💕 Start: 자
☆ ระดับสูง : 56 ☆☆ ระดับกลาง : 34 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 18 NONE : 322 ALL : 430
•
자
:
길이의 단위.
คำนามไม่อิสระ
🌏 ชา: ฟุต(หน่วยวัดความยาว) : หน่วยของความยาว
•
자
(者)
:
놈 또는 사람.
คำนามไม่อิสระ
🌏 เขา, ไอ้, คน: คนหรือไอ้
•
자-
:
(자고, 자는데, 자, 자서, 자니, 자면, 자는, 잔, 잘, 잡니다, 잤다, 자라)→ 자다
None
🌏
•
자가당착
(自家撞着)
:
사람의 말이나 행동이 앞뒤가 서로 맞지 않음.
คำนาม
🌏 ความขัดแย้งในตัว, ความขัดแย้งภายในตัว, ความขัดแย้งในตัวเอง: การที่คำพูดหรือการกระทำของคนก่อนและหลังไม่ตรงกัน
•
자가운전
(自家運轉)
:
차 주인이 자신의 차를 직접 운전하는 일.
คำนาม
🌏 การขับรถเอง, การขับรถด้วยตนเอง: การที่เจ้าของรถขับรถของตนเองเอง
•
자각되다
(自覺 되다)
:
자기의 입장이나 능력 등이 스스로 느껴지거나 깨달아지다.
คำกริยา
🌏 มีอัตพิชาน, สำนึกตน, สำนึกถึง, ตระหนักถึง, มีจิตสำนึก: ความสามารถหรือสถานะของตน เป็นต้นได้รู้สึกหรือตระหนักขึ้นด้วยตนเอง
•
자각하다
(自覺 하다)
:
자기의 입장이나 능력 등을 스스로 느끼거나 깨닫다.
คำกริยา
🌏 มีอัตพิชาน, สำนึกตน, สำนึกถึง, ตระหนักถึง, มีจิตสำนึก: รู้สึกหรือตระหนักในความสามารถหรือสถานะของตนหรือสิ่งอื่นด้วยตนเอง
•
자갈길
:
자갈이 많이 깔려 있는 길.
คำนาม
🌏 ถนนลูกรัง, ทางลูกรัง, ถนนหินกรวด, ถนนโรยกรวด: ทางที่มีหินกรวดปกคลุมอยู่มาก
•
자갈돌
:
땅이나 물 바닥에 쌓인 자갈이 진흙이나 모래 등과 뭉쳐 이루어진 돌.
คำนาม
🌏 กองกรวด, ก้อนกรวด, ก้อนหิน: หินที่ประกอบขึ้นโดยที่หินกรวดที่กองอยู่ในพื้นดินหรือน้ำรวมกันกับทรายและโคลนตมเป็นก้อน
•
자강도
(慈江道)
:
한반도 북서부에 있는 도. 광복 이후 북한이 신설한 것으로 대부분 산지이며 날씨가 매우 춥다. 주요 도시로는 강계, 만포 등이 있다.
คำนาม
🌏 ชากังโด: จังหวัดชากังโด : จังหวัดที่ตั้งอยู่ทางทิศตะวันตกเฉียงเหนือในคาบสมุทรเกาหลี หลังจากได้รับเอกราชประเทศเกาหลีเหนือได้สร้างขึ้นใหม่ พื้นที่ส่วนใหญ่เป็นภูเขาและอากาศหนาวมาก เมืองที่สำคัญ คือ คังเก มันโพ เป็นต้น
•
자개
:
빛깔이 아름다워 여러 가지 장식으로 쓰는, 전복 등의 껍데기를 자른 조각.
คำนาม
🌏 เปลือกมุก, แผ่นมุก, ผิวหอยมุก: ชิ้นเปลือกหอยที่ตัดออกมาใช้ตกแต่งอย่างหลากหลายเพราะมีสีสันสวยงาม เช่น เปลือกหอยเป๋าฮื้อ
•
자객
(刺客)
:
남에게 부탁을 받고 사람을 몰래 죽이는 일을 하는 사람.
คำนาม
🌏 ผู้ลอบสังหาร, ผู้สังหาร, ผู้ลอบฆ่า, มือสังหาร, มือฆ่า: คนที่ทำงานโดยการรับการไหว้วานงจากคนอื่นแล้วไปลอบฆ่าคน
•
자격 정지
(資格停止)
:
일정 기간 동안 법으로 정한 자격의 전부 또는 일부가 정지되는 형벌.
