🌾 End:

ระดับสูง : 968 ☆☆ ระดับกลาง : 839 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 440 NONE : 14,211 ALL : 16,458

시들 : 꽃이나 풀 같은 식물이 물기가 말라 원래의 색이나 모양을 잃다. ☆☆ คำกริยา
🌏 เหี่ยวเฉา, เฉา, เหี่ยว, โรย, โรยรา, ฝ่อ, เหี่ยวแห้ง: การที่พืชเหมือนกับหญ้าหรือดอกไม้สูญเสียรูปร่างหรือสีสันเดิมเพราะความชื้นแห้ง

끝없 : 끝이 없거나 제한이 없다. ☆☆ คำคุุณศัพท์
🌏 ไม่มีที่สิ้นสุด, ไม่จบสิ้น, ไม่รู้จบ, ไม่มีขอบเขต, ไม่มีข้อจำกัด, กว้างใหญ่ไพศาล, สุดสายตา, สุดลูกหูลูกตา: ไม่มีที่สิ้นสุดหรือไม่มีข้อจำกัด

: 벌어진 사이에 넣어지고 죄여 빠지지 않게 되다. ☆☆ คำกริยา
🌏 เกี่ยว, ติด, หนีบ: ถูกใส่ลงไปในช่องว่างที่ถูกขยายออกแล้วถูกบีบรัด จึงกลายเป็นที่ไม่หลุดออก

끼어들 : 다른 사람의 자리나 순서 등에 비집고 들어서다. ☆☆ คำกริยา
🌏 แทรกเข้ามา(ไป), สอดเข้ามา(ไป): สอดหรือแทรกเข้าไปอยู่ในระหว่างกลางของสิ่งอื่น เช่น ระหว่างลำดับหรือตำแหน่งของคนอื่น

끼이 : 벌어진 사이에 넣어지고 죄여 빠지지 않게 되다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ถูกเกี่ยว, ถูกติด, ถูกหนีบ: ถูกใส่ลงไปในช่องว่างที่ถูกขยายออกแล้วถูกบีบรัด จึงกลายเป็นที่ไม่หลุดออก

다루 : 어떤 것을 일거리로 삼다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ทำ, ปฏิบัติ, ดำเนินการ, ทำงาน, จัด: ถือบางสิ่งเป็นงานทำ

저마 : 각각의 사람이나 사물. ☆☆ คำนาม
🌏 แต่ละ, ทุก ๆ: คนแต่ละคนหรือวัตถุแต่ละสิ่ง

끼치 : 다른 사람이나 일에 피해를 주거나 걱정하게 하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 รบกวน, ก่อให้เกิด, ทำให้เกิด: สร้างความเดือดร้อนให้แก่งานหรือคนอื่น หรือทำให้กังวลใจ

유치하 (誘致 하다) : 행사나 사업, 자금 등을 이끌어 들이다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ดึงดูด, จูงใจ, กระตุ้นความสนใจ, ดึงดูดให้เข้ามา: ดึงดูดงาน ธุรกิจหรือเงินทุน เป็นต้น ให้เข้ามา

나뉘 : 원래 하나였던 것이 둘 이상의 부분이나 조각이 되다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ถูกแบ่ง, ถูกแยก: สิ่งที่เคยเป็นหนึ่งเดียวกลายเป็นสองส่วนขึ้นเป็นหรือเป็นเสี่ยง ๆ

나르 : 물건을 다른 곳으로 옮기다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ขนส่ง, ส่ง: ย้ายสิ่งของไปที่อื่น

나무라 : 잘못을 꾸짖어 잘 알아듣게 말하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ดุ, ต่อว่า, ว่ากล่าว, ว่า, ตำหนิ: ว่ากล่าวหรือตำหนิในความผิดเพื่อให้เชื่อฟัง

나서 : 앞이나 밖으로 나와 서다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ออกมา, ก้าวออกมา: ออกมายืนอยู่ข้างหน้าหรือด้านนอก

나아지 : 형편이나 상태가 더욱 좋아지다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ดีขึ้น, ดีขึ้นกว่าเดิม: สภาพหรือสถานภาพที่ดีขึ้นกว่าเดิม

