)]
- 달이 밝다. [달]
- 새벽달이 밝다. [새벽달]
- 사리가 밝다. [사리 (事理)]
- 빤히 밝다. [빤히]
- 오늘 밤은 달이 참 밝다. [이]
- 말귀가 밝다. [말귀]
- 통 밝다. [통]
- 색이 밝다. [색 (色)]
- 명랑히 밝다. [명랑히 (明朗히)]
- 시종 밝다. [시종 (始終)]
- 오늘은 보름이기 때문에 달이 아주 둥글고 밝다. [보름]
- 보름달이 밝다. [보름달]
- 눈이 밝다. [눈]
- 산술에 밝다. [산술 (算術)]
- 훤하게 밝다. [훤하다]
- 대낮처럼 밝다. [대낮]
- 달빛이 비쳐서 어두웠던 방 안이 희부옇게 밝다. [희부옇다]
- 처세에 밝다. [처세 (處世)]
- 처세술에 밝다. [처세술 (處世術)]
- 우와, 초승달이 떴네? 무지 밝다. [초승달 (初生▽달)]
- 새로 나온 전구는 일반 전구보다 비싸지만 수명이 더 오래가고 빛이 밝다. [전구 (電球)]
- 잠귀가 밝다. [잠귀]
- 조명이 밝다. [조명 (照明)]
- 이목이 밝다. [이목 (耳目)]
- 새날이 밝다. [새날]
- 새날이 밝다. [새날]
- 날이 밝다. [날]
- 수리에 밝다. [수리 (數理)]
- 등불이 밝다. [등불 (燈불)]
- 경우가 밝다. [경우 (境遇)]
- 여명이 밝다. [여명 (黎明)]
- 여명이 밝다. [여명 (黎明)]
- 원래 밝다. [원래 (元來/原來)]
- 전도가 밝다. [전도 (前途)]
- 유민이는 지금까지 여러 힘든 시기를 거쳐왔지만 여전히 성격이 밝다. [거쳐오다]
- 전망이 밝다. [전망 (展望)]
- 지리에 밝다. [지리 (地理)]
- 실무에 밝다. [실무 (實務)]
- 지수는 어렵게 사나 항상 표정이 밝다. [-나]
- 재무에 밝다. [재무 (財務)]
- 세상일에 밝다. [세상일 (世上일)]
- 밤눈이 밝다. [밤눈]
- 은은히 밝다. [은은히 (隱隱히)]
- 미래가 밝다. [미래 (未來)]
- 표정이 밝다. [표정 (表情)]
- 만월이 밝다. [만월 (滿月)]
- 이해타산에 밝다. [이해타산 (利害打算)]
- 도시의 밤거리는 울긋불긋한 네온사인들로 대낮처럼 밝다. [울긋불긋하다]
- 유난히 밝다. [유난히]
- 휘영청 밝다. [휘영청]
- 범절에 밝다. [범절 (凡節)]
- 인사성이 밝다. [인사성 (人事性)]
- 휘황히 밝다. [휘황히 (輝煌히)]
- 귀가 밝다. [귀]
- 가로등이 밝다. [가로등 (街路燈)]
- 세상살이에 밝다. [세상살이 (世上살이)]
- 무척 밝다. [무척]
- 견문에 밝다. [견문 (見聞)]
- 계산에 밝다. [계산 (計算)]
- 물정에 밝다. [물정 (物情)]
- 경위가 밝다. [경위 (涇渭)]
- 훤히 밝다. [훤히]
- 장삿속에 밝다. [장삿속]
- 장래가 밝다. [장래 (將來)]
- 휑하게 밝다. [휑하다]
- 전조등이 밝다. [전조등 (前照燈)]
- 귀청이 밝다. [귀청]
- 달빛이 밝다. [달빛]
- 오늘 밤은 보름달이 떠서 유난히도 달빛이 밝다. [달빛]
- 휘황하게 밝다. [휘황하다 (輝煌하다)]
- 어슴푸레하게 날이 밝다. [어슴푸레하다]
🌷 ㅂㄷ: Initial sound 밝다
-
ㅂㄷ (
바닥
)
: 어떤 공간에서 아래쪽의 평평하고 넓은 부분.
☆☆☆
名詞
🌏 へいめん【平面】。そこ【底】。ゆか【床】: ある空間で、下が平らで広い部分。 -
ㅂㄷ (
벗다
)
: 사람이 몸에 지닌 물건이나 옷 등을 몸에서 떼어 내다.
☆☆☆
動詞
🌏 ぬぐ【脱ぐ】。はずす【外す】: 身につけていた物や服などを取り去る。 -
ㅂㄷ (
붉다
)
: 빛깔이 피나 익은 고추의 빛과 같다.
