🌟 소식 (消息)

☆☆☆   Sustantivo  

1. 멀리 떨어져 있거나 자주 만나지 않는 사람의 사정이나 상황을 알리는 말이나 글.

1. NOTICIA: Escrito o palabra que informa sobre la situación o circunstancia de una persona a la que no ve de seguido o se encuentra lejos.

🗣️ Ejemplo:
  • 나쁜 소식.
    Bad news.
  • 좋은 소식.
    Good news.
  • 소식이 감감하다.
    Have a sense of news.
  • 소식이 끊기다.
    No news.
  • 소식이 없다.
    No word.
  • 소식이 오다.
    News is coming.
  • 소식을 듣다.
    Hear the news.
  • 소식을 전하다.
    Deliver the news.
  • 나는 소식이 끊겼던 친구와 만나 그동안의 이야기를 나누었다.
    I met a friend who had been out of touch and talked to him.
  • 할머니는 전쟁 때 잃어버린 아들이 살아 있다는 소식에 하염없이 눈물만 흘리셨다.
    Grandmother shed tears at the news that her son, who was lost in the war, was alive.
  • 지수는 요즘 왜 소식이 없지?
    Why hasn't jisoo heard from you lately?
    결혼했다는 말도 있고 외국으로 유학 갔다는 말도 있던데.
    Some say they're married and some say they've gone abroad to study abroad.

🗣️ Pronunciación, Uso: 소식 (소식) 소식이 (소시기) 소식도 (소식또) 소식만 (소싱만)
📚 Categoría: Acto de comunicarse   Haciendo llamadas telefónicas  


🗣️ 소식 (消息) @ Acepción

🗣️ 소식 (消息) @ Ejemplo

Start

End

Start

End


Información geográfica (138) Política (149) Amor y matrimonio (28) Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) Buscando direcciones (20) En instituciones públicas (59) Arquitectura (43) Vida en Corea (16) Diferencias culturales (47) Exponiendo modos de preparación de platos (119) Arte (76) Cultura popular (82) Prensa (36) Presentación-Presentación de la familia (41) Vida diaria (11) En la farmacia (10) Agradeciendo (8) Clima (53) Apariencia (121) Salud (155) Asuntos medioambientales (226) Haciendo saludos (17) Clima y estación (101) Economía•Administración de empresas (273) Lengua (160) Pidiendo disculpas (7) Expresando emociones/sentimientos (41) Invitación y visita (28) Intercambiando datos personales (46) Vida escolar (208)