늘어서 : 줄지어 길게 서다. ☆☆ คำกริยา
🌏 เข้าแถว, ต่อแถว: ยืนเรียงกันเป็นแนวยาว

저렴하 (低廉 하다) : 값이 싸다. ☆☆ คำคุุณศัพท์
🌏 (ราคา)ถูก, ไม่แพง, ย่อมเยา: ราคาถูก

시집가 (媤 집가다) : 여자가 결혼하여 다른 사람의 아내가 되다. ☆☆ คำกริยา
🌏 แต่งงาน(ใช้กับผู้หญิง), ออกเรือน: ผู้หญิงแต่งงานแล้วจึงกลายเป็นภรรยาของผู้อื่น

난처하 (難處 하다) : 어떻게 행동해야 할지 결정하기 어려운 불편한 상황에 있다. ☆☆ คำคุุณศัพท์
🌏 ละล้าละลัง, พะว้าพะวัง, พะวักพะวน: อยู่ในสถานการณ์ที่ตัดสินใจได้ยาก ไม่รู้ว่าควรจะต้องทำอย่างไรดี

날리 : 공중에서 바람을 타고 움직이게 되다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ปลิว, ถูกลมพัด, ถูกพัดปลิวไป: ถูกลมพัดทำให้กระจัดกระจายหรือปลิวลอยไปทางอื่น

날리 : 공중에 뜬 상태로 어떤 위치에서 다른 위치로 움직이게 하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 พัด, ทำให้บิน, ทำให้ลอย: ทำให้เคลื่อนไหวจากตำแหน่งใด ๆ ไปยังตำแหน่งอื่นด้วยสภาพที่ลอยอยู่ในอากาศ

날아가 : 공중으로 날면서 가다. ☆☆ คำกริยา
🌏 บิน, บินไป: บินไปในอากาศ

날아오 : 공중으로 날아서 오다. ☆☆ คำกริยา
🌏 บินมา: บินมาในอากาศ

날카롭 : 끝이 가늘어져 뾰족하거나 날이 서 있다. ☆☆ คำคุุณศัพท์
🌏 แหลม, คม: ส่วนปลายบางลงจึงแหลมหรือคม

따르 : 다른 사람의 뒤에서 그가 가는 대로 같이 가다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ตาม, ตามหลัง, ติดตาม: ไปด้วยกันตามที่เขาไปจากข้างหลังของคนอื่น

따라오 : 움직이는 것을 그대로 쫓아서 가다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ตามมา: ไปไล่ตามสิ่งที่เคลื่อนไหวอยู่

붐비 : 많은 사람들이나 차 등이 한 곳에 몰려 매우 복잡하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 แน่น, แออัด: ผู้คนหรือรถเบียดเสียดกันอยู่ในสถานที่หนึ่ง ๆ

따르 : 액체가 담긴 물건을 기울여 액체를 밖으로 조금씩 흐르게 하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 เท, ริน: ทำให้สิ่งของที่ใส่ของเหลวไว้เอียงและให้ของเหลวไหลออกมาข้างนอกทีละนิด

낮추 : 아래에서 위까지의 길이를 짧게 하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ลดลง, ทำให้ต่ำลง, ทำให้น้อยลง, ลดต่ำลง, ลดน้อยลง: ทำให้ความยาวจากล่างถึงบนมีความสั้น

낯설 : 전에 보거나 만난 적이 없어 모르는 사이이다. ☆☆ คำคุุณศัพท์
🌏 ไม่รู้จัก, แปลกหน้า: มีความสัมพันธ์ที่ไม่รู้จักกันเพราะไม่เคยเห็นหรือพบเจอกันมาก่อน

: 배 속의 아이, 새끼, 알을 몸 밖으로 내보내다. ☆☆ คำกริยา
🌏 คลอด, เกิด, ออก(ไข่), วาง(ไข่): เด็กที่อยู่ในท้อง ลูกสัตว์ ไข่ออกมาข้างนอกร่างกาย

내다보 : 안에서 밖을 보다. ☆☆ คำกริยา
🌏 มองออกไป, มองไป: มองออกไปข้างนอก

내려놓 : 들고 있던 것을 아래에 놓다. ☆☆ คำกริยา
🌏 วาง, วางลง: วางสิ่งที่ถืออยู่ลงด้านล่าง

내려다보 : 위에서 아래를 향해 보다. ☆☆ คำกริยา
🌏 มองต่ำ, มองลงไป, ทอดสายตาลงไป: มองจากข้างบนไปยังข้างล่าง

내려앉 : 아래로 내려와 앉다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ลงมาด้านล่าง, ตกลงมา, เลื่อนลงมา, หลุดลงมา: ลงมาสู่ด้านล่างแล้วนั่ง