None
🌏 การสั่งระงับคุณสมบัติ, การสั่งพัก, การสั่งห้าม: การลงโทษโดยที่คุณสมบัติทั้งหมดหรือบางส่วนซึ่งได้ถูกกำหนดทางกฎหมายถูกระงับในระยะเวลาที่กำหนด
•
자격지심
(自激之心)
:
자신에 대해 스스로 만족하지 못하고 부끄럽게 생각하는 마음.
คำนาม
🌏 ปมด้อย, ความรู้สึกแย่, การสำนึกว่าผิด, การสำนึกว่าต่ำต้อย: จิตใจที่รู้สึกต่อตนเองอย่างที่ไม่พอใจและอายในตัวของตนเอง
•
자결
(自決)
:
스스로 목숨을 끊음.
คำนาม
🌏 การฆ่าตัวตาย: การสิ้นชีวิตด้วยตนเอง
•
자결하다
(自決 하다)
:
스스로 목숨을 끊다.
คำกริยา
🌏 ฆ่าตัวตาย: สิ้นชีวิตด้วยตนเอง
•
자고로
(自古 로)
:
옛날부터 그렇듯이.
คำวิเศษณ์
🌏 ตั้งแต่โบราณมา, นับตั้งแต่ยุคโบราณมา, ตั้งแต่ดึกดำบรรพ์, แต่ดั้งเดิม, ตามที่ปฏิบัติกันมา: เหมือนอย่างนั้นมาตั้งแต่ในอดีต
•
자구
(自求)
:
어려움에 빠진 자신을 스스로 구함.
คำนาม
🌏 การช่วยเหลือตัวเอง, การช่วยเหลือตนเอง, การเอาตัวรอด: การช่วยเหลือตัวเองที่ตกอยู่ในอันตรายด้วยตนเอง
•
자구책
(自救策)
:
어려움에 빠진 자신을 스스로 구하기 위한 방법.
คำนาม
🌏 วิธีช่วยเหลือตัวเอง, วิธีช่วยเหลือตนเอง, มาตรการช่วยเหลือตนเอง: วิธีการช่วยเหลือตัวเองในเวลาที่ตกอยู่ในอันตรายด้วยตนเอง
•
자국(을) 밟다
:
다른 사람이나 동물이 남긴 발자국을 따르다.
🌏 (ป.ต.)เหยียบรอย ; สะกดรอย, สะกดรอยตาม: ตามรอยเท้าที่คนอื่นหรือสัตว์ทิ้งไว้
•
자국민
(自國民)
:
자기 나라의 국민.
คำนาม
🌏 ประชาชนในประเทศตนเอง, พลเมืองในประเทศตัวเอง: ประชาชนของประเทศตนเอง
•
자국어
(自國語)
:
자기 나라의 말.
คำนาม
🌏 ภาษาแม่, ภาษาของตน, ภาษาตัวเอง: ภาษาของประเทศตนเอง
•
자궁
(子宮)
:
아기가 태어나기 전까지 자리해서 자라는 여자의 몸속 기관.
คำนาม
🌏 มดลูก: อวัยวะภายในร่างกายของผู้หญิงซึ่งเป็นที่ที่เด็กเจริญเติบโตก่อนที่จะคลอดออกมา
•
자그마치
:
생각했던 것보다 훨씬 많거나 크게.
คำวิเศษณ์
🌏 ตั้ง...: อย่างใหญ่หรือมากมายกว่าที่เคยคิด
•
자그만치
:
→ 자그마치
คำวิเศษณ์
🌏
•
자그맣다
:
조금 작다.
คำคุุณศัพท์
🌏 จิ๋ว, กระจิริด, กระจิ๋วหลิว: เล็กนิดหน่อย
•
자극되다
(刺戟 되다)
:
외부에서 몸에 작용이 가해져 어떤 반응이 일어나게 되다.
คำกริยา
🌏 ถูกกระตุ้น, ถูกปลุกเร้า: การกระตุ้นจากภายนอกต่อร่างกายถูกเพิ่มขึ้นแล้วปฏิกิริยาตอบสนองบางอย่างได้เกิดขึ้น
•
자극성
(刺戟性)
:
감각이나 감정 등에 강한 반응이 일어나게 하는 성질.
