💕 Start: 거
☆ ระดับสูง : 30 ☆☆ ระดับกลาง : 15 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 10 NONE : 179 ALL : 234
•
거
:
거기.
คำสรรพนาม
🌏 ที่นั่น, นั่น: ที่นั่น
•
거
:
듣는 사람에게 가까이 있거나 듣는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
คำสรรพนาม
🌏 สิ่งนั้น, อันนั้น: คำที่ใช้เรียกสิ่งที่ผู้ฟังกำลังนึกถึงหรือสิ่งที่อยู่ใกล้กับผู้ฟัง
•
거-
:
(거는데, 거니, 건, 거는, 걸, 겁니다)→ 걸다 1, 걸다 2
None
🌏
•
거개
(擧皆)
:
거의 대부분.
คำนาม
🌏 ส่วนใหญ่, ส่วนมาก: เกือบส่วนใหญ่
•
거개
(擧皆)
:
거의 모두.
คำวิเศษณ์
🌏 เกือบทั้งหมด, ส่วนใหญ่: เกือบทั้งหมด
•
거구
(巨軀)
:
매우 큰 몸집.
คำนาม
🌏 ตัวท้วมใหญ่, ตัวใหญ่, รูปร่างใหญ่โต: รูปร่างใหญ่มาก
•
거국
(擧國)
:
온 나라.
คำนาม
🌏 ทั้งประเทศ, ทั่วประเทศ: ทั่วทั้งประเทศ
•
거국적
(擧國的)
:
모든 국민이 함께 참여함.
คำนาม
🌏 ทั้งประเทศ, ทั้งชาติ, ทั้งเมือง, ทั้งบ้านเมือง: การที่ประชาชนทั้งหมดเข้าร่วม
•
거국적
(擧國的)
:
모든 국민이 함께 참여하는.
คุณศัพท์
🌏 ทั้งประเทศ, ทั้งชาติ, ทั้งเมือง, ทั้งบ้านเมือง: ที่ประชาชนทั้งหมดเข้าร่วม
•
거금
(距今)
:
지금을 기준으로 과거의 어느 때까지 거슬러 올라가서.
คำวิเศษณ์
🌏 ย้อนกลับไป, ย้อนหลังไป, หวนย้อนไป, ที่ผ่านมาแล้ว: ที่ย้อนไปจนถึงเวลาใดๆ ในอดีต โดยใช้ปัจจุบันเป็นเกณฑ์
•
거꾸러뜨리다
:
누군가를 거꾸로 넘어지게 하거나 엎어지게 하다.
คำกริยา
🌏 ทำให้ล้มลง, ทำให้หกล้ม, ทำให้คว่ำหน้า, ทำให้หน้าคะมำ: ทำให้ใครคว่ำหน้าลงหรือทำให้ล้มลง
•
거꾸러지다
:
거꾸로 넘어지거나 엎어지다.
คำกริยา
🌏 ล้มลง, หกล้ม, คว่ำหน้า, หน้าคะมำ: คว่ำหน้าลงหรือล้มลง
•
거꾸러트리다
:
누군가를 거꾸로 넘어지게 하거나 엎어지게 하다.
คำกริยา
🌏 ทำให้ล้มลง, ทำให้หกล้ม, ทำให้คว่ำหน้า, ทำให้หน้าคะมำ: ทำให้ใครคว่ำหน้าลงหรือทำให้ล้มลง
•
거나
:
어느 것을 선택해도 차이가 없는 둘 이상의 일을 나열할 때 쓰는 조사.
คำชี้
🌏 ไม่ว่า...หรือ...ก็ตาม, ไม่ว่า...ก็ตาม: คำชี้ที่ใช้เมื่อแจกแจงเหตุการณ์ตั้งแต่สองเหตุการณ์ขึ้นไปที่ไม่ว่าจะเลือกสิ่งใดก็ไม่มีความแตกต่างกัน
•
거나하다
:
술 등에 꽤 취한 상태에 있다.
