🌟 -자며

วิภัตติปัจจัย  

1. (아주낮춤으로) 제안이나 권유 받은 사실을 듣는 사람에게 확인하여 물음을 나타내는 종결 어미.

1. ชวน...ไม่ใช่เหรอ, ก็ชวนว่า...ไม่ใช่เหรอ, ไหนบอกว่า...ไม่ใช่เหรอ, บอกว่า...ไม่ใช่เหรอ: (ใช้ในการลดระดับทางภาษาอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่ใช้แสดงการถามผู้ฟังเรื่องข้อเสนอหรือคำชักชวนที่ได้ยินมาเพื่อยืนยันให้แน่ใจ

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 오늘 저녁 같이 먹자며?
    You said you wanted to have dinner with me tonight?
  • Google translate 올해 여름에는 바다로 놀러 가자며?
    You said you wanted to go to the sea this summer?
  • Google translate 신촌에서 만나자며? 어디에 있는 거야?
    You said we'd meet in sinchon? where are you?
  • Google translate 지수야, 우리 지금 나가자.
    Jisoo, let's get out of here now.
    Google translate 지금 나가자고? 아까는 승규를 기다리자며?
    You want to leave now? you said you wanted to wait for seunggyu.
본말 -자면서: (아주낮춤으로) 제안이나 권유 받은 사실을 듣는 사람에게 확인하여 물음을 나타…

-자며: -jamyeo,ようだって,,,,,đề nghị… à?, rủ ... ư?,ชวน...ไม่ใช่เหรอ, ก็ชวนว่า...ไม่ใช่เหรอ, ไหนบอกว่า...ไม่ใช่เหรอ, บอกว่า...ไม่ใช่เหรอ,katanya~kan?,,(无对应词汇),

📚 Annotation: 동사 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End


การบริหารเศรษฐกิจ (273) วัฒนธรรมมวลชน (52) การใช้การคมนาคม (124) งานครอบครัว (57) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) อากาศและฤดูกาล (101) ความรักและการแต่งงาน (28) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) ระบบสังคม (81) การแสดงและการรับชม (8) การโทรศัพท์ (15) การชมภาพยนตร์ (105) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) ศาสนา (43) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) วัฒนธรรมการกิน (104) ศิลปะ (23) การคบหาและการสมรส (19) การหาทาง (20) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) กีฬา (88) การใช้บริการร้านขายยา (10) การอธิบายอาหาร (78) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) มนุษยสัมพันธ์ (52) การนัดหมาย (4) งานอดิเรก (103) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59)