📚 категория: ПОЛЬЗОВАНИЕ ТРАНСПОРТОМ
☆ ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ : 0 ☆☆ СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ : 76 ☆☆☆ НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ : 48 ALL : 124
•
도로
(道路)
:
사람이나 차가 잘 다닐 수 있도록 만들어 놓은 길.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ДОРОГА: Путь сообщения для передвижения людей и транспорта.
•
지하도
(地下道)
:
땅 밑을 파서 만들어 놓은 길.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ПОДЗЕМНЫЙ ПЕРЕХОД: Дорога, проделанная под поверхностью земли.
•
지하철역
(地下鐵驛)
:
지하철을 타고 내리는 곳.
☆☆☆
имя существительное
🌏 СТАНЦИЯ МЕТРО: Место, где садятся в поезд или выходят из поезда.
•
지하철
(地下鐵)
:
지하 철도로 다니는 전동차.
☆☆☆
имя существительное
🌏 МЕТРОПОЛИТЕН; МЕТРО: Электропоезд, передвигающийся по подземным железным путям.
•
차
(車)
:
바퀴가 달려 있어 사람이나 짐을 실어 나르는 기관.
☆☆☆
имя существительное
🌏 АВТОМОБИЛЬ; ПОВОЗКА: Средство передвижения человека или груза на колёсном ходу.
•
교통사고
(交通事故)
:
자동차나 기차 등이 다른 교통 기관과 부딪치거나 사람을 치는 사고.
☆☆☆
имя существительное
🌏 АВТОМОБИЛЬНАЯ АВАРИЯ; ДОРОЖНО-ТРАНСПОРТНОЕ ПРОИСШЕСТВИЕ: Авария, происходящая в результате столкновения автомашин, поездов и т.п. с другими видами транспорта или пешеходами.
•
출발
(出發)
:
어떤 곳을 향하여 길을 떠남.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ОТПРАВЛЕНИЕ: Покидание какого-либо места в направлении другого.
•
항공권
(航空券)
:
비행기에 탈 수 있는 표.
☆☆☆
имя существительное
🌏 Билет для полёта на самолёте.
•
트럭
(truck)
:
물건을 실어 나르는 자동차.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ГРУЗОВИК: Машина, перевозящая вещи.
•
갈아타다
:
타고 가던 것에서 내려 다른 것으로 바꾸어 타다.
☆☆☆
глагол
🌏 ПЕРЕСЕСТЬ; ДЕЛАТЬ ПЕРЕСАДКУ: Пересаживаться с одного транспорта на другой.
•
내리다
:
눈이나 비 등이 오다.
☆☆☆
глагол
🌏 ИДТИ: Падать (о снеге или дожде и т.п.).
•
신호등
(信號燈)
:
도로에서 색이 있는 불빛으로 자동차나 사람의 통행을 지시하는 장치.
☆☆☆
имя существительное
🌏 СВЕТОФОР; СИГНАЛЬНЫЙ ФОНАРЬ; СИГНАЛЬНАЯ ЛАМПА: Устройство для подачи световых сигналов, регулирующее движение автомобилей или человека в автомобильных дорогах.
•
얼마나
:
상태나 느낌 등의 정도가 매우 크고 대단하게.
☆☆☆
наречие
🌏 НАСТОЛЬКО; ТАК: Очень грандиозное, великое или огромное состояние или чувство чего-либо.
•
거리
(距離)
:
두 개의 물건이나 장소 등이 서로 떨어져 있는 길이.
☆☆☆
имя существительное
🌏 РАССТОЯНИЕ: Длина пространства между двумя отстоящими друг от друга предметами. .
•
운전사
(運轉士)
:
기계나 자동차 등의 운전을 직업으로 하는 사람.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ШОФЁР: Водитель автомобиля, машины и т.п.
•
위험
(危險)
:
해를 입거나 다칠 가능성이 있어 안전하지 못함. 또는 그런 상태.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ОПАСНОСТЬ; РИСК: Переживание по поводу того, что есть вероятность получить ущерб или пораниться.
•
배
:
사람이나 물건을 싣고 물 위를 다니는 교통수단.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ЛОДКА; СУДНО; ПАРОХОД: Транспортное средство, перевозящее людей или грузы по воде.
•
요금
(料金)
:
시설을 쓰거나 구경을 하는 값으로 내는 돈.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ПЛАТА; ОПЛАТА: Денежная сумма, которую платят за пользование чем-либо или за просмотр чего-либо.