คำคุุณศัพท์
🌏 เมามาก, เมาหนัก, เมาแอ๋, เมาหัวราน้ำ, เมาสุด ๆ: อยู่ในสภาพที่เมาเหล้าเป็นอย่างมาก
•
거대하다
(巨大 하다)
:
엄청나게 크다.
คำคุุณศัพท์
🌏 ใหญ่โต, มโหฬาร, มหึมา, เบ้อเร่อ: ใหญ่โตมโหฬาร
•
거덜
:
재산이나 살림이 거의 없어지는 것.
คำนาม
🌏 การหมดสิ้น, การหมดตัว, การล้มละลาย, การสิ้นเนื้อประดาตัว, เปื่อย: การที่ทรัพท์สมบัติหรือสิ่งมีค่าหมดลง
•
거덜나다
:
재산이나 살림이 잘못되어 거의 없어지다.
คำกริยา
🌏 หมดสิ้น, หมดตัว, ล้มละลาย, สิ้นเนื้อประดาตัว: ทรัพย์สมบัติหรือสิ่งมีค่าทำพลาดไปแล้วหมดลง
•
거동하다
(擧動 하다)
:
몸을 움직이다.
คำกริยา
🌏 เคลื่อนไหวตัว, เคลื่อนไหวร่างกาย: เคลื่อนไหวร่างกาย
•
거두-
:
(거두고, 거두는데, 거두니, 거두면, 거둔, 거두는, 거둘, 거둡니다)→ 거두다 1, 거두다 2
None
🌏
•
거두어들이다
:
농작물을 한데 모으거나 수확하다.
คำกริยา
🌏 เก็บ, เก็บเกี่ยว: เก็บเกี่ยวหรือเก็บรวบรวมผลผลิตทางการเกษตรไว้ที่เดียววกัน
•
거두절미
(去頭截尾)
:
앞과 뒤의 군더더기를 빼고 어떤 일의 중심만 간단히 말함.
คำนาม
🌏 การย่อ, การสรุป, การสรุปย่อ, ความกะทัดรัด, ความรวบรัด: การพูดอย่างกระชับ เฉพาะเนื้อหาสำคัญ ตัดสิ่งที่ไม่จำเป็นออก
•
거두절미하다
(去頭截尾 하다)
:
앞과 뒤의 군더더기를 빼고 어떤 일의 중심만 간단히 말하다.
คำกริยา
🌏 ย่อ, สรุป, สรุปย่อ, กะทัดรัด, รวบรัด: พูดอย่างกระชับ เฉพาะเนื้อหาสำคัญ ตัดสิ่งที่ไม่จำเป็นออก
•
거둬-
:
(거둬, 거둬서, 거뒀다, 거둬라)→ 거두다 1, 거두다 2
None
🌏
•
거둬들이다
:
농작물을 한데 모으거나 수확하다.
คำกริยา
🌏 เก็บ, เก็บเกี่ยว: เก็บเกี่ยวหรือเก็บรวบรวมผลผลิตทางการเกษตรไว้ที่เดียวกัน
•
거드-
:
(거드는데, 거드니, 거든, 거드는, 거들, 거듭니다)→ 거들다
None
🌏
•
거드럭거드럭
:
잘난 체하며 자꾸 버릇없이 구는 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 อวดดี, ถือตัว, วางท่า, วางมาด, วางโต, วางก้าม, หยิ่ง, ยโส, หยิ่งยโส, จองหอง: ลักษณะที่อวดดีและมีพฤติกรรมไม่ดีอยู่เรื่อย ๆ
•
거드럭거드럭하다
:
잘난 체하며 자꾸 버릇없이 굴다.