식히 : 더운 기운을 없애다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ทำให้เย็น: ทำให้ความร้อนหมดไป

내밀 : 몸이나 물체의 일부분이 밖이나 앞으로 나가게 하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ผลักออกไป, ดันออกไป: ทำให้ส่วนหนึ่งของวัตถุหรือร่างกายออกไปข้างหน้าหรือข้างนอก

내버리 : 아주 버리다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ทิ้ง: ทิ้งโดยสิ้นเชิง

내보내 : 밖이나 다른 곳으로 나가게 하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ให้ออกไป, ปล่อยออกไป, ส่งออกไป: ทำให้ออกไปอยู่ข้างนอก

신나 : 흥이 나고 기분이 아주 좋아지다. ☆☆ คำกริยา
🌏 เบิกบานร่าเริง, ตื่นเต้นดีใจ: มีความสนุกสนานและอารมณ์ดีขึ้นเป็นอย่างมาก

더불 : 둘 이상이 함께하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ด้วยกัน, ร่วมกัน: ร่วมกันมากกว่าสองขึ้นไป

뿌리 : 눈이나 비 등이 날려 떨어지다. 또는 떨어지게 하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 โปรย: หิมะหรือฝน เป็นต้น ปลิวตก หรือทำให้ตก

내주 : 넣어 두었던 물건 등을 꺼내서 주다. ☆☆ คำกริยา
🌏 เอาสิ่งของที่ใส่ไว้ออกมาให้

뭉치 : 한 덩어리가 되다. ☆☆ คำกริยา
🌏 เป็นก้อน, เป็นปึก, เป็นกอง: กลายเป็นก้อนเดียว

내쫓 : 있던 곳에서 강제로 밖으로 나가게 하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ไล่ออกไป, บังคับให้ออก, ขับไล่ไสส่ง: ทำให้ออกไปข้างนอกจากที่เคยอยู่เดิมด้วยการบังคับ

냉정하 (冷情 하다) : 태도가 따뜻한 정이 없고 차갑다. ☆☆ คำคุุณศัพท์
🌏 เฉยชา, เย็นชา, ไม่ยินดียินร้าย: ท่าทางไม่มีน้ำใจที่อบอุ่นแต่เย็นชา

사소하 (些少 하다) : 중요하지 않은 정도로 아주 작거나 적다. ☆☆ คำคุุณศัพท์
🌏 เล็กน้อย, เล็ก ๆ, ไม่สำคัญ, กระจุกกระจิก, หยุมหยิม: เล็กหรือน้อยมากจนไม่สำคัญ

넉넉하 : 크기나 수 등이 적거나 부족하지 않고 충분하다. ☆☆ คำคุุณศัพท์
🌏 พอ, พอเพียง, เพียงพอ: ขนาดและปริมาณ เป็นต้น มีความเพียงพอไม่ขาดหรือน้อยไป

: 볕을 쬐거나 바람을 쐬어 말리기 위하여 펼쳐 놓다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ตาก, ผึ่ง: แผ่ออกเพื่อตากแดดหรือตากลมให้แห้ง

덮이 : 겉에 다른 물건이 씌워지다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ถูกห่ม, ถูกคลุม, คลุมด้วย, ปิดด้วย: ถูกปิดคลุมด้วยสิ่งอื่นที่ภายนอก

넓히 : 면이나 바닥 등의 면적을 크게 하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ทำให้กว้างขึ้น, ทำให้กว้างออกไป, ทำให้ขยายออก: ทำให้ความกว้างหรือพื้นที่กว้างขึ้น

넘겨주 : 물건이나 권리, 책임, 일 등을 다른 사람에게 주거나 맡기다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ส่งให้, ส่งต่อ, โอนให้, มอบให้, ทิ้งไว้ให้: ให้หรือมอบหมายสิ่งของ อำนาจ ความรับผิดชอบ งาน เป็นต้น แก่ผู้อื่น

넘기 : 일정한 시간, 시기, 범위 등을 벗어나게 하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 เลย(เวลา, กำหนด), เกิน(เวลา, กำหนด), ผ่าน(เวลา, กำหนด): ทำให้หลุดออกจากเวลา ช่วงเวลา ขอบเขต หนึ่ง ๆ เป็นต้น

넘어서 : 높은 곳을 넘어서 지나다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ข้าม, ข้ามผ่าน: ข้ามผ่านที่ที่สูง

