🌟 출간되다 (出刊 되다)
глагол
🗣️ произношение, склонение: • 출간되다 (
출간되다
) • 출간되다 (출간뒈다
)
📚 производное слово: • 출간(出刊): 글, 그림, 악보 등을 책으로 만들어 세상에 내놓음.
🗣️ 출간되다 (出刊 되다) @ практические примеры
- 번역판이 출간되다. [번역판 (飜譯版)]
- 문고본으로 출간되다. [문고본 (文庫本)]
- 평전이 출간되다. [평전 (評傳)]
- 중편이 출간되다. [중편 (中篇)]
- 개정판이 출간되다. [개정판 (改訂版)]
🌷 ㅊㄱㄷㄷ: Initial sound 출간되다
-
ㅊㄱㄷㄷ (
치근대다
)
: 괴로울 정도로 은근히 자꾸 귀찮게 굴다.
глагол
🌏 НАДОЕДАТЬ; ПРИСТАВАТЬ; ДОКУЧАТЬ: Навязываться, быть очень назойливым. -
ㅊㄱㄷㄷ (
착공되다
)
: 공사가 시작되다.
глагол
🌏 Строительство начинается. -
ㅊㄱㄷㄷ (
참고되다
)
: 살펴져서 생각되어 도움이 되다.
глагол
🌏 ЯВЛЯТЬСЯ СПРАВКОЙ; БЫТЬ ДОПОЛНЕНИЕМ К ЧЕМУ-ЛИБО: Служить помощью в чём-либо после рассмотрения и обдумывания. -
ㅊㄱㄷㄷ (
창간되다
)
: 정기적으로 출판되는 신문이나 잡지 등의 첫 번째 호가 펴내지다.
глагол
🌏 ИЗДАВАТЬСЯ НАЧАЛЬНЫМ ТИРАЖОМ: Выпускаться первым номером газеты или журнала после основания. -
ㅊㄱㄷㄷ (
창건되다
)
: 건물이나 조직, 나라 등이 새로 세워지거나 만들어지다.
глагол
🌏 СОЗДАВАТЬСЯ; ОСНОВЫВАТЬСЯ: Возводиться заново (о здании, организации, государстве и т.п). -
ㅊㄱㄷㄷ (
첨가되다
)
: 이미 있는 것에 새로운 것이 덧붙여지거나 보태어지다.
глагол
🌏 ДОПОЛНЯТЬСЯ; ДОБАВЛЯТЬСЯ: Быть восполненным или приложенным к тому, что уже имеется (о чём-либо новом). -
ㅊㄱㄷㄷ (
체결되다
)
: 계약이나 조약 등이 맺어지다.
глагол
🌏 ЗАКЛЮЧАТЬСЯ; ПОДПИСЫВАТЬСЯ: Связываться договором, пактом и т.п. (об отношениях). -
ㅊㄱㄷㄷ (
초과되다
)
: 일정한 기준을 넘게 되다.
глагол
🌏 ПРЕВЫШАТЬСЯ; БЫТЬ ПРЕВЫШЕННЫМ: Выходить за установленные пределы. -
ㅊㄱㄷㄷ (
채굴되다
)
: 땅속에 묻혀 있는 광물 등이 캐내어지다.
глагол
🌏 ДОБЫВАТЬСЯ; РАЗРАБАТЫВАТЬСЯ: Быть добытым (о рудных полезных ископаемых, находящихся в недрах земли). -
ㅊㄱㄷㄷ (
철거되다
)
: 건물이나 시설이 무너뜨려져 없어지거나 걷어치워지다.
глагол
🌏 ДЕМОНТИРОВАТЬСЯ; УСТРАНЯТЬСЯ: Сноситься или полностью разрушаться (о здании или сооружении). -
ㅊㄱㄷㄷ (
추가되다
)
: 나중에 더 보태어지다.
глагол
🌏 ДОПОЛНЯТЬСЯ; ДОБАВЛЯТЬСЯ: Прибавляться, присоединяться в дополнение к чему-либо. -
ㅊㄱㄷㄷ (
추궁되다
)
: 잘못한 일이 샅샅이 따져져서 밝혀지다.
глагол
🌏 ДОПРАШИВАТЬСЯ; ОПРАШИВАТЬСЯ: Дотошно расспрашивать и проявлять неправильное дело. -
ㅊㄱㄷㄷ (
출간되다
)
: 글, 그림, 악보 등이 책으로 만들어져 세상에 나오다.
глагол
🌏 ПУБЛИКОВАТЬСЯ; ИЗДАВАТЬСЯ; ПЕЧАТАТЬСЯ: Выпускаться в свет (о книге, состоящей из собрания каких-либо текстов, картин, нот и т.п.). -
ㅊㄱㄷㄷ (
출감되다
)
: 구치소나 교도소에서 풀려나오게 되다.
глагол
🌏 ОСВОБОЖДАТЬСЯ ИЗ ТЮРЬМЫ; ВЫХОДИТЬ ИЗ ТЮРЬМЫ: Получив свободу, выпускаться из следственного изолятора или тюрьмы. -
ㅊㄱㄷㄷ (
출고되다
)
: 창고에서 물품이 꺼내어지다.
глагол
🌏 Извлекаться из склада (о каком-либо товаре). -
ㅊㄱㄷㄷ (
취급되다
)
: 물건이 사용되거나 판매 등의 대상으로 삼아지다.
глагол
🌏 УПРАВЛЯТЬСЯ; БЫТЬ ПОД КОНТРОЛЕМ: Быть использованным или продаваемым (о вещах, товарах). -
ㅊㄱㄷㄷ (
착각되다
)
: 어떤 사물이나 사실이 실제와 다르게 잘못 생각되거나 느껴지다.
глагол
🌏 ЗАБЛУЖДАТЬСЯ: Иметь ошибочное мнение, представление о каком-либо факте или предмете.
• В общественной организации (59) • В общественной организации (миграционная служба) (2) • Пресса (36) • Семейные мероприятия (57) • Массовая культура (52) • Поиск дороги (20) • Разница культур (47) • Заказ пищи (132) • Общественные проблемы (67) • Путешествие (98) • Искусство (23) • Общественная система (81) • Жизнь в Корее (16) • Внешний вид (97) • Искусство (76) • Звонок по телефону (15) • Наука и техника (91) • Благодарность (8) • Проживание (159) • Спорт (88) • Образование (151) • Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) • В общественной организации (8) • Представление (семьи) (41) • Выходные и отпуск (47) • Одежда (110) • Профессия и карьера (130) • Обещание и договоренность (4) • Пользование транспортом (124) • Закон (42)