🌟 감안되다 (勘案 되다)

動詞  

1. 여러 사정이 살펴져서 생각되다.

1. かんあんされる勘案される: あれこれと考え合わせられる。

🗣️ 用例:
  • 가정 형편이 감안되다.
    The family circumstances are taken into account.
  • 경제력이 감안되다.
    Economic power is taken into account.
  • 어려움이 감안되다.
    Difficulties are taken into account.
  • 손실이 감안되다.
    The loss is accounted for.
  • 수익성이 감안되다.
    Profitability taken into account.
  • 당시의 힘든 상황이 감안되어 부장은 김 대리의 실수를 봐주었다.
    Given the tough situation at the time, the manager condoned kim's mistake.
  • 이 항공권의 판매가는 환불 수수료를 제외한 모든 비용이 감안된 가격이다.
    The selling price of this ticket is the price taken into account for all expenses except the refund fee.
  • 박 과장이 왜 승진 대상에서 빠졌지?
    Why was section chief park excluded from the promotion?
    글쎄, 신제품 개발 실적이 감안되지 않은 모양이야.
    Well, i don't think the new product development performance has been taken into account.

🗣️ 発音, 活用形: 감안되다 (가만되다) 감안되다 (가만뒈다)
📚 派生語: 감안(勘案): 여러 사정을 살펴서 생각함.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


歴史 (92) 芸術 (23) レジャー生活 (48) 環境問題 (226) 映画鑑賞 (105) 恋愛と結婚 (19) 週末および休み (47) 時間を表すこと (82) マスメディア (47) 事件・事故・災害を表すこと (43) 失敗話をすること (28) 芸術 (76) 人間関係 (52) 家族行事(節句) (2) 職場生活 (197) 家事 (48) 趣味 (103) 人間関係 (255) 公共機関を利用すること (8) 挨拶すること (17) 宗教 (43) 天気と季節 (101) 食文化 (104) 言葉 (160) 政治 (149) 約束すること (4) 買い物 (99) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 食べ物を説明すること (78) 外見を表すこと (97)