คำกริยา
🌏 อวดดี, ถือตัว, วางท่า, วางมาด, วางโต, วางก้าม, หยิ่ง, ยโส, หยิ่งยโส, จองหอง: อวดดีและมีพฤติกรรมไม่ดีอยู่เรื่อย ๆ
•
거드럭거리다
:
잘난 체하며 자꾸 버릇없이 굴다.
คำกริยา
🌏 อวดดี, ถือตัว, วางท่า, วางมาด, วางโต, วางก้าม, หยิ่ง, ยโส, หยิ่งยโส, จองหอง: อวดดีและมีพฤติกรรมไม่ดีอยู่เรื่อย ๆ
•
거드럭대다
:
잘난 체하며 자꾸 버릇없이 굴다.
คำกริยา
🌏 อวดดี, ถือตัว, วางท่า, วางมาด, วางโต, วางก้าม, หยิ่ง, ยโส, หยิ่งยโส, จองหอง: อวดดีและมีพฤติกรรมไม่ดีอยู่เรื่อย ๆ
•
거드름
:
잘난 체하며 남을 자기보다 낮고 하찮게 여기는 태도.
คำนาม
🌏 ความอวดดี, ความถือตัว, การวางท่า, การวางมาด, การวางโต, การวางก้าม, ความหยิ่ง, ความยโส, ความหยิ่งยโส, ความจองหอง: ลักษณะท่าทางที่อวดดีและทำวางท่ากับคนอื่นที่ต่ำต้อยกว่าตัวเอง
•
거들
(girdle)
:
아랫배를 누르고 허리를 조임으로써 몸매를 날씬하게 보이도록 하는 여자의 아랫도리 속옷.
คำนาม
🌏 สเตย์, ชุดชั้นในรัดหน้าท้อง: ชุดชั้นในท่อนล่างของผู้หญิงที่ทำให้รูปร่างผอมเพรียวโดยรัดเอวและรัดหน้าท้อง
•
거들-
:
(거들고, 거들어, 거들어서, 거들면, 거들었다, 거들어라)→ 거들다
None
🌏
•
거들떠보다
:
잘 아는 듯이 행동하거나 관심 있게 돌보다.
คำกริยา
🌏 ใส่ใจ, เอาใจใส่, สนใจ, เหลียวแล: ทำตัวเหมือนรู้จักดีหรือดูแลอย่างเอาใจใส่
•
거들먹거들먹
:
잘난 체하며 자꾸 건방지게 행동하는 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 หยิ่ง, ยโส, หยิ่งยโส, จองหอง, อวดดี, ถือตัว, วางท่า, วางมาด, วางโต, วางก้าม: ลักษณะที่อวดดีและประพฤติตัวอย่างหยิ่งยโสอยู่เรื่อย ๆ
•
거들먹거들먹하다
:
잘난 체하며 자꾸 건방지게 행동하다.
คำกริยา
🌏 หยิ่ง, ยโส, หยิ่งยโส, จองหอง, อวดดี, ถือตัว, วางท่า, วางมาด, วางโต, วางก้าม: อวดดีและประพฤติตัวอย่างหยิ่งยโสอยู่เรื่อย ๆ
•
거들먹거리다
:
잘난 체하며 건방지게 행동하다.
คำกริยา
🌏 อวดดี, ถือตัว, วางท่า, วางมาด, วางโต, วางก้าม, หยิ่ง, ยโส, หยิ่งยโส, จองหอง: อวดดีและประพฤติตัวอย่างหยิ่งยโส
•
거들먹대다
:
잘난 체하며 건방지게 행동하다.
คำกริยา
🌏 อวดดี, ถือตัว, วางท่า, วางมาด, วางโต, วางก้าม, หยิ่ง, ยโส, หยิ่งยโส, จองหอง: อวดดีและประพฤติตัวอย่างหยิ่งยโส
•
거들먹이다
:
잘난 체하며 건방지게 행동하다.
