🌟 정작

名詞  

1. 중요하거나 진짜인 것. 또는 그런 점이나 부분.

1. いざじっさい実際: 重要か本当であること。また、その点や部分。

🗣️ 用例:
  • Google translate 유민은 친구에게 모임에 나가겠다고 말했지만, 정작은 갈 생각이 없었다.
    Yu-min told a friend she would go to the meeting, but she had no intention of going.
  • Google translate 주위 사람들은 김 씨의 행동을 치켜세우기 바쁜데 정작 본인은 시큰둥했다.
    People around him were busy praising kim's behavior, but he was disgusted.
  • Google translate 언니는 가게에 가서 정작 사려던 물건은 사지 않고 세일 상품만 잔뜩 사 왔다.
    My sister went to the store and didn't buy what she was actually going to buy, but bought a bunch of sale goods.
  • Google translate 지수는 시를 많이 쓰긴 했지만 정작 자신 있게 내놓을 수 있는 시는 열 편뿐이었다.
    Jisoo wrote a lot of poems, but there were only ten poems she could confidently present.
  • Google translate 승규는 친구를 만나러 가서 정작으로 하려던 얘기는 꺼내지도 못하고 그냥 돌아왔다.
    Seung-gyu went to see his friend and came back without even bringing up what he was actually going to say.
  • Google translate 이렇게 많은 선물을 받았는데 왜 표정이 시무룩하니?
    Why do you look sullen after so many gifts?
    Google translate 정작으로 제가 갖고 싶었던 선물은 받지 못했거든요.
    I didn't get the present i wanted.

정작: fact,いざ。じっさい【実際】,point important, partie essentielle, réalité, vérité,verdad, realidad, actualidad,حق,бодит, жинхэнэ, яг,sự thực,ความจริง,sebenarnya, kenyataannya,основное; важное; истинное; настоящее,真正的,

🗣️ 発音, 活用形: 정작 (정ː작) 정작이 (정ː자기) 정작도 (정ː작또) 정작만 (정ː장만)


🗣️ 정작 @ 語義解説

🗣️ 정작 @ 用例

Start

End

Start

End


健康 (155) 公演と鑑賞 (8) 外見を表すこと (97) 職場生活 (197) 社会制度 (81) 家族行事 (57) お礼 (8) 大衆文化 (52) 買い物 (99) 経済・経営 (273) 家族行事(節句) (2) 芸術 (76) 恋愛と結婚 (28) 薬局を利用すること (10) 文化の比較 (78) 言葉 (160) 電話すること (15) 大衆文化 (82) 哲学・倫理 (86) 外見 (121) 食べ物を説明すること (78) 事件・事故・災害を表すこと (43) 性格を表すこと (365) 食文化 (104) 曜日を表すこと (13) 職業と進路 (130) 失敗話をすること (28) 気候 (53) 感情/気分を表すこと (41) 教育 (151)