넘어오 : 똑바로 서 있던 것이 이쪽으로 기울어지거나 쓰러지다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ล้มลงมา, พังลงมา, พังทลาย: สิ่งของที่เคยตั้งอยู่เอียงหรือล้มลงมาทางนี้

: 불이나 뜨거운 것에 살이 닿아 다치다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ลวก, ถูก(ไฟ, น้ำร้อน)ลวก: ไฟหรือความร้อนถูกผิวแล้วบาดเจ็บ

다듬 : 사용할 수 있도록 필요 없는 부분을 버리고 손질하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 เตรียม, แต่ง, เด็ด, แกะ, ปลอก, ดึงออก: ตัดหรือเอาส่วนที่ไม่จำเป็นออกจนสามารถนำมาใช้ได้

: 어디에서 손님으로 머물다. ☆☆ คำกริยา
🌏 พัก, พักค้างคืน: ไปพักที่ใด ๆ ในฐานะลูกค้าหรือแขก

살아남 : 죽을 뻔한 상황에서 목숨을 구하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 รอดตาย, ช่วยชีวิต, ช่วยให้รอดตาย: ช่วยชีวิตผู้ที่ตกอยู่ในสถานการณ์ที่อาจจะทำให้เสียชีวิตได้

: 물에 넣고 끓이다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ต้ม: เติมน้ำแล้วต้มให้เดือด

노려보 : 나쁜 감정을 갖고 누군가를 날카롭고 무섭게 보다. ☆☆ คำกริยา
🌏 เขม้นมอง, มองเขม้น: มองอย่างน่ากลัว มองด้วยจิตใจที่เกลียดชังหรือจ้องจะทำร้าย

: 얼음이나 눈이 열을 받아서 물이 되다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ละลาย: น้ำแข็งหรือหิมะได้รับความร้อนแล้วกลายเป็นน้ำ

치우 : 물건을 다른 데로 옮기다. ☆☆ คำกริยา
🌏 เคลื่อนย้าย, เก็บ: ย้ายสิ่งของไปยังที่อื่น

높아지 : 위에서 아래까지의 길이가 길게 되다. ☆☆ คำกริยา
🌏 (ความยาว)สูงขึ้น: ความยาวจากด้านบนจนถึงด้านล่างยาวขึ้น

녹이 : 얼음이나 눈에 열을 가해서 물이 되게 하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ทำให้ละลาย: ให้ความร้อนที่น้ำแข็งหรือหิมะแล้วทำให้กลายเป็นน้ำ

놓아두 : 들고 있던 것을 어떤 곳에 두다. ☆☆ คำกริยา
🌏 วางไว้: วางสิ่งที่กำลังถือไว้ในที่ใด ๆ

놀리 : 실수나 약점을 잡아 웃음거리로 만들다. ☆☆ คำกริยา
🌏 หยอกเหย้า, ล้อเลียน, ล้อเล่น, หยอกเล่น: เอาสิ่งที่ผิดพลาดหรือข้อด้อยมายั่วเย้าเพื่อความขำขัน

생생하 : 시들거나 상하지 않고 생기가 있다. ☆☆ คำคุุณศัพท์
🌏 สด, สดใส, สดใหม่: มีชีวิตชีวาและไม่ร่วงโรยหรือเน่าเสีย

실리 : 무엇이 운반되기 위하여 차, 배, 비행기 등에 올려져 놓이다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ถูกบรรทุก, ถูกเอาใส่: สิ่งใดเพื่อการขนส่งถูกเคลื่อนย้ายแล้วถูกวางบนรถ เรือ หรือเครื่องบิน เป็นต้น

눈감 : 사람의 목숨이 끊어지다. ☆☆ คำกริยา
🌏 หลับตาลง, ตาย, เสียชีวิต, สิ้นชีวิต, สิ้นลมหายใจ: สิ้นสภาพของการมีชีวิต

: 위에서 밑바닥까지 또는 겉에서 속까지의 거리가 짧다. ☆☆ คำคุุณศัพท์
🌏 ตื้น, เตี้ย, ต่ำ: ระยะจากข้างนอกถึงข้างในหรือจากบนถึงพื้นข้างล่างนั้นสั้น

다지 : 고기나 채소 등을 여러 번 칼질하여 잘게 만들다. ☆☆ คำกริยา
🌏 สับ, บด, ตำ, โขลก: ใช้มีดหั่นหลาย ๆ ครั้งให้เนื้อสัตว์หรือผัก เป็นต้น ละเอียด