คำกริยา
🌏 หยิ่ง, ยโส, หยิ่งยโส, จองหอง, อวดดี, ถือตัว, วางท่า, วางมาด, วางโต, วางก้าม: อวดดีและประพฤติตัวอย่างหยิ่งยโส
•
거듭 태어나다
:
새롭게 변화하다.
🌏 (ป.ต.)เกิดซ้ำขึ้นมาใหม่ ; เปลี่ยนแปลงครั้งใหม่, เปลี่ยนแปลงเป็นแบบใหม่: เกิดการเปลี่ยนแปลงเป็นแบบใหม่
•
거듭거듭
:
여러 번 계속 반복하여.
คำวิเศษณ์
🌏 ซ้ำ ๆ, ซ้ำซาก, อีกที, หลายรอบ: โดยทำซ้ำหลาย ๆ รอบอย่างต่อเนื่อง
•
거듭되다
:
같은 일이나 상황이 계속 반복되다.
คำกริยา
🌏 ซ้ำ ๆ, ซ้ำซาก, เป็นครั้งแล้วครั้งเล่า: สถานการณ์หรือเรื่องเดียวกันเกิดซ้ำ ๆ อย่างต่อเนื่อง
•
거듭제곱
:
같은 수나 식을 다시 곱하는 일. 또는 그렇게 얻어진 수.
คำนาม
🌏 สองเท่าตัว, ยกกำลังสอง: การคูณตัวเลขหรือสูตรที่เท่ากันอีกครั้ง หรือจำนวนที่จะได้รับจากเรื่องดังกล่าว
•
거듭하다
:
같은 일이나 상황을 계속 반복하다.
คำกริยา
🌏 ซ้ำ ๆ, ซ้ำซาก, เป็นครั้งแล้วครั้งเล่า: ทำสถานการณ์หรือเรื่องเดียวกันซ้ำ ๆ อย่างต่อเนื่อง
•
거뜬히
:
다루기가 간편하고 손쉽게.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างราบรื่น, อย่างราบเรียบ, อย่างง่าย, อย่างง่ายดาย: อย่างการดำเนินงานสะดวกและเรียบง่าย
•
거래되다
(去來 되다)
:
물건이 사고팔리다.
คำกริยา
🌏 ค้าขาย, ซื้อขาย, ติดต่อธุรกิจ, ติดต่อซื้อขาย, ติดต่อค้าขาย: สิ่งของถูกซื้อและขาย
•
거래량
(去來量)
:
물건이나 주식 등을 사고파는 수량.
คำนาม
🌏 ปริมาณการซื้อขาย, จำนวนการซื้อขาย, ยอดการซื้อขาย: ปริมาณที่ซื้อขายสิ่งของหรือหุ้น เป็นต้น
•
거래소
(去來所)
:
상품이나 유가 증권 등을 대량으로 사고파는 장소.
คำนาม
🌏 ตลาดสำหรับซื้อขายสินค้า, ตลาดหลักทรัพย์, ตลาดค้าหุ้น: สถานที่ที่ซื้อขายสินค้าหรือหลักทรัพย์ เป็นต้น ปริมาณมาก
•
거래액
(去來額)
:
물건을 주고받거나 사고파는 액수.
คำนาม
🌏 จำนวนการซื้อขาย, ปริมาณการซื้อขาย, ยอดการซื้อขาย: จำนวนเงินที่ให้และรับหรือซื้อและขายสิ่งของ
•
거래하다
(去來 하다)
:
돈이나 물건을 주고받거나 사고팔다.
คำกริยา
🌏 ค้าขาย, ซื้อขาย, ติดต่อธุรกิจ, ติดต่อซื้อขาย, ติดต่อค้าขาย: ให้และรับหรือซื้อและขายเงินหรือสิ่งของ
•
거렁뱅이
:
남에게 빌어먹고 다니는 사람.
คำนาม
🌏 ขอทาน: คนที่เที่ยวขอคนอื่นกิน
•
거론되다
(擧論 되다)
:
어떤 것이 이야기의 주제나 문제로 논의되다.