•
주차장
(駐車場)
:
자동차를 세울 수 있는 일정한 장소.
☆☆☆
имя существительное
🌏 АВТОСТОЯНКА, ПАРКОВКА: место, отведённое для стоянки автомобилей.
•
다리
:
강, 바다, 길, 골짜기 등을 건너갈 수 있도록 양쪽을 이어서 만들어 놓은 시설.
☆☆☆
имя существительное
🌏 МОСТ: Сооружение для перехода, переезда через реку, море, железнодорожный путь, овраг и т.п.
•
자전거
(自轉車)
:
사람이 올라타고 두 발로 발판을 밟아 바퀴를 굴려서 나아가는 탈것.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ВЕЛОСИПЕД: Предмет, который едет вперёд, когда человек на него садится и крутит колёса, наступая на педали двумя ногами.
•
공항
(空港)
:
비행기가 내리고 뜨기 위한 시설이 마련된 장소.
☆☆☆
имя существительное
🌏 АЭРОПОРТ: Место, предназначенное для посадки и взлёта самолёта.
•
대
(臺)
:
차, 비행기, 악기, 기계 등을 세는 단위.
☆☆☆
зависимое имя существительное
🌏 Единица счёта машин, самолётов, музыкальных инструментов, механических аппаратов и т.п.
•
교통비
(交通費)
:
교통 기관을 이용하는 데 드는 비용.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ТРАНСПОРТНЫЕ РАСХОДЫ: Деньги, затрачиваемые на использование транспорта.
•
항공
(航空)
:
비행기로 공중을 날아다님.
☆☆☆
имя существительное
🌏 АВИАЦИЯ: Полёт в воздухе на самолёте.
•
멈추다
:
동작이나 상태가 계속되지 않다.
☆☆☆
глагол
🌏 ОСТАНОВИТЬСЯ; ПРЕКРАТИТЬСЯ: Прерваться, приостановиться в своём развитии, течении (о каком-либо действии или состоянии).
•
버스
(bus)
:
돈을 받고 정해진 길을 다니며 많은 사람을 실어 나르는 큰 자동차.
☆☆☆
имя существительное
🌏 АВТОБУС: Многоместный автомобиль для перевозки пассажиров, передвигающийся по определенному маршруту, обычно с оплатой проезда.
•
주차
(駐車)
:
자동차 등을 일정한 곳에 세움.
☆☆☆
имя существительное
🌏 СТОЯНКА АВТОМОБИЛЯ (ТРАНСПОРТА); ПАРКОВКА: Временная остановка транспорта в определённом месте.
•
열차
(列車)
:
여러 개의 칸을 길게 이어 놓은 기차나 전철.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ЭЛЕКТРОПОЕЗД; ПОЕЗД: Поезд или электропоезд, составленный из нескольких сцепленных вагонов.
•
비행기
(飛行機)
:
사람이나 물건을 싣고 하늘을 날아다니는 탈것.
☆☆☆
имя существительное
🌏 САМОЛЁТ; АЭРОПЛАН: Летательный аппарат, который перевозит в воздухе людей или вещи.
•
거리
:
사람이나 차들이 다니는 길.
☆☆☆
имя существительное
🌏 УЛИЦА: Дорога, по которой ходят люди и ездят машины.
•
막히다
:
길, 통로, 구멍 등이 통하지 못하게 되다.
☆☆☆
глагол
🌏 БЫТЬ ЗАКРЫТЫМ; БЫТЬ ЗАКУПОРЕННЫМ; БЫТЬ ПРЕГРАЖДЁННЫМ: Быть загороженным (о дороге, проходе, дыре и т.п.).
•
타다
:
탈것이나 탈것으로 이용하는 짐승의 몸 위에 오르다.
☆☆☆
глагол
🌏 САДИТЬСЯ НА ЧТО-ЛИБО; ЕХАТЬ НА ЧЁМ-ЛИБО: Подниматься на транспортное средство либо взбираться на животное, которое служит средством передвижения.
•
자동차
(自動車)
:
엔진의 힘으로 바퀴를 굴려서 도로 위를 움직이도록 만든 차.
☆☆☆
имя существительное
🌏 АВТОМОБИЛЬ: Машина, сделанная для передвижения по поверхности дороги при помощи колёс, вращающихся под действием мотора.