คำนาม
🌏 ลักษณะฉุน, ความฉุน, ความแรง, ความรุนแรง, สิ่งระคายเคือง: ลักษณะที่ทำให้เกิดปฏิกิริยาตอบสนองอย่างรุนแรงขึ้นต่ออารมณ์หรือความรู้สึก
•
자극제
(刺戟劑)
:
일정한 반응이나 흥분을 일으키는 약이나 물질.
คำนาม
🌏 สารกระตุ้น, ยากระตุ้น: สารหรือยาที่ทำให้เกิดความตื่นเต้นหรือปฏิกิริยาตอบสนองที่กำหนดไว้ขึ้น
•
자극하다
(刺戟 하다)
:
외부에서 몸에 작용을 주어 어떤 반응을 일으키게 하다.
คำกริยา
🌏 กระตุ้น, ปลุกเร้า, เร้า: ให้ปฏิกิริยาจากภายนอกแก่ร่างกายทำให้เกิดการตอบสนองใด ๆ
•
자근자근
:
괴로울 정도로 자꾸 귀찮게 하는 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 เซ้าซี้, ร่ำรี้ร่ำไร, จู้จี้จุกจิก, (ติด)แจ: ลักษณะที่เซ้าซี้อยู่บ่อย ๆ จนทุกข์ทรมาน
•
자글자글
:
적은 양의 물이나 기름 등이 걸쭉하게 줄어들면서 자꾸 끓는 소리.
คำวิเศษณ์
🌏 ปุด ๆ, เสียงเดือดปุด ๆ: เสียงน้ำหรือน้ำมัน เป็นต้น ในปริมาณน้อยเดือดอยู่เรื่อย ๆ โดยเคี่ยวให้เข้มข้น
•
자금난
(資金難)
:
장사나 사업의 기본이 되는 돈이 부족하거나 없어서 생기는 어려움.
คำนาม
🌏 การขาดเงินกองทุน, ความไม่เพียงพอของเงินกองทุน: ความลำบากที่เกิดขึ้นจากไม่มีหรือขาดแคลนเงินที่เป็นรากฐานของการค้าหรือธุรกิจ
•
자금력
(資金力)
:
사업을 하는 데에 쓸 돈을 가지고 있거나 모을 수 있는 능력.
คำนาม
🌏 ศักยภาพทางเงินทุน: สมรรถภาพที่สามารถรวบรวมหรือมีเงินที่จะใช้ในการประกอบธุรกิจ
•
자급
(自給)
:
자기에게 필요한 것을 스스로 마련하여 채움.
คำนาม
🌏 การพึ่งตนเอง, การช่วยตนเอง, การจัดหาเอง: การจัดหาสิ่งที่จำเป็นสำหรับตนเองเพิ่มเข้ามาให้เต็ม
•
자급자족하다
(自給自足 하다)
:
필요한 것을 스스로 생산하여 채우다.
คำกริยา
🌏 เลี้ยงตัวเองได้, พึ่งตนเอง: ผลิตและเพิ่มเติมสิ่งที่จำเป็นด้วยตัวเอง
•
자급하다
(自給 하다)
:
자기에게 필요한 것을 스스로 마련하여 채우다.
คำกริยา
🌏 พึ่งตนเอง, ช่วยตนเอง, จัดหาเอง: เติมโดยจัดหาสิ่งที่จำเป็นสำหรับตนเอง
•
자긍
(自矜)
:
스스로를 자랑스러워하는 마음을 가짐.
คำนาม
🌏 ความภาคภูมิใจในตัวเอง, ความทะนงตน, การชื่นชมตนเอง, ความเชื่อมั่นในตัวเอง, ความภูมิใจแห่งตน: การมีความคิดที่ภาคภูมิใจตนเอง
•
자긍심
(自矜心)
:
스스로를 떳떳하고 자랑스럽게 여기는 마음.
คำนาม
🌏 จิตใจที่ภาคภูมิใจในตัวเอง, จิตทรนง, จิตใจที่ชื่นชมตนเอง, จิตใจที่เชื่อมั่นในตัวเอง, จิตที่ภูมิใจแห่งตน: จิตใจที่องอาจและภาคภูมิใจในตนเอง
•
자기
(瓷器/磁器)
:
진흙으로 빚어서 아주 높은 온도로 구운 그릇.