คำกริยา
🌏 วิจารณ์, วิพากษ์, อภิปราย, โต้แย้งหาเหตุผล, อธิบาย: เรื่องใด ๆ ถูกปรึกษาหารือโดยเป็นหัวข้อพูดคุยหรือปัญหา
•
거론하다
(擧論 하다)
:
어떤 것을 이야기의 주제나 문제로 삼아 논의하다.
คำกริยา
🌏 วิจารณ์, วิพากษ์, อภิปราย, โต้แย้งหาเหตุผล, อธิบาย: ปรึกษาหารือโดยนำเรื่องใดๆมาเป็นหัวข้อพูดคุยหรือปัญหา
•
거룻배
:
돛이 없는 작은 배.
คำนาม
🌏 คอลุดแป: เรือแจว : เรือลำเล็กที่ไม่มีใบเรือ
•
거름
:
식물이 잘 자라도록 땅에 뿌리거나 섞는 물질.
คำนาม
🌏 ปุ๋ย: สารที่ผสมหรือโปรยลงดินเพื่อให้ต้นไม้เจริญเติบโตอย่างดี
•
거름망
(거름 網)
:
찌꺼기나 건더기가 있는 액체에서 물만 빼고 찌꺼기를 걸러 내는 그물.
คำนาม
🌏 ตะแกรง, ที่กรอง: ตาข่ายที่ใช้กรองกากออกจากของเหลวที่มีกากหรือเศษอยู่ให้เหลือเฉพาะน้ำ
•
거름종이
:
여러 물질이 혼합된 액체에서 녹지 않은 물질을 걸러 내는 종이.
คำนาม
🌏 กระดาษกรอง: กระดาษที่ใช้กรองสารที่ไม่ละลายออกจากของเหลวที่มีสารหลายชนิดปนกันอยู่
•
거리가 멀다
:
미리 생각하고 있는 것이나 원하는 것과 차이가 크다.
🌏 (ป.ต.)ระยะทางไกล ; ต่างไปจากที่คิด, ผิดไปจากที่ต้องการ: แตกต่างไปจากสิ่งที่ได้คิดไว้ก่อนล่วงหน้าหรือสิ่งที่ต้องการเป็นอย่างยิ่ง
•
거리가 생기다
:
사람과 사람의 사이가 어색해지거나 멀어지다.
🌏 (ป.ต.)เกิดระยะทาง ; ห่างเหินออกไป, (ความสัมพันธ์)ห่างไกลกันออกไป: ความสัมพันธ์ของคนและคนห่างเหินกันออกไป
•
거리감
(距離感)
:
어떤 대상과 일정한 거리로 떨어져 있다고 느끼는 감정이나 감각.
คำนาม
🌏 ระยะห่าง, ช่องว่าง: ประสาทสัมผัสหรือความรู้สึกที่รู้สึกว่าห่างกับเป้าหมายใด ๆ ออกจากระยะที่กำหนดไว้
•
거리거리
:
여러 길거리.
คำนาม
🌏 ถนน, ทาง: บรรดาถนนหนทาง
•
거리끼다
:
일하거나 행동하는 데에 걸려서 방해가 되다.
คำกริยา
🌏 กวนใจ, คาใจ: ติดขัดในการทำงานหรือการกระทำจึงเป็นการขัดขวาง
•
거리에/로 나앉다
:
재산을 다 잃고 빈털터리가 되다.
🌏 (ป.ต.)ย้ายไปนั่งบนถนน ; สิ้นเนื้อประดาตัว, ถังแตก, ไม่มีที่ไป: สูญสิ้นทรัพย์สมบัติและกลายเป็นคนสิ้นเนื้อประดาตัว
•
거만스럽다
(倨慢 스럽다)
:
잘난 체하며 자기보다 남을 낮추어 보는 데가 있다.
