🌟 섞이다
☆☆ 動詞
🗣️ 発音, 活用形: • 섞이다 (
서끼다
) • 섞이어 (서끼어
서끼여
) 섞여 (서껴
) • 섞이니 (서끼니
)
📚 派生語: • 섞다: 두 가지 이상의 것을 한데 합치다., 어떤 말이나 행동에 다른 말이나 행동을 함께…
🗣️ 섞이다 @ 語義解説
- 묻다 : 담기거나 함께 섞이다.
- 뒤섞이다 : 서로 다른 여러 가지가 같이 마구 섞이다.
- 녹다 : 가루나 설탕 등이 물이나 다른 액체에 풀리어 섞이다.
- 섞여- : (섞여, 섞여서, 섞였다, 섞여라)→ 섞이다
- 섞이- : (섞이고, 섞이는데, 섞이니, 섞이면, 섞인, 섞이는, 섞일, 섞입니다)→ 섞이다
- 엉기다 : 냄새, 연기, 소리 등이 원래의 상태를 알 수 없게 한데 섞이다.
- 어우러지다 : 여럿이 조화를 이루거나 섞이다.
- 엉키다 : 냄새, 연기, 소리 등이 원래의 상태를 알 수 없게 한데 섞이다.
- 끼이다 : 여럿 사이에 섞이다.
- 뒤바뀌다 : 순서나 위치가 반대로 바뀌거나 마구 섞이다.
- 뒤얽히다 : 여럿이 복잡하게 엉키거나 섞이다.
- 끼다 : 여럿 사이에 섞이다.
- 풀어지다 : 어떤 물질이 액체 속에 들어가 골고루 섞이다.
🗣️ 섞이다 @ 用例
- 신경질이 섞이다. [신경질 (神經質)]
- 노름판에 섞이다. [노름판]
- 쉰내가 섞이다. [쉰내]
- 녹물이 섞이다. [녹물 (綠물)]
- 타액에 섞이다. [타액 (唾液)]
- 억양이 섞이다. [억양 (抑揚)]
- 퉁명이 섞이다. [퉁명]
- 어지러이 섞이다. [어지러이]
- 한숨이 섞이다. [한숨]
- 해류가 섞이다. [해류 (海流)]
- 뒤죽박죽으로 섞이다. [뒤죽박죽]
- 질투가 섞이다. [질투 (嫉妬/嫉妒)]
- 짜증이 섞이다. [짜증]
- 에누리가 섞이다. [에누리]
- 쇳소리가 섞이다. [쇳소리]
- 시새움이 섞이다. [시새움]
- 엉겨 섞이다. [엉기다]
- 술지게미가 섞이다. [술지게미]
- 검은색이 섞이다. [검은색 (검은色)]
- 용액이 섞이다. [용액 (溶液)]
- 농기가 섞이다. [농기 (弄氣)]
- 불순하게 섞이다. [불순하다 (不純하다)]
- 울음이 섞이다. [울음]
- 사심이 섞이다. [사심 (私心)]
- 콧소리가 섞이다. [콧소리]
- 세탁물이 섞이다. [세탁물 (洗濯物)]
- 잡소리가 섞이다. [잡소리 (雜소리)]
- 잡음이 섞이다. [잡음 (雜音)]
- 잡음이 섞이다. [잡음 (雜音)]
- 자조가 섞이다. [자조 (自嘲)]
- 흐느낌이 섞이다. [흐느낌]
- 황토색이 섞이다. [황토색 (黃土色)]
- 주황이 섞이다. [주황 (朱黃)]
- 나일론이 섞이다. [나일론 (nylon)]
- 인파에 섞이다. [인파 (人波)]
- 황토가 섞이다. [황토 (黃土)]
🌷 ㅅㅇㄷ: Initial sound 섞이다
-
ㅅㅇㄷ (
사이다
)
: 설탕물에 탄산을 섞어서 만든 음료수.
☆☆☆
名詞
🌏 サイダー: 砂糖水に炭酸を混合して作った飲み物。 -
ㅅㅇㄷ (
세우다
)
: 사람이나 동물이 발을 땅에 대고 다리를 뻗어 몸을 똑바르게 하도록 하다. 일으키다.