คำนาม
🌏 เครื่องปั้นดินเผา, เครื่องเคลือบดินเผา, เครื่องเคลือบ: ถ้วยชามที่ปั้นจากดินเหนียวและเผาด้วยความร้อนที่สูงมาก
•
자기 얼굴[낯]에 침 뱉기
:
다른 사람에게 해를 주려고 하다가 오히려 자기가 해를 입게 된다는 말.
🌏 (ป.ต.)การถ่มน้ำลายใส่หน้า[ใบหน้า]ตัวเอง ; ถ่มน้ำลายรดหน้าตัวเอง: คำพูดที่ว่าตั้งใจที่จะให้ภัยแก่คนอื่นแต่ว่าภัยนั้นกลับมาหาตน
•
자기기만
(自己欺瞞)
:
스스로를 속인다는 뜻으로, 자신의 신념이나 양심에 벗어나는 일을 깨닫지 못한 상태에서 행하거나 알면서도 행하는 경우를 이르는 말.
คำนาม
🌏 การหลอกตัวเอง: คำที่แปลว่าหลอกตัวเอง ซึ่งใช้เรียกกรณีที่ปฏิบัติทั้ง ๆ ที่รู้หรือทำในสภาพที่ไม่ตระหนักในสิ่งที่ผิดไปจากสามัญสำนึกหรือความเชื่อมั่นของตนเอง
•
자기도 모르게
:
무의식중에 저절로.
🌏 (ป.ต.)อย่างที่ตัวเองก็ไม่รู้ ; โดยไม่รู้ตัว, โดยไม่ได้ตั้งใจ, โดยไม่มีเจตนา, โดยอัตโนมัติ: โดยอัตโนมัติในช่วงที่ไม่รู้ตัว
•
자기도취
(自己陶醉)
:
스스로에게 매우 만족하여 마치 홀린 듯이 깊이 빠지는 일.
คำนาม
🌏 ความหลงตนเอง, การหมกมุ่นในเรื่องของตนเอง, การรักตัวเองมากเกินไป, การชื่นชมตัวเองมากเกินไป: การที่จมลงไปอย่างลึกเหมือนกับความลุ่มหลงเพราะพอใจกับตัวเองเป็นอย่างมาก
•
자기로 돌아오다
:
깊은 생각에 빠져 있다가 정신을 차리고 현실로 돌아오다.
🌏 (ป.ต.)กลับมาเป็นตัวเอง ; สติกลับคืนมา: จมอยู่ในความคิดที่ลึกชั่วครู่แล้วคืนสติกลับมาสู่ความเป็นจริง
•
자기를 잃어버리다
:
자신의 상황이나 존재를 제대로 이해하지 못하다.
🌏 (ป.ต.)ทำตัวเองหาย ; ทำตัวหาย, วัวลืมตีน: ไม่เข้าใจการมีอยู่หรือสถานการณ์ของตัวเองอย่างสมควร
•
자기만족
(自己滿足)
:
자기 자신이나 자신의 행동에 대해 스스로 만족하는 것.
คำนาม
🌏 ความเชื่อมั่นในตัวเอง, ความมั่นใจในตนเอง: ความเชื่อมั่นในตัวเองเกี่ยวกับพฤติกรรมของตนเองหรือภูมิใจในตัวเอง
•
자기모순
(自己矛盾)
:
스스로의 생각, 말, 행동 등이 앞뒤가 맞지 않음.
คำนาม
🌏 ความขัดแย้งในตัวเอง: พฤติกรรม คำพูด ความคิดของตัวเอง เป็นต้น ไม่ตรงกันเองระหว่างสิ่งที่เกิดขึ้นก่อนและหลัง
•
자기애
(自己愛)
:
자기 자신을 사랑하는 마음.
คำนาม
🌏 ความรักตัวเอง, ความพอใจในตนเอง: จิตใจที่รักในตัวเอง
•
자기중심
(自己中心)
:
남보다 자신을 먼저 생각하고 더 중요하게 여김.