คำคุุณศัพท์
🌏 หยิ่ง, ยโส, หยิ่งยโส, เย่อหยิ่ง, จองหอง, อวดดี, ถือตัว: มีการทำอวดดีและดูถูกคนอื่นว่าต่ำต้อยกว่าตัวเอง
•
거만하다
(倨慢 하다)
:
잘난 체하며 자기보다 남을 낮추어 보다.
คำคุุณศัพท์
🌏 หยิ่ง, ยโส, หยิ่งยโส, เย่อหยิ่ง, จองหอง, อวดดี, ถือตัว: ทำอวดดีและดูถูกคนอื่นที่ต่ำต้อยกว่าตัวเอง
•
거머리
:
얕은 물속에 살며 배 쪽의 빨판으로 다른 동물에 달라붙어 피를 빨아 먹으며 사는 까만 벌레.
คำนาม
🌏 ปลิง: แมลงตัวสีดำที่อาศัยอยู่โดยการดูดเลือดของสัตว์อื่นกินโดยการใช้ส่วนท้องดูดอาศัยอยู่ในน้ำตื้น
•
거머잡다
:
손으로 휘감아 꽉 잡다.
คำกริยา
🌏 จับแน่น: จับแน่นโดยใช้มือกุม
•
거머쥐다
:
손으로 휘감아 꽉 쥐다.
คำกริยา
🌏 กำแน่น: กำแน่นโดยใช้มือกุม
•
거멓다
:
어둡고 옅게 검다.
คำคุุณศัพท์
🌏 ดำเข้ม, ดำสนิท: มืดและดำซีด
•
거명
(擧名)
:
이름을 입에 올려 말함.
คำนาม
🌏 การเรียกชื่อ, การขานชื่อ, การเสนอชื่อ: การเรียกชื่อออกจากปาก
•
거명되다
(擧名 되다)
:
이름이 입에 올라 말해지다.
คำกริยา
🌏 ถูกเรียกชื่อ, ถูกขานชื่อ, ถูกเสนอชื่อ: ถูกเรียกชื่อออกจากปาก
•
거명하다
(擧名 하다)
:
이름을 입에 올려 말하다.
คำกริยา
🌏 เรียกชื่อ, ขานชื่อ, เสนอชื่อ: เรียกชื่อออกจากปาก
•
거목
(巨木)
:
매우 굵고 큰 나무.
คำนาม
🌏 ต้นไม้ใหญ่: ต้นไม้ใหญ่และหนามาก
•
거무데데하다
:
산뜻하지 못하고 조금 천박하게 검은 빛이 나다.
คำคุุณศัพท์
🌏 มืดคล้ำ, มืดสนิท, มืดทึบ, มืดมน, ดำคล้ำ, ดำสนิท, ดำทึบ, ค่อนข้างมืด, ค่อนข้างดำ: ส่องประกายสีดำอย่างหยาบและไม่สดใส
•
거무뎅뎅하다
:
고르지 않게 조금 검은 빛이 나다.
คำคุุณศัพท์
🌏 ดำคล้ำ, ดำสลัว, มืดคล้ำ, มืดสลัว, ค่อนข้างมืด, ค่อนข้างดำ: ส่องประกายสีดำเล็กน้อยอย่างไม่เสมอกัน
•
거무레하다
:
엷게 검은 빛이 조금 나다.
คำคุุณศัพท์
🌏 คล้ำ ๆ, ดำคล้ำ ๆ, ค่อนข้างมืด, ค่อนข้างดำ: ส่องประกายสีดำเล็กน้อยอย่างบาง ๆ
•
거무스레하다
:
검은 빛깔이 조금 나다.
คำคุุณศัพท์
🌏 คล้ำ, สลัว, ค่อนข้างมืด, ค่อนข้างดำ: ส่องประกายสีดำเล็กน้อย
•
거무스름하다
:
검은 빛깔이 조금 나다.