드나들 : 어떤 곳에 많은 것들이 들어가고 나오고 하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 เข้า ๆ ออก ๆ: สิ่งหลายสิ่งเข้า ๆ ออก ๆ ในสถานที่ใด ๆ

단정하 (斷定 하다) : 어떤 일에 대해 확실하다고 판단하고 결정하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 สรุป, ตัดสินใจ: ตัดสินหรือชี้ขาดเรื่องใด ๆ อย่างแน่นอน

: 물건을 어떤 곳에 걸거나 꽂거나 매어서 붙어 있게 하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 แขวน, ติด(กระดุม), ห้อย: แขวนหรือเสียบหรือผูกสิ่งของไว้ที่ใดๆจึงทำให้ห้อยติดอยู่

달라지 : 전과 다르게 되다. ☆☆ คำกริยา
🌏 เปลี่ยนแปลง, เปลี่ยนไป, แตกต่างไปจากเดิม, เปลี่ยนสภาพไป: แตกต่างไปจากเดิม

어떡하 : '어떠하게 하다'가 줄어든 말. ☆☆ None
🌏 ทำอย่างไร, ทำอย่างไรดี: คำย่อของคำว่า '어떠하게 하다'

달려들 : 갑자기 세차게 다가가다. ☆☆ คำกริยา
🌏 วิ่งเข้าไป, พุ่งเข้าใส่, บุกเข้าไป, โฉบเข้า: เข้าไปใกล้อย่างรวดเร็วในทันที

: 오래 쓰거나 갈려서 어떤 물건이 낡거나 길이, 두께, 크기 등이 줄다. ☆☆ คำกริยา
🌏 สึก, เสีย, เสื่อม: ความยาว ความหนา หรือขนาดของวัตถุใด ๆ ลดลงเนื่องจากใช้เป็นระยะเวลานานหรือเปลี่ยนสภาพ

어리석 : 생각이나 행동이 똑똑하거나 지혜롭지 못하다. ☆☆ คำคุุณศัพท์
🌏 โง่, เซ่อ, โง่เขลา, ซื่อ: ความคิดหรือการกระทำที่ไม่เฉลียวฉลาดหรือไม่มีสติปัญญา

당기 : 관심이 쏠리거나 마음이 끌리다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ดึง(ความสนใจ), ดึงดูด: โอนเอียงความสนใจหรือดึงดูดใจ

해내 : 상대편을 사정을 보아주지 않고 이겨 내다. ☆☆ คำกริยา
🌏 พิชิต, เอาชนะ: ไม่ดูสถานการณ์และเอาชนะฝ่ายตรงข้าม

어지럽 : 주위의 모든 사물이 돌고 있는 듯한 느낌이 들어 몸을 바로잡을 수가 없다. ☆☆ คำคุุณศัพท์
🌏 มึน, วิงเวียน, หน้ามืดตาลาย, เวียนหัว: มีความรู้สึกเหมือนสิ่งของทุกอย่างที่รอบตัววนเวียนอยู่ จึงไม่สามารถทรงตัวให้ตรงได้

어쩌 : 뜻밖에 우연히. ☆☆ คำวิเศษณ์
🌏 โดยบังเอิญ: โดยไม่คาดคิดมาก่อน โดยบังเอิญ

든든하 : 어떤 것에 대한 믿음이 있어 마음이 힘차다. ☆☆ คำคุุณศัพท์
🌏 มั่นใจ, ไว้ใจ, เชื่อถือได้: รู้สึกอุ่นใจหรือสบายใจเนื่องจากมีความไว้วางใจในสิ่งใด ๆ

: 때나 먼지가 쉽게 달라붙다. ☆☆ คำกริยา
🌏 เกาะ, ติด, จับ, เกาะติด: คราบไคลหรือฝุ่นเกาะติดง่าย

심각하 (深刻 하다) : 상태나 정도가 매우 심하거나 절박하거나 중대하다. ☆☆ คำคุุณศัพท์
🌏 เคร่งเครียด, ตึงเครียด, รุนแรง, ร้ายแรง: สภาพหรือระดับมีความรุนแรง เร่งด่วนหรือสำคัญเป็นอย่างยิ่ง

억울하 (抑鬱 하다) : 잘못한 것도 없이 피해를 입어 속이 상하고 답답하다. ☆☆ คำคุุณศัพท์
🌏 รู้สึกไม่ได้รับความเป็นธรรม, รู้สึกไม่ยุติธรรม: รู้สึกเสียใจและอึดอัดเนื่องจากได้รับความเสียหายทั้งๆที่ตัวเองไม่ได้ทำความผิด