คำนาม
🌏 การคิดถึงตัวเองเป็นใหญ่, การเอาตัวเองเป็นศูนย์กลาง: การพิจารณาให้ความสำคัญและคิดถึงตัวเองก่อนผู้อื่น
•
자꾸자꾸
:
여러 번 끊임없이 계속하여.
คำวิเศษณ์
🌏 เป็นประจำ, เสมอ ๆ, บ่อย ๆ: หลาย ๆ ครั้งอย่างต่อเนื่องโดยไม่ขาดสาย
•
자나 깨나
:
잠들어 있을 때나 깨어 있을 때나 늘.
🌏 (ป.ต.)ไม่ว่าจะนอนหรือจะตื่น ; ตลอดเวลา: อยู่เสมอไม่ว่าจะนอนหรือจะตื่นนอนก็ตาม
•
자다가 벼락을 맞는다
:
예상하지 못한 큰 봉변을 갑자기 당하다.
🌏 (ป.ต.)นอน ๆ อยู่ก็ถูกฟ้าผ่า ; เกิดเหตุร้ายโดยกะทันหัน, ประสบอุบัติเหตุอย่างไม่คาดคิด: ประสบเหตุร้ายอย่างใหญ่หลวงโดยกะทันหันและไม่ได้คาดคิด
•
자다가 봉창 두드린다
:
이치에 맞지 않는 말이나 행동을 급작스럽게 하다.
🌏 (ป.ต.)นอน ๆ อยู่ก็มาเคาะหน้าต่าง ; อยู่ดี ๆ ก็พูดจาไม่สมเหตุสมผล, อยู่ ๆ ก็ทำอย่างไม่สมเหตุสมผล, พูดไร้สาระ, ทำอย่างไร้สาระ: พูดจาหรือแสดงพฤติกรรมที่ไม่สมเหตุสมผลออกมาในทันทีทันใด
•
자당
(慈堂)
:
(높이는 말로) 남의 어머니.
คำนาม
🌏 มารดา(ของผู้อื่น): (คำยกย่อง)แม่ของผู้อื่น
•
자동 응답기
(自動應答機)
:
사람이 없을 때 걸려 온 전화의 내용을 자동으로 녹음해 주는 기계.
None
🌏 เครื่องตอบรับโทรศัพท์อัตโนมัติ, เครื่องตอบรับอัตโนมัติ: เครื่องบันทึกข้อความอัตโนมัติจากโทรศัพท์สายเข้าเมื่อคนไม่อยู่
•
자동 이체
(自動移替)
:
은행에 가지 않고도 일정한 날짜에 자동으로 돈이 빠져나가게 하는 것.
None
🌏 การโอนเงินอัตโนมัติ, การหักจากบัญชีโดยอัตโนมัติ: การทำให้เงินถูกหักออกโดยอัตโนมัติตามวันที่กำหนดแม้ไม่ได้ไปธนาคาร
•
자동문
(自動門)
:
사람이 드나들 때에 자동으로 열리고 닫히는 문.
คำนาม
🌏 ประตูอัตโนมัติ: ประตูที่เปิดและปิดเองโดยอัตโนมัติเมื่อคนผ่านเข้าออก
•
자동사
(自動詞)
:
동사가 나타내는 동작이나 작용이 주어에만 미치는 동사.
คำนาม
🌏 อกรรมกริยา: กริยาที่การกระทำหรือปฏิกริยาที่กริยาแสดงมีผลต่อภาคประธานเท่านั้น
•
자동화
(自動化)
:
다른 힘을 빌리지 않고 스스로 움직이게 됨. 또는 그렇게 되게 함.
คำนาม
🌏 การทำให้เคลื่อนไหวเอง, การทำให้เคลื่อนไหวอัตโนมัติ: การทำให้เคลื่อนไหวด้วยตัวเองโดยไม่อาศัยเรี่ยวแรงอื่น หรือการทำให้มีลักษณะดังกล่าว
•
자동화되다
(自動化 되다)
:
다른 힘을 빌리지 않고 스스로 움직이게 되다.
คำกริยา
🌏 ถูกทำให้เคลื่อนไหวเอง, ถูกทำให้เคลื่อนไหวอัตโนมัติ: เคลื่อนไหวด้วยตัวเองได้แล้วโดยไม่อาศัยเรี่ยวแรงอื่น
•
자동화하다
(自動化 하다)
:
다른 힘을 빌리지 않고 스스로 움직이게 되다. 또는 그렇게 되게 하다.