คำคุุณศัพท์
🌏 คล้ำ, สลัว, ค่อนข้างมืด, ค่อนข้างดำ: ส่องประกายสีดำเล็กน้อย
•
거무죽죽하다
:
칙칙하고 고르지 않게 검은 빛이 조금 나다.
คำคุุณศัพท์
🌏 คล้ำ, สลัว, มัว, ทึบ ๆ, ค่อนข้างมืด, ค่อนข้างดำ: ส่องประกายสีดำอย่างไม่เสมอกันและทึบ ๆ
•
거무튀튀하다
:
탁하고 너저분하게 검은 빛이 조금 나다.
คำคุุณศัพท์
🌏 ขุ่น ๆ, มัว ๆ, คล้ำ, สลัว, ค่อนข้างมืด, ค่อนข้างดำ: ส่องประกายสีดำอย่างขุ่นและสกปรก
•
거무틱틱하다
:
→ 거무튀튀하다
คำคุุณศัพท์
🌏
•
거물
(巨物)
:
어떤 분야에서 큰 영향력을 지닌 사람.
คำนาม
🌏 บุคคลสำคัญ, คนใหญ่คนโต: คนที่มีอิทธิพลมากในด้านใด ๆ
•
거물급
(巨物級)
:
어떤 분야에서 큰 영향력을 지닌 사람이나 그 부류.
คำนาม
🌏 ระดับบุคคลสำคัญ, ระดับคนใหญ่คนโต: คนที่มีอิทธิพลมากในด้านใด ๆ หรือพวกคนดังกล่าว
•
거뭇거뭇
:
군데군데 검은 빛이 조금 나는 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 ค่อนข้างดำ, ค่อนข้างมืด, เป็นจุดดำ ๆ, คล้ำ, สลัว, มัว: ลักษณะที่ส่องประกายสีดำเล็ก ๆ เป็นหย่อม ๆ
•
거뭇거뭇하다
:
군데군데 검은 빛이 조금 나다.
คำคุุณศัพท์
🌏 ค่อนข้างดำ, ค่อนข้างมืด, เป็นจุดดำ ๆ, คล้ำ, สลัว, มัว: ส่องประกายสีดำเล็ก ๆ เป็นหย่อม ๆ
•
거뭇하다
:
검은 빛이 조금 나다.
คำคุุณศัพท์
🌏 คล้ำ, สลัว, มัว: ส่องประกายสีดำเล็กน้อย
•
거미줄
:
거미가 몸에서 뽑아낸 가는 줄. 또는 그 줄로 친 그물.
คำนาม
🌏 ใยแมงมุม: ใยที่ออกมาจากลำตัวของแมงมุม หรือตาข่ายที่สร้างขึ้นมาโดยใยแมงมุม
•
거봉
(巨峯)
:
매우 크고 높은 봉우리.
คำนาม
🌏 ยอดเขาสูงใหญ่: ยอดเขาสูงและใหญ่มาก
•
거봐
:
어떤 일이 자기 말대로 되었음을 확인할 때 하는 말.
คำอุทาน
🌏 นั่นไง, บอกแล้ว: คำที่ใช้เมื่อยืนยันว่าสิ่งใด ๆ ได้เป็นไปตามคำพูดของตน
•
거부
(巨富)
:
아주 많은 재산.
คำนาม
🌏 ทรัพย์สินจำนวนมาก, ทรัพย์สมบัติมากมาย, มหาสมบัติ: ทรัพย์สินจำนวนมากมาย
•
거부권
(拒否權)
:
거부할 수 있는 권리.
คำนาม
🌏 สิทธิในการปฏิเสธ, สิทธิในการไม่ยอมรับ, สิทธิในความไม่เห็นชอบ: สิทธิที่สามารถปฏิเสธได้
•
거부당하다
(拒否當 하다)
:
요구나 제안 등이 받아들여지지 않다.
