🌟 감안되다 (勘案 되다)

動詞  

1. 여러 사정이 살펴져서 생각되다.

1. かんあんされる勘案される: あれこれと考え合わせられる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 가정 형편이 감안되다.
    The family circumstances are taken into account.
  • Google translate 경제력이 감안되다.
    Economic power is taken into account.
  • Google translate 어려움이 감안되다.
    Difficulties are taken into account.
  • Google translate 손실이 감안되다.
    The loss is accounted for.
  • Google translate 수익성이 감안되다.
    Profitability taken into account.
  • Google translate 당시의 힘든 상황이 감안되어 부장은 김 대리의 실수를 봐주었다.
    Given the tough situation at the time, the manager condoned kim's mistake.
  • Google translate 이 항공권의 판매가는 환불 수수료를 제외한 모든 비용이 감안된 가격이다.
    The selling price of this ticket is the price taken into account for all expenses except the refund fee.
  • Google translate 박 과장이 왜 승진 대상에서 빠졌지?
    Why was section chief park excluded from the promotion?
    Google translate 글쎄, 신제품 개발 실적이 감안되지 않은 모양이야.
    Well, i don't think the new product development performance has been taken into account.

감안되다: be considered; be taken into account,かんあんされる【勘案される】,être considéré, être pris en considération,considerarse,يوضع في اعتباره,тооцоологдох, анхаарагдах, төсөөлөгдөх, эргэцүүлэгдэх.,được cân nhắc, được tính đến,คำนึงถึง, คิดพิจารณา,dipertimbangkan,быть предусмотренным; быть учтённым,被考虑,被酌情,

🗣️ 発音, 活用形: 감안되다 (가만되다) 감안되다 (가만뒈다)
📚 派生語: 감안(勘案): 여러 사정을 살펴서 생각함.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


旅行 (98) 天気と季節 (101) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 文化の違い (47) 買い物 (99) 事件・事故・災害を表すこと (43) スポーツ (88) 地理情報 (138) 職業と進路 (130) 日付を表すこと (59) 個人情報を交換すること (46) 外見 (121) 政治 (149) 趣味 (103) レジャー生活 (48) 芸術 (76) 社会問題 (67) 約束すること (4) 服装を表すこと (110) 職場生活 (197) 交通を利用すること (124) 経済・経営 (273) 電話すること (15) 哲学・倫理 (86) 人間関係 (255) お礼 (8) 食べ物を説明すること (78) 外見を表すこと (97) 招待と訪問 (28) 性格を表すこと (365)