•
택시
(taxi)
:
돈을 받고 손님이 원하는 곳까지 태워 주는 일을 하는 승용차.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ТАКСИ: Автомобиль для перевозки пассажиров до желаемого ими места с оплатой проезда.
•
터미널
(terminal)
:
비행기나 기차, 버스 등의 여러 노선이 모여 있는, 주로 첫 번째나 마지막 역.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ТЕРМИНАЛ; КОНЕЧНАЯ СТАНЦИЯ; ОТПРАВНОЙ ПУНКТ: Место скопления автобусных, железнодорожных, авиа- и т.п. путей, а также их самая первая или самая последняя станция.
•
운전
(運轉)
:
기계나 자동차를 움직이고 조종함.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ВОЖДЕНИЕ: Управление каким-либо механизмом или автомобилем.
•
역
(驛)
:
열차가 출발하고 도착하는 곳.
☆☆☆
имя существительное
🌏 СТАНЦИЯ; ВОКЗАЛ: Место отправления и прибытия поезда.
•
걸리다
:
어떤 물체가 떨어지지 않게 어디에 매달리다.
☆☆☆
глагол
🌏 ПОДВЕШИВАТЬ: Прикреплять какой-либо предмет к чему-либо так, чтобы не упал.
•
고속버스
(高速 bus)
:
주로 고속 도로를 이용하여 먼 거리를 빠른 속도로 다니는 버스.
☆☆☆
имя существительное
🌏 АВТОБУС-ЭКСПРЕСС; РЕЙСОВЫЙ АВТОБУС: Автобус для поездок на дальние расстояния, идущий с высокой скоростью и передвигающийся, в основном, по скоростным автомагистралям.
•
이용
(利用)
:
대상을 필요에 따라 이롭거나 쓸모가 있게 씀.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; ПРИМЕНЕНИЕ; УПОТРЕБЛЕНИЕ: При необходимости использование объекта для получения прибыли или для пригодности.
•
전철
(電鐵)
:
전기의 힘으로 철길 위를 달리며 한 번에 많은 사람을 태울 수 있는 긴 차.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ЭЛЕКТРОПОЕЗД; ЭЛЕКТРИЧКА: Поезд, перемещающийся на электричестве и вмещающий в себя большое количество людей.
•
정거장
(停車場)
:
사람이 타고 내릴 수 있게 버스나 기차 등이 멈추는 장소.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ОСТАНОВКА: Место, где останавливаются автобусы, поезда и т.п. с целью высадки или посадки пассажиров.
•
정류장
(停留場)
:
사람이 타고 내릴 수 있게 버스나 택시 등이 멈추는 장소.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ОСТАНОВКА: Место, где останавливаются автобусы, такси и т.п. транспорт, чтобы люди могли сесть или сойти с него.
•
교통
(交通)
:
자동차, 기차, 배, 비행기 등의 탈것을 이용하여 사람이나 짐이 오고 가는 일.
☆☆☆
имя существительное
🌏 УЛИЧНОЕ ДВИЖЕНИЕ; ТРАНСПОРТ: Прибытие и отбытие людей или груза через использование автомобиля, поезда, судна, самолёта и т.п.
•
기차
(汽車)
:
사람이나 물건을 싣고 연료의 힘으로 철도 위를 달리는, 길이가 긴 차.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ПОЕЗД: Перевозящий людей или груз вагонный состав, который работает на топливе и передвигается по рельсам.
•
기차역
(汽車驛)
:
기차를 타고 내리는 장소.
☆☆☆
имя существительное
🌏 ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ ВОКЗАЛ: Место, где садятся или сходят с поезда.
•
기차표
(汽車票)
:
기차를 타기 위하여 돈을 내고 사는 표.
☆☆☆
имя существительное
🌏 БИЛЕТ НА ПОЕЗД: Билет, который покупают за деньги для поездки на поезде.
•
붐비다
:
많은 사람들이나 차 등이 한 곳에 몰려 매우 복잡하다.
☆☆
глагол
🌏 БЫТЬ ПЕРЕПОЛНЕННЫМ; БЫТЬ БИТКОМ НАБИТЫМ: Быть набитым людьми, машинами и т.п.
•
노선도
(路線圖)
:
버스나 지하철 등이 다니는 길을 선으로 간단하게 나타낸 지도.
☆☆
имя существительное
🌏 КАРТА МАРШРУТА: Карта со схематическим изображением установленных маршрутов следования автобусов, метро и т.п.
•
대로
(大路)
:
크고 넓은 길.