คำกริยา
🌏 ทำให้เคลื่อนไหวเอง, ทำให้เคลื่อนไหวอัตโนมัติ: เคลื่อนไหวด้วยตัวเองได้แล้วโดยไม่อาศัยเรี่ยวแรงอื่น หรือทำให้มีลักษณะดังกล่าว
•
자두
:
살구보다 조금 크고 새콤하고 달콤한 맛이 나는 붉은색 과일.
คำนาม
🌏 ลูกพลัม, ลูกพรุน: ผลไม้สีแดง ผลใหญ่กว่าผลแอปริคอทเล็กน้อย และมีรสหวานอมเปรี้ยว
•
자라
:
푸르스름한 회색의 등딱지가 있고 꼬리가 짧고 주둥이는 뾰족한 동물.
คำนาม
🌏 ตะพาบ, ตะพาบน้ำ: สัตว์ที่มีปากแหลม หางสั้น และมีกระดองสีออกเป็นสีน้ำเงิน
•
자라 보고 놀란 가슴 솥뚜껑 보고 놀란다
:
어떤 것에 크게 놀란 사람은 비슷한 물건만 보아도 겁을 낸다.
🌏 (ป.ต.)ใจที่ตกใจเมื่อเห็นตะพาบ มาเห็นฝาหม้อก็ตกใจอีก ; ขวัญอ่อน, ตกใจง่าย, ขี้กลัว, ขี้ตกใจ: คนที่เคยตกใจกับสิ่งใด ๆ เป็นอย่างมาก แม้เพียงเห็นสิ่งของที่คล้ายกันก็ตกใจกลัว
•
자라-
:
(자라고, 자라는데, 자라, 자라서, 자라니, 자라면, 자라는, 자란, 자랄, 자랍니다, 자랐다, 자라라)→ 자라다
None
🌏
•
자라나-
:
(자라나고, 자라나는데, 자라나, 자라나서, 자라나니, 자라나면, 자라나는, 자라난, 자라날, 자라납니다, 자라났다, 자라나라)→ 자라나다
None
🌏
•
자락
:
옷이나 천의 아래로 늘어진 부분.
คำนาม
🌏 ปลาย, ชาย: ส่วนที่ยืดลงมาด้านล่างของเสื้อหรือผ้า
•
자랑거리
:
자기와 관계있는 일이나 물건으로 남에게 드러내어 뽐낼 만한 것.
คำนาม
🌏 สิ่งน่าภูมิใจ, เรื่องน่าภูมิใจ: สิ่งที่น่าเปิดเผยและภูมิใจแก่ผู้อื่นโดยเป็นสิ่งของหรือเรื่องที่เกี่ยวกับตัวเอง
•
자랑삼다
:
남에게 드러내어 뽐낼 만한 것으로 하다.
คำกริยา
🌏 ความภูมิใจ, การโอ้อวด: ทำให้เป็นสิ่งที่น่าอวดโดยปรากฏแก่ผู้อื่น
•
자랑스러우-
:
(자랑스러운데, 자랑스러우니, 자랑스러우면, 자랑스러운, 자랑스러울)→ 자랑스럽다
None
🌏
•
자랑스러워-
:
(자랑스러워, 자랑스러워서, 자랑스러웠다)→ 자랑스럽다
None
🌏
•
자랑스럽-
:
(자랑스럽고, 자랑스럽습니다)→ 자랑스럽다
None
🌏
•
자랑스레
:
남에게 드러내어 뽐낼 만한 데가 있게.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างน่าภูมิใจ, อย่างโอ้อวด: โดยมีส่วนที่อวดโดยปรากฏแก่ผู้อื่น
•
자랑하다
:
자기 또는 자기와 관계있는 사람이나 물건이 남에게 칭찬을 받을 만한 것임을 드러내어 말하거나 뽐내다.
คำกริยา
🌏 อวด, โอ้อวด, คุยโว, คุยโม้: พูดแสดงหรือโอ้อวดว่า ตนเอง หรือคนหรือสิ่งของที่เกี่ยวข้องกับตนเองเป็นสิ่งที่ดีเลิศหรือควรแก่การได้รับคำชมจากผู้อื่น
•
자력
(自力)
:
스스로의 힘.
