🌟 -었더니

1. 과거의 사실이나 상황과 다른 새로운 사실이나 상황이 있음을 나타내는 표현.

1. たらたところ: 過去の事実や状況とは異なる新しい事実や状況があるという意を表す表現。

🗣️ 用例:
  • Google translate 길을 따라 계속 걸었더니 작은 절이 나타났다.
    As i kept walking along the road, a small temple appeared.
  • Google translate 초인종 소리에 문을 열었더니 우체부 아저씨였다.
    When i opened the door at the doorbell, it was a postman.
  • Google translate 간식으로 야채 주스를 줬더니 아들이 먹기 싫다고 한다.
    I gave him vegetable juice as a snack and he said he didn't want it.
  • Google translate 왜 창문을 열다 말아?
    Why not open the window?
    Google translate 날씨가 더워 열었더니 밖에서 냄새가 나네.
    The weather's hot and i can smell it from the outside.
参考語 -았더니: 과거의 사실이나 상황과 다른 새로운 사실이나 상황이 있음을 나타내는 표현., …
参考語 -였더니: 과거의 사실이나 상황과 다른 새로운 사실이나 상황이 있음을 나타내는 표현., …

-었더니: -eotdeoni,たら。たところ,,,,,mà,พอ...จึง..., พอได้...จึง…,tetapi, namun, melainkan,,(无对应词汇),

2. 과거의 사실이나 상황이 뒤에 오는 말의 원인이나 이유가 됨을 나타내는 표현.

2. たらたところ: 過去の事実や状況が後にくる言葉の原因や理由になるという意を表す表現。

🗣️ 用例:
  • Google translate 술을 많이 마셨더니 어지럽다.
    I feel dizzy from drinking too much.
  • Google translate 저녁을 많이 먹었더니 배가 아프다.
    I have a stomachache from having a big dinner.
  • Google translate 며칠 동안 제대로 못 씻었더니 온몸이 가렵다.
    My whole body itches because i haven't washed properly for days.
  • Google translate 너무 많이 걸었더니 발에 물집이 잡혔네.
    I've walked too much and i've got blisters on my feet.
    Google translate 저런! 많이 아프겠다.
    Oops! that must hurt a lot.
参考語 -았더니: 과거의 사실이나 상황과 다른 새로운 사실이나 상황이 있음을 나타내는 표현., …
参考語 -였더니: 과거의 사실이나 상황과 다른 새로운 사실이나 상황이 있음을 나타내는 표현., …

📚 Annotation: 끝음절의 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’가 아닌 동사 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End


科学と技術 (91) 個人情報を交換すること (46) 芸術 (23) 職場生活 (197) 地理情報 (138) 建築 (43) 社会問題 (67) 一日の生活 (11) レジャー生活 (48) 宗教 (43) 心理 (191) 公演と鑑賞 (8) 食べ物を注文すること (132) 週末および休み (47) 学校生活 (208) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 家事 (48) 文化の比較 (78) 住居生活 (159) 天気と季節 (101) 職業と進路 (130) 環境問題 (226) マスメディア (47) 健康 (155) 感情/気分を表すこと (41) 大衆文化 (52) 招待と訪問 (28) 料理を説明すること (119) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 哲学・倫理 (86)