☆☆
имя существительное
🌏 ПРОСПЕКТ: Большая широкая дорога.
•
막차
(막 車)
:
그날 마지막으로 운행되는 차.
☆☆
имя существительное
🌏 ПОСЛЕДНИЙ ПОЕЗД; ПОСЛЕДНИЙ АВТОБУС: Последний рейс по расписанию на день.
•
터널
(tunnel)
:
산, 바다, 강 등의 밑을 뚫어서 기차나 자동차가 지나다닐 수 있게 만든 통로.
☆☆
имя существительное
🌏 ТУННЕЛЬ; ТОННЕЛЬ: Сковозной проход под землёй или под водой, в горах и т.п., прокладываемый для осуществления движения машин, поездов.
•
오토바이
(▼←auto bicycle)
:
동력을 일으키는 기계의 힘으로 달리는 두 바퀴의 탈것.
☆☆
имя существительное
🌏 МОПЕД; МОТОЦИКЛ; МОТОРОЛЛЕР: Двухколёсное средство передвижения, которое работает от мотора.
•
건너
:
어떤 곳 너머의 맞은편.
☆☆
имя существительное
🌏 ЧЕРЕЗ; НАПРОТИВ: Противоположная сторона.
•
차량
(車輛)
:
도로나 선로 위를 달리는 모든 차.
☆☆
имя существительное
🌏 НАЗЕМНЫЙ ВИД ТРАНСПОРТА: Все виды транспорта, передвигающиеся по дороге или рельсовым путям (автомобиль, поезд, трамвай и т.п.)
•
차선
(車線)
:
자동차가 다니는 도로에 일정한 너비로 나누어 표시한 선.
☆☆
имя существительное
🌏 ПОЛОСА ДВИЖЕНИЯ: Выделенная полоса дороги определённой ширины, предназначенная для передвижения машин.
•
고속
(高速)
:
매우 빠른 속도.
☆☆
имя существительное
🌏 ВЫСОКАЯ СКОРОСТЬ: Очень быстрая скорость.
•
철도
(鐵道)
:
기차나 전차 등이 다니는 쇠로 만든 길.
☆☆
имя существительное
🌏 ЖЕЛЕЗНАЯ ДОРОГА; ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ ПУТЬ: Дорога, сделанная из железа, по которой передвигается поезд или трамвай и т.п.
•
바퀴
:
어떤 둘레를 원을 그리듯이 빙 도는 횟수를 세는 단위.
☆☆
зависимое имя существительное
🌏 КРУГ; ОБОРОТ: Зависимое существительное для счёта количества оборотов.
•
시외버스
(市外 bus)
:
시내에서 시외까지 다니는 버스.
☆☆
имя существительное
🌏 АВТОБУС МЕЖДУГОРОДНОГО СООБЩЕНИЯ: Автобус, который ездит с города и за его пределами.
•
하차
(下車)
:
타고 있던 차에서 내림.
☆☆
имя существительное
🌏 Выход из машины, в которой ехал.
•
우측
(右側)
:
사람이 북쪽을 보고 있을 때 동쪽과 같은 쪽.
☆☆
имя существительное
🌏 ПРАВАЯ СТОРОНА: Сторона, расположенная на востоке, если взгляд человека направлен на север.
•
위반
(違反)
:
법, 명령, 약속 등을 지키지 않고 어김.
☆☆
имя существительное
🌏 НАРУШЕНИЕ; НЕПОСЛУШАНИЕ; НЕПОДЧИНЕНИЕ: Несоблюдение закона, приказа, обещания и т.п.
•
바퀴
:
돌리거나 굴리려고 둥글게 만든 물건.
☆☆
имя существительное
🌏 КОЛЕСО: Круглый предмет для вращения или катания.
•
좌측
(左側)
:
사람이 북쪽을 보고 있을 때 서쪽과 같은 쪽.
☆☆
имя существительное
🌏 ЛЕВАЯ СТОРОНА: Сторона, расположенная на западе, если взгляд человека направлен на север.
•
노약자
(老弱者)
:
늙거나 약한 사람.
☆☆
имя существительное
🌏 Пожилой или физически слабый человек.
•
거치다
:
무엇에 걸리거나 막히다.
☆☆
глагол
🌏 СПОТЫКАТЬСЯ; ЗАСТРЕВАТЬ; ЗАДЕВАТЬ: Зацепляться за что-либо или быть преграждённым.
