🌟 -더라니까

วิภัตติปัจจัย  

1. (두루낮춤으로) 과거에 직접 경험한 일을 듣는 사람에게 확인시키거나 강조하여 말함을 나타내는 종결 어미.

1. บอกว่า...ไง, ก็บอกว่า...ไง: (ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการพูดเพื่อยืนยันหรือเน้นยำเรื่องที่ผู้พูดประสบมาโดยตรงในอดีตกับผู้ฟัง

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 승규가 보기에는 말랐어도 힘은 아주 세더라니까.
    Seung-gyu looks thin, but he's very strong.
  • Google translate 동창회에 갔는데 내가 아는 사람이 한 명도 없더라니까.
    I went to the reunion and i didn't know anyone.
  • Google translate 민준이도 우리가 어렵게 산다는 것을 알고 있더라니까.
    Min-joon knows we live a hard life.
  • Google translate 유민이랑 얘기는 해 봤어?
    Have you talked to yoomin?
    Google translate 얘기는 무슨. 유민이 표정이 너무 어두워서 말을 걸지도 못 하겠더라니까.
    What are you talking about? i couldn't even talk to yoo min because he looked so dark.

-더라니까: -deoranikka,たよ。ていたよ,,,,,lắm đấy, đã bảo là,บอกว่า...ไง, ก็บอกว่า...ไง,ternyata, sebenarnya,,(无对应词汇),

📚 Annotation: 주로 구어나 혼잣말에서 쓰고, ‘이다’, 동사와 형용사 또는 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


การบอกวันที่ (59) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) กีฬา (88) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) การท่องเที่ยว (98) การแนะนำ(ตนเอง) (52) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) วัฒนธรรมมวลชน (82) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) ศาสนา (43) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) การใช้การคมนาคม (124) ชีวิตในเกาหลี (16) จิตวิทยา (191) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) การสั่งอาหาร (132) สถาปัตยกรรม (43) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) การเมือง (149) ปรัชญาและศีลธรรม (86) กฎหมาย (42) การทักทาย (17) การขอบคุณ (8) การซื้อของ (99) การโทรศัพท์ (15) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) การบอกการแต่งกาย (110)