คำกริยา
🌏 ได้รับการปฏิเสธ, ได้รับการไม่ยอมรับ, ได้รับการต่อต้าน: คำขอร้องหรือคำเสนอ เป็นต้น ไม่ได้รับการยอมรับ
•
거부되다
(拒否 되다)
:
요구나 제안 등이 받아들여지지 않다.
คำกริยา
🌏 ถูกปฏิเสธ, ถูกต่อต้าน: คำขอร้องหรือข้อเสนอ เป็นต้น ไม่ได้รับการยอมรับ
•
거부하다
(拒否 하다)
:
요구나 제안 등을 받아들이지 않다.
คำกริยา
🌏 ปฏิเสธ, ไม่รับ, ไม่ยอมรับ: ไม่ยอมรับในคำขอร้องหรือข้อเสนอ เป็นต้น
•
거북
:
몸은 납작한 타원형이고 목이 짧으며, 단단한 등껍질이 있어 머리와 꼬리, 네 발을 그 안에 움츠려 넣을 수 있는 동물.
คำนาม
🌏 เต่า: สัตว์ที่ลำคอสั้นและลำตัวแบนกว้างเป็นรูปวงรี มีกระดองแข็ง ๆ สามารถหดขาทั้ง 4 ข้าง หาง และหัวเข้าด้านในกระดองได้
•
거북살스럽다
:
몹시 불편하고 어색한 느낌이 있다.
คำคุุณศัพท์
🌏 กระอักกระอ่วน, ไม่สะดวก, เคอะเขิน, อึดอัด: มีความรู้สึกที่กระอักกระอ่วนและไม่สะดวกสบายเป็นอย่างมาก
•
거북선
(거북 船)
:
조선 시대에 이순신 장군이 왜적의 침입을 물리치기 위해 철판으로 거죽을 싸서 만든 거북 모양의 배.
คำนาม
🌏 คอบุกซอน: เรือเต่าคอบุกซอน : เรือรูปร่างเต่าที่นายพลลีซุนชินช่วงยุคสมัยโชซอนได้สร้างขึ้นมาโดยการคลุมส่วนนอกด้วยแผ่นเหล็กเพื่อขับไล่การรุกรานจากทหารญี่ปุ่นที่เป็นศัตรู
•
거북스럽다
:
불편하고 어색한 느낌이 있다.
คำคุุณศัพท์
🌏 กระอักกระอ่วน, ไม่สะดวก, เคอะเขิน, อึดอัด: มีความรู้สึกกระอักกระอ่วนและไม่สะดวกสบาย
•
거사
(擧事)
:
사회적으로 크고 중요한 일을 일으킴.
คำนาม
🌏 การปฏิวัติ, การกบฏ, จลาจล, การต่อต้าน: การทำให้เกิดเรื่องสำคัญและยิ่งใหญ่ทางสังคม
•
거사
(巨事)
:
규모가 아주 크고 힘이 많이 드는 일.
คำนาม
🌏 เรื่องใหญ่, เรื่องสำคัญ: งานที่มีขนาดใหญ่มากและต้องใช้เรี่ยวแรงเป็นอย่างมาก
• สถาปัตยกรรม (43) • อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) • การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) • วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) • ชีวิตในที่ทำงาน (197) • ศิลปะ (23) • ความรักและการแต่งงาน (28) • การทักทาย (17) • มนุษยสัมพันธ์ (52) • การนัดหมาย (4) • ชีวิตในเกาหลี (16) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • การบอกการแต่งกาย (110) • การคบหาและการสมรส (19) • การบอกวันในสัปดาห์ (13) • การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) • การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • ศาสนา (43) • ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) • รูปลักษณ์ภายนอก (121) • การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) • สุขภาพ (155) • การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) • วัฒนธรรมการกิน (104) • ประวัติศาสตร์ (92) • การโทรศัพท์ (15) • มนุษยสัมพันธ์ (255) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) • การอธิบายอาหาร (78)