•
차도
(車道)
:
자동차가 다니는 길.
☆☆
имя существительное
🌏 АВТОМОБИЛЬНАЯ ТРАССА; ШОССЕ: Дорога, предназначенная для движения автомобилей.
•
왕복
(往復)
:
갔다가 돌아옴.
☆☆
имя существительное
🌏 ТУДА-ОБРАТНО: Уезд и приезд.
•
운반
(運搬)
:
물건 등을 옮겨 나름.
☆☆
имя существительное
🌏 ПЕРЕВОЗКА; ТРАНСПОРТИРОВКА: Перемещение вещей и т.п. с одного места на другое.
•
운전기사
(運轉技士)
:
(높이는 말로) 운전사.
☆☆
имя существительное
🌏 ВОДИТЕЛЬ: (вежл.) Человек, который водит автомобиль или какой-либо транспорт.
•
운전면허
(運轉免許)
:
도로에서 자동차나 오토바이 등을 운전할 수 있는 자격.
☆☆
имя существительное
🌏 ВОДИТЕЛЬСКИЕ ПРАВА; ВОДИТЕЛЬСКОЕ УДОСТОВЕРЕНИЕ: Право на управление на дорогах автомобилем, мотоциклом и т.д.
•
차비
(車費)
:
버스나 열차, 택시 등의 차를 탈 때 내는 돈.
☆☆
имя существительное
🌏 ПЛАТА ЗА ПРОЕЗД; ДЕНЬГИ НА ПРОЕЗД: Деньги, отдаваемые за проезд на автобусе, поезде, такси и др. видах транспорта.
•
빈자리
:
사람이 앉지 않아 비어 있는 자리.
☆☆
имя существительное
🌏 ПУСТОЕ МЕСТО; СВОБОДНОЕ МЕСТО: Место, на котором никто не сидит.
•
좌회전
(左回轉)
:
차 등이 왼쪽으로 돎.
☆☆
имя существительное
🌏 ПОВОРОТ НАЛЕВО: Поворот автомобиля в левую сторону.
•
주유소
(注油所)
:
자동차 등에 연료가 되는 기름을 넣는 곳.
☆☆
имя существительное
🌏 ЗАПРАВОЧНАЯ СТАНЦИЯ: Место, где производится заправка топливом автомобилей и т.п.
•
중고차
(中古車)
:
얼마 동안 사용하여 조금 낡은 자동차.
☆☆
имя существительное
🌏 ПОДЕРЖАННАЯ МАШИНА: Машина, которая уже была в эксплуатации некоторое время.
•
지름길
:
목적지까지 빠르게 갈 수 있는 길.
☆☆
имя существительное
🌏 КРАТЧАЙШИЙ ПУТЬ: Прямая дорога, ведущая к назначенному месту.
•
직진
(直進)
:
앞으로 곧게 나아감.
☆☆
имя существительное
🌏 ДВИЖЕНИЕ ПРЯМО: Движение вперёд в прямом направлении.
•
안전띠
(安全 띠)
:
자동차나 비행기 등에서, 사고가 났을 때 다치지 않도록 몸을 좌석에 붙들어 매는 띠.
☆☆
имя существительное
🌏 РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ: Ремень, используемый в автомобилях, самолётах и других видах транспорта для фиксации пассажира на сиденье в целях безопасности в случае возникновения аварии.
•
차로
(車路)
:
자동차가 다니는 길.
☆☆
имя существительное
🌏 ПРОЕЗЖАЯ ДОРОГА; ДОРОГА ДЛЯ ТРАНСПОРТА: Дорога, по которой ездят автомобили.
•
승차
(乘車)
:
차를 탐.
☆☆
имя существительное
🌏 Посадка в транспорт.
•
올라타다
:
탈것에 몸을 올려놓다.
☆☆
глагол
🌏 САДИТЬСЯ; СЕСТЬ: Садиться в транспорт.
•
노선
(路線)
:
버스, 기차, 비행기 등이 정기적으로 오가는 일정한 두 지점 사이의 정해진 길.
☆☆
имя существительное
🌏 ЛИНИЯ; МАРШРУТ: Определённый путь передвижения чего-либо из одного места в другое.
•
길거리
:
사람이나 차가 다니는 길.
☆☆
имя существительное
🌏 УЛИЦА: Дорога, по которой ездят автомобили или ходят пешеходы.
•
중형차
(中型車)
:
크기가 중간 정도인 자동차.