데치 : 끓는 물에 잠깐 넣어 살짝 익히다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ลวก: ใส่ลงในน้ำเดือดชั่วขณะ ทำให้สุกเล็กน้อย

상쾌하 (爽快 하다) : 기분이나 느낌 등이 시원하고 산뜻하다. ☆☆ คำคุุณศัพท์
🌏 สดชื่น, เย็นสบาย: อารมณ์หรือความรู้สึก เป็นต้น สดชื่นและแจ่มใส

얻어먹 : 남에게 음식을 달라고 사정해서 공짜로 먹다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ขอกิน, ขอให้เลี้ยงข้าว, ขอทาน: ขอความเห็นใจโดยขออาหารจากผู้อื่นและกินฟรี

얼리 : 액체나 물기가 있는 물체를 찬 기운으로 고체 상태로 굳어지게 하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 แช่แข็ง, ทำให้เป็นน้ำแข็ง: ทำให้ของเหลวหรือวัตถุที่มีความเปียกอยู่ในสภาพของแข็งด้วยอุณภูมิเย็น

돌아다니 : 여기저기를 두루 다니다. ☆☆ คำกริยา
🌏 เดินเตร่, เดินเตร็ดเตร่: ไปมาที่นั่นที่นี่ทั่วไป

엄숙하 (嚴肅 하다) : 의식이나 분위기 등이 무겁고 조용하다. ☆☆ คำคุุณศัพท์
🌏 เคร่งขรึม, เคร่งเครียด, เอาจริงเอาจัง: บรรยากาศหรือพิธีการ เป็นต้น เคร่งขรึมและเงียบ

엄청나 : 양이 아주 많거나 정도가 아주 심하다. ☆☆ คำคุุณศัพท์
🌏 มากมาย, มหาศาล, มโหฬาร: ปริมาณที่มากหรือระดับที่รุนแรงเป็นอย่างยิ่ง

없애 : 어떠한 일, 현상, 증상, 감정 등을 나타나지 않게 하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 กำจัด, ทำให้หมดไป: ทำให้เหตุการณ์ ปรากฏการณ์ อาการ ความรู้สึก เป็นต้น ไม่ปรากฏ

되돌리 : 원래 움직이던 방향에서 반대의 방향으로 바꾸어 가게 하다. ☆☆ คำกริยา
🌏 กลับคืน, ย้อนกลับคืน: ทำให้กลับเปลี่ยนไปสู่ทิศทางตรงข้าม จากทิศทางที่เคยเคลื่อนไหวอยู่เดิม

되돌아오 : 원래 있던 곳으로 다시 오다. ☆☆ คำกริยา
🌏 กลับมา, คืนกลับมา, หวนคืน, หวนกลับ: กลับมาในที่ที่เคยอยู่อีกครั้ง

되찾 : 잃거나 잊었던 것, 없어진 것을 다시 찾다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ได้คืน, รับคืน, หาคืนมาได้, หามาได้อีก, เอากลับคืน, ฟื้นคืน, คืนสู่สภาพเดิม: หาสิ่งที่ทำหายหรือลืมไป สิ่งที่หมดไปอีกครั้ง

엎드리 : 배가 아래로 향하게 하여 몸 전체를 바닥에 대다. ☆☆ คำกริยา
🌏 นอนคว่ำหน้า, นอนคว่ำ: ร่างกายทั้งหมดสัมผัสกับพื้นโดยที่ท้องอยู่ด้านล่าง

두드러지 : 가운데가 불룩하게 나오다. ☆☆ คำกริยา
🌏 พอง, นูนขึ้น, ยื่นออกมา, โป่งขึ้นมา: ส่วนกลางโปนออกมาอย่างนูนหนา


:
การใช้การคมนาคม (124) การบอกเวลา (82) ชีวิตในเกาหลี (16) ระบบสังคม (81) งานบ้าน (48) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) การแนะนำ(ตนเอง) (52) ภูมิอากาศ (53) การบอกวันที่ (59) วัฒนธรรมมวลชน (82) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) การทักทาย (17) สื่อมวลชน (47) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) ปัญหาสังคม (67) การอธิบายอาหาร (78) การชมภาพยนตร์ (105) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) ปรัชญาและศีลธรรม (86) งานครอบครัว (57) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) วัฒนธรรมมวลชน (52) วัฒนธรรมการกิน (104) สุขภาพ (155) ศาสนา (43) การหาทาง (20) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97)