☆☆☆
動詞
🌏 たてる【立てる】。おこす【起こす】: 人や動物の足を地面につかせ、体をまっすぐにさせる。立たせる。 -
ㅅㅇㄷ (
새우다
)
: 잠을 자지 않고 밤을 지내다.
☆☆
動詞
🌏 あかす【明かす】。てつやする【徹夜する】: 眠らず夜を過ごす。 -
ㅅㅇㄷ (
섞이다
)
: 두 가지 이상의 것이 한데 합쳐지다.
☆☆
動詞
🌏 まざる【混ざる・交ざる】。まじる【混じる・交じる】: 二種類以上のものが一緒になる。 -
ㅅㅇㄷ (
숙이다
)
: 머리나 몸을 앞으로 기울어지게 하다.
☆☆
動詞
🌏 うつむく【俯く】: 顔や体が下の方に傾くようにする。 -
ㅅㅇㄷ (
속이다
)
: 남을 꾀어 사실이 아닌 것을 사실이라고 믿게 하다.
☆☆
動詞
🌏 だます【騙す】。あざむく【欺く】: 嘘を言って、本当でないことを本当であると思い込ませる。 -
ㅅㅇㄷ (
쇼윈도
)
: 지나가는 사람들이 볼 수 있도록 상품을 진열해 놓은 가게의 유리창.
名詞
🌏 ショーウィンドウ。ちんれつまど【陳列窓】: 通行人に見てもらうために商品を陳列しておく、商店のガラス張りの窓。 -
ㅅㅇㄷ (
실없다
)
: 말이나 행동에 진실성이나 뚜렷한 목적이 없다.
形容詞
🌏 ふざける。くだらない: 言葉や行動に真実性やはっきりとした目的がない。 -
ㅅㅇㄷ (
수은등
)
: 유리관 속에 수은 증기를 넣어 만든 전등.
名詞
🌏 すいぎんとう【水銀灯】: ガラス管の中に水銀蒸気を入れて作った電灯。 -
ㅅㅇㄷ (
설익다
)
: 충분하지 않게 익다.
動詞
🌏 じゅくしていない【熟していない】。にえていない【煮えていない】: 十分煮えてなかったり熟していない。 -
ㅅㅇㄷ (
시위대
)
: 자신들의 뜻을 나타내거나 주장하기 위해 집회나 행진을 하는 사람들의 무리.
名詞
🌏 デモたい【デモ隊】: 自分たちの意思を表明、主張するため、集会や行進を行う人たちの群れ。 -
ㅅㅇㄷ (
삭이다
)
: 음식물을 소화시키다.
動詞
🌏 しょうかさせる【消化させる】: 食べ物を消化させる。 -
ㅅㅇㄷ (
수없다
)
: 셀 수 없을 만큼 수가 많다.
形容詞
🌏 かぞえきれない【数え切れない】: 数えることができないほど多すぎる。 -
ㅅㅇㄷ (
속없다
)
: 무엇에 대해 깊은 생각이 없다.
形容詞
🌏 だらしない: 何かについて深く考えない。 -
ㅅㅇㄷ (
스웨덴
)
: 북유럽의 스칸디나비아반도에 있는 나라. 종이, 펄프 등의 공업이 발달하였고 사회 보장 제도가 잘되어 있다. 공용어는 스웨덴어이고 수도는 스톡홀름이다.
名詞
🌏 スウェーデン: 北欧のスカンディナビア半島にある国。紙、パルプなどの工業が発達し、社会保障制度が整っている。公用語はスウェーデン語で、首都はストックホルム。
• 経済・経営 (273) • 歴史 (92) • 料理を説明すること (119) • 外見 (121) • 曜日を表すこと (13) • 恋愛と結婚 (28) • 住居生活 (159) • 食文化 (104) • マスメディア (47) • 大衆文化 (82) • 家族行事(節句) (2) • 芸術 (76) • お礼 (8) • 文化の違い (47) • 教育 (151) • レジャー生活 (48) • 公共機関を利用すること(郵便局) (8) • 電話すること (15) • 性格を表すこと (365) • 謝ること (7) • 人間関係 (52) • 文化の比較 (78) • 薬局を利用すること (10) • 健康 (155) • 買い物 (99) • 服装を表すこと (110) • 週末および休み (47) • 家族紹介 (41) • 約束すること (4) • 公演と鑑賞 (8)