☆☆
имя существительное
🌏 СРЕДНЕГАБАРИТНЫЙ ЛЕГКОВОЙ АВТОМОБИЛЬ: Автомобиль среднего размера.
•
가로등
(街路燈)
:
어둠을 밝히기 위하여 길에 설치한 등.
☆☆
имя существительное
🌏 УЛИЧНЫЙ ФОНАРЬ: Прибор для уличного освещения.
•
통행
(通行)
:
어떤 곳을 지나다님.
☆☆
имя существительное
🌏 ПРОЕЗД: Совершение пути мимо какого-либо места.
•
주차료
(駐車料)
:
일정한 곳에 차를 세우기 위해 내는 돈.
☆☆
имя существительное
🌏 ПЛАТА ЗА ПАРКОВКУ: Деньги, выплачиваемые для того, чтобы припарковать машину в определённом месте.
•
만원
(滿員)
:
어떤 공간 안에 사람이 들어갈 수 있는 만큼 가득 들어참.
☆☆
имя существительное
🌏 БЫТЬ ПОЛНЫМ; БЫТЬ ЗАБИТЫМ ДО ОТКАЗА: Полная наполненность всего пространства людьми.
•
건널목
:
철로와 도로가 교차하는 곳에 도로를 이용하던 사람들이 철로를 건널 수 있게 만들어 놓은 곳.
☆☆
имя существительное
🌏 ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ ПЕРЕХОД: Место, предназначенное для перехода через железнодорожный путь, где он перекрещивается с дорогой, по которой ходят пешеходы.
•
비행장
(飛行場)
:
비행기들이 뜨고 내리고 머물 수 있도록 여러 가지 시설을 갖추어 놓은 곳.
☆☆
имя существительное
🌏 АЭРОДРОМ: Участок земли, оборудованный для взлёта, посадки и стоянки летательных аппаратов.
•
헤매다
:
이리저리 돌아다니다.
☆☆
глагол
🌏 БРОДИТЬ; БЛУЖДАТЬ; ШАТАТЬСЯ: Ходить то туда, то сюда.
•
승용차
(乘用車)
:
사람이 타고 다니는 데 쓰는 자동차.
☆☆
имя существительное
🌏 ЛЕГКОВОЙ АВТОМОБИЛЬ; ЛЕГКОВАЯ МАШИНА: Автомобиль, используемый для езды на нём человека.
•
단속
(團束)
:
잘못되지 않도록 주의를 기울여 관리함.
☆☆
имя существительное
🌏 СЛЕЖКА; НАДЗОР; ПРИСМОТР: Пристальное внимание, контроль во избежание проблем.
•
큰길
:
크고 넓은 길.
☆☆
имя существительное
🌏 БОЛЬШАЯ ДОРОГА; ГЛАВНАЯ ДОРОГА: Длиная и широкая дорога.
•
탑승
(搭乘)
:
비행기나 배, 차 등에 올라탐.
☆☆
имя существительное
🌏 ПОСАДКА: Вход в самолёт, корабль, автобус и прочий транспорт.
•
태우다
:
차나 배와 같은 탈것이나 짐승의 등에 타게 하다.
☆☆
глагол
🌏 ПОСАДИТЬ (В ТРАНСПОРТ); ОСЕДЛАТЬ: Посадить в машину, на пароход или другой вид транспорта либо на спину какого-либо животного.
•
주차권
(駐車券)
:
일정한 곳에 차를 세우는 것을 허락하는 표.
☆☆
имя существительное
🌏 ПАРКОВОЧНЫЙ БИЛЕТ: Билет, позволяющий ставить автомобиль в определённом месте.
• Разница культур (47) • Религии (43) • СМИ (47) • В школе (208) • Пресса (36) • Просмотр фильма (105) • Объяснение дня недели (13) • Эмоции, настроение (41) • Наука и техника (91) • Профессия и карьера (130) • В больнице (204) • Экономика, маркетинг (273) • Искусство (76) • Работа по дому (48) • Проблемы экологии (226) • Заказ пищи (132) • В общественной организации (59) • Обсуждение ошибок (28) • Звонок по телефону (15) • Представление (самого себя) (52) • Искусство (23) • Массовая культура (52) • Общественная система (81) • Выходные и отпуск (47) • Психология (191) • Общественные проблемы (67) • Образование (151) • Повседневная жизнь (11) • Путешествие (98) • Досуг (48)