ㅁㄱㄷ (
맡기다
)
: 어떤 일을 책임지고 처리하게 내주다.
☆☆
глагол
🌏 ПОРУЧАТЬ: вменяя в обязанность, возлагать на кого-либо исполнение чего-либо.
ㅁㄱㄷ (
매기다
)
: 일정한 기준에 따라 값, 등급, 순서 등을 정하다.
☆
глагол
🌏 ОЦЕНИВАТЬ; УСТАНАВЛИВАТЬ; ОТМЕЧАТЬ: Определять цену, качество, порядок и т.д. согласно определённому стандарту.
ㅁㄱㄷ (
머금다
)
: 삼키지 않고 입속에 두다.
☆
глагол
🌏 ДЕРЖАТЬ ВО РТУ: Удерживать что-либо в ротовой полости, не глотать.
ㅁㄱㄷ (
뭉개다
)
: 한 자리에서 움직이지 않거나 아주 조금씩만 움직이다.
глагол
🌏 ТОПТАТЬСЯ НА МЕСТЕ; БУКСОВАТЬ: Медленно, с трудом двигаться или еле-еле передвигаться, или же не двигаться вообще.
ㅁㄱㄷ (
물기둥
)
: 기둥처럼 높이 솟구쳐 오르거나 내리쏟아지는 굵은 물줄기.
имя существительное
🌏 ВОДЯНОЙ СТОЛБ: Струя воды в виде столба, поднимающаяся высоко вверх, или широкий поток воды, стекающий вниз.
ㅁㄱㄷ (
목격담
)
: 어떤 일이나 일이 벌어진 현장을 눈으로 직접 본 것에 대한 이야기.
имя существительное
🌏 РАССКАЗ ОЧЕВИДЦА: Рассказ человека о том, что он видел своими глазами.
ㅁㄱㄷ (
믿기다
)
: 어떤 사실이나 말이 꼭 그렇게 될 것이라고 생각되거나 여겨지다.
глагол
🌏 ВЕРИТЬСЯ: Думаться, представляться действительным, истинным (о каком-либо факте, словах и т.п.).
ㅁㄱㄷ (
뭉개다
)
: 마구 누르고 문지르다.
глагол
🌏 РАСТИРАТЬ; МЕСИТЬ; ПРИМЯТЬ: Нажать; надавить с усилием и смять.
ㅁㄱㄷ (
문기둥
)
: 문을 끼워 달기 위해 문의 양쪽에 세운 기둥.
имя существительное
🌏 ДВЕРНЫЕ КОЛОННЫ; ДВЕРНОЙ КОСЯК: Столбы, установленные с двух сторон, на которые вешают дверь.