คำนาม
🌏 พลังด้วยตัวเอง: พลังที่มาจากตนเอง
•
자료실
:
문서나 물건과 같은 자료를 보관하는 방.
คำนาม
🌏 ้องเก็บเอกสาร, ห้องเก็บรวบรวมข้อมูล: ห้องที่เก็บข้อมูล เช่น สิ่งของหรือเอกสาร
•
자료집
(資料集)
:
일정한 분야의 자료를 모아서 엮은 책.
คำนาม
🌏 หนังสือรวมเล่ม, หนังสือรวบรวมงานต้นแบบของงานวิจัย: หนังสือที่รวบรวมและเย็บรวมข้อมูลของสาขาใด ๆ ตามที่กำหนด
•
자루
:
속에 물건을 담을 수 있게 헝겊 등으로 만든 큰 주머니.
คำนาม
🌏 ถุงผ้า: กระเป๋าขนาดใหญ่ที่ทำจากผืนผ้า เป็นต้น เพื่อให้สามารถใส่สิ่งของภายในได้
•
자루
:
손으로 다루는 연장이나 기구 등의 끝에 달린 손잡이.
คำนาม
🌏 ด้าม: ที่จับที่ติดอยู่ปลายเครื่องมือหรืออุปกรณ์ที่ใช้ด้วยมือ เป็นต้น
•
자르-
:
(자르고, 자르는데, 자르니, 자르면, 자르는, 자른, 자를, 자릅니다)→ 자르다
None
🌏
•
자르르
:
물기나 기름기, 윤기 등이 많이 흘러서 반질반질하고 매끄러운 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 มัน, เงา, ลักษณะที่เป็นมัน, ลักษณะที่เป็นเงา, ลักษณะที่เปล่งประกาย: ลักษณะที่ความชื้น ความมัน ความเงา เป็นต้น ไหลออกมามากทำให้เป็นเงาและลื่น
•
자르르하다
:
물기나 기름기, 윤기 등이 많이 흘러서 반질반질하고 매끄럽다.
คำคุุณศัพท์
🌏 เป็นมัน, เป็นเงา, เปล่งประกาย: ความชื้น ความมัน ความเงา เป็นต้น ไหลออกมามากทำให้เป็นเงาและลื่น
•
자리(가) 잡히다
:
새로 하는 일에 편할 만큼 익숙해지다.
🌏 (ป.ต.)พื้นที่ถูกจับจอง ; เคยชิน, จับจุดได้: ได้เคยชินจนรู้สึกสะดวกสบายในงานที่ทำใหม่
•
자리(를) 보다
:
잠을 자려고 잠을 잘 공간에 드러눕다.
🌏 (ป.ต.)ดูที่นอน ; นอนลงบนที่นอน: นอนลงในบริเวณที่จะนอนเพื่อที่จะนอน
•
자리(를) 잡다
:
여러 사람이 모이는 곳에서 있을 곳을 정하거나 자리를 차지하다.
🌏 (ป.ต.)จับจองพื้นที่ ; จองที่, เลือกที่: ได้เลือกที่ที่จะอยู่หรือครอบครองตำแหน่งในสถานที่ที่หลายคนรวมตัวอยู่
•
자리(를) 하다[함께하다]
:
어디에 참석하다.
🌏 (ป.ต.)อยู่ในที่นั่งเดียวกัน ; เข้าร่วม, ร่วมเป็นเกียรติ: เข้าร่วมในที่ใดๆ
•
자리가 길어지다
:
모임이 오랜 시간 계속되다.
🌏 (ป.ต.)ที่นั่งยืดยาวออก ; ติดลม, ใช้เวลานานกว่าที่คิด: การรวมตัวถูกดำเนินต่อเนื่องเป็นระยะเวลายาวนาน
•
자리가 나다
:
취직할 곳이 생기다.
🌏 (ป.ต.)มีตำแหน่ง ; มีตำแหน่ง: มีที่ที่จะทำงาน
•
자리를 걷고[털고] 일어나다
:
다른 곳으로 옮겨 가려고 원래 있던 곳에서 움직이다.