☆☆☆
形容詞
🌏 あかい【赤い】: 色が血液や熟れた唐辛子のような色である。 -
ㅂㄷ (
붙다
)
: 무엇이 어디에 닿아 떨어지지 않다.
☆☆☆
動詞
🌏 つく【付く】: あるものが他のものに密着する。 -
ㅂㄷ (
빌딩
)
: 주로 사무실이 많이 있는 서양식 고층 건물.
☆☆☆
名詞
🌏 ビル: ビルディングの略語。主に事務室が多い、西洋式の高い建物。 -
ㅂㄷ (
보다
)
: 어떤 것과 비교해 한층 더.
☆☆☆
副詞
🌏 より: 他の物と比べて一層。 -
ㅂㄷ (
배달
)
: 우편물이나 물건, 음식 등을 가져다 줌.
☆☆☆
名詞
🌏 はいたつ【配達】。でまえ【出前】: 郵便物や商品、食べ物を届けること。 -
ㅂㄷ (
보다
)
: 눈으로 대상의 존재나 겉모습을 알다.
☆☆☆
動詞
🌏 みる【見る】。ながめる【眺める】: 目で対象の存在や外見を知る。 -
ㅂㄷ (
벌다
)
: 일을 하여 돈을 얻거나 모으다.
☆☆☆
動詞
🌏 かせぐ【稼ぐ】。もうける【儲ける】: 仕事をして金を得たりためたりする。 -
ㅂㄷ (
볶다
)
: 물기를 거의 뺀 음식을 불 위에 놓고 이리저리 저으면서 익히다.
☆☆☆
動詞
🌏 いためる【炒める】。いる【煎る・炒る・熬る】: 水気を切った食べ物を火にかけて、かき混ぜながら調理する。 -
ㅂㄷ (
밝다
)
: 어떤 물체가 내는 빛이 환하다.
☆☆☆
形容詞
🌏 あかるい【明るい】: ある物体から発する光が明るい。 -
ㅂㄷ (
반대
)
: 어떤 것이 다른 것과 모양, 위치, 방향, 속성 등에서 완전히 다름.
☆☆☆
名詞
🌏 はんたい【反対】: 物事の模様、位置、方向、属性などが逆の関係にあること。 -
ㅂㄷ (
뵙다
)
: 윗사람을 만나다.
☆☆☆
動詞
🌏 おめにかかる【御目に掛かる】。おあいする【お会いする】: 目上の人に会う。 -
ㅂㄷ (
받다
)
: 다른 사람이 주거나 보내온 것을 가지다.
☆☆☆
動詞
🌏 うける【受ける】。うけとる【受け取る】。もらう【貰う】: 人が与えたり、送ったりしたものをもらう。 -
ㅂㄷ (
바다
)
: 지구에서 육지 이외의 부분으로 짠물이 차 있는 곳.
☆☆☆
名詞
🌏 うみ【海】。かいよう【海洋】: 地球で陸地の以外の部分で、塩水が満ちているところ。 -
ㅂㄷ (
밝다
)
: 어둠이 없어지고 환하게 되다.
☆☆☆
動詞
🌏 あからむ【明らむ】。あかるむ【明るむ】: 闇が消えて明るくなる。 -
ㅂㄷ (
불다
)
: 바람이 일어나 어느 방향으로 움직이다.
☆☆☆
動詞
🌏 ふく【吹く】。おこる【起こる】: 風が起きて、どちらかの方向へ動く。 -
ㅂㄷ (
비다
)
: 어떤 공간에 아무도, 혹은 아무것도 없다.
☆☆☆
動詞
🌏 あく【空く】。からである【空である】: ある空間に誰も、もしくは何もない。
• 科学と技術 (91) • 健康 (155) • 服装を表すこと (110) • 買い物 (99) • 失敗話をすること (28) • 個人情報を交換すること (46) • 日付を表すこと (59) • 挨拶すること (17) • 哲学・倫理 (86) • 人間関係 (52) • マスコミ (36) • 公演と鑑賞 (8) • 道探し (20) • 恋愛と結婚 (28) • 気候 (53) • 教育 (151) • 曜日を表すこと (13) • 政治 (149) • 歴史 (92) • 住居生活 (159) • 映画鑑賞 (105) • 心理 (191) • 家族行事 (57) • 自己紹介 (52) • マスメディア (47) • 天気と季節 (101) • 公共機関を利用すること(郵便局) (8) • 位置を表すこと (70) • 時間を表すこと (82) • 趣味 (103)