🌏 (ป.ต.)ม้วน(สะบัด)เสื่อแล้วลุกขึ้น ; ย้ายที่, เปลี่ยนที่: ขยับจากที่เดิมที่เคยอยู่เพื่อจะขนย้ายไปที่อื่น
•
자리를 굳히다
:
어느 정도의 기반을 마련하다.
🌏 (ป.ต.)ทำให้ที่นั่งแข็งแรง ; ปูพื้นฐาน, สร้างพื้นฐาน, วางพื้นฐาน: เตรียมพื้นฐานในระดับหนึ่ง
•
자리를 뜨다
:
다른 곳으로 옮기려고 있던 곳을 떠나다.
🌏 (ป.ต.)ที่นั่งเด้งออกมา ; ออกจากที่, ลุกจากที่: ออกจากที่ที่เคยอยู่เพื่อย้ายไปยังที่อื่น
•
자리를 맡다
:
다른 사람이 앉지 못하도록 자리를 차지하다.
🌏 (ป.ต.)ฝากที่นั่ง ; จองที่: ครอบครองที่นั่งเพื่อไม่ให้คนอื่นนั่งได้
•
자리를 차고 일어나다
:
갑자기 거칠고 세게 자리에서 일어나다.
🌏 (ป.ต.)ที่นั่งเต็มและลุกขึ้นมา ; กระเด้งออกจากที่, ผลุดลุกจากที่: ลุกจากที่นั่งด้วยความเร่งรีบและรุนแรงอย่างกะทันหัน
•
자리를 털고 일어나다
:
나가려고 자리에서 일어나다.
🌏 (ป.ต.)ละที่นั่งแล้วลุกขึ้น ; ผลุดจากที่, ลุกจากที่: ตั้งใจจะออกไปและลุกขึ้นจากที่
•
자리를 피하다
:
같은 자리에 있지 않으려고 하다.
🌏 (ป.ต.)หลีกเลี่ยงตำแหน่ง ; หลีกเลี่ยง, หลบหน้า: ตั้งใจที่จะไม่อยู่ที่เดียวกัน
•
자리매김
:
사회나 사람들의 인식 등에 일정 수준 이상의 위치를 차지함. 또는 그런 일.
คำนาม
🌏 การครอบครอง, การยึดครอง, การถือครอง: การครอบครองตำแหน่งที่เกินกว่าระดับที่กำหนด ในการรับรู้ของสังคมหรือคน เป็นต้น หรือเรื่องดังกล่าว
•
자리매김하다
:
사회나 사람들의 인식 등에 일정 수준 이상의 위치를 차지하다.
คำกริยา
🌏 ครอบครอง, ยึดครอง, ถือครอง: ครอบครองตำแหน่งที่เกินกว่าระดับหนึ่ง ๆ ที่สังคมหรือคนรับรู้ เป็นต้น
•
자리보전
(자리 保全)
:
병이 나서 몸을 움직이지 못하고 한자리에 누워 있음.
คำนาม
🌏 การนอนป่วย, การล้มหมอนนอนเสื่อ: การไม่สามารถขยับร่างกายได้และนอนอยู่ที่ใดที่หนึ่งเพราะเจ็บป่วย
•
자리보전하다
(자리 保全 하다)
:
병이 나서 몸을 움직이지 못하고 한자리에 누워 있다.
คำกริยา
🌏 นอนป่วย, ล้มหมอนนอนเสื่อ: ไม่สามารถขยับร่างกายได้และนอนอยู่ที่ใดที่หนึ่งเพราะเจ็บป่วย
• ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) • การบอกเวลา (82) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) • การแนะนำ(ตนเอง) (52) • ชีวิตในเกาหลี (16) • สื่อมวลชน (47) • ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) • การบอกวันที่ (59) • ภูมิอากาศ (53) • การขอบคุณ (8) • การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) • อากาศและฤดูกาล (101) • กฎหมาย (42) • การบอกวันในสัปดาห์ (13) • กีฬา (88) • การใช้การคมนาคม (124) • การเมือง (149) • มนุษยสัมพันธ์ (52) • สุขภาพ (155) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • สถาปัตยกรรม (43) • งานอดิเรก (103) • อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) • การใช้บริการร้านขายยา (10) • การเล่าความผิดพลาด (28) • การคบหาและการสมรส (19) • ศิลปะ (76) • ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) • การอธิบายการปรุงอาหาร (119)