🌟 독수공방 (獨守空房)

คำนาม  

1. 아내가 남편 없이 혼자 지내는 것.

1. การอยู่อย่างโดดเดี่ยว, การอาศัยอยู่คนเดียวของภรรยา: ภรรยาที่อยู่อาศัยคนเดียวโดยปราศจากสามี

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 독수공방 생활.
    Living in a solitary workshop.
  • 독수공방 신세.
    I'm in the dock.
  • 독수공방의 서러움.
    The sorrow of the doksu workshop.
  • 독수공방의 여인.
    The woman in the doksu workshop.
  • 독수공방을 살다.
    Live in an eagle workshop.
  • 독수공방을 하다.
    Have a solitary workshop.
  • 이모는 이모부와 사별하고 독수공방을 사신 지 벌써 십 년째이다.
    Aunt has been dead with her uncle and has been living in the doksu workshop for 10 years.
  • 남편이 해외 출장에서 돌아오는 다음 달이면 내 독수공방 생활도 끝이다.
    The month after my husband returns from his overseas business trip, my solitary workshop life is over.
  • 이웃집 여자는 어쩌다가 독수공방 신세가 됐대?
    How did the neighbor's girl end up in a private workshop?
    남편이 결혼하자마자 교통사고로 세상을 떠났대.
    Her husband died in a car accident as soon as she got married.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 독수공방 (독쑤공방)
📚 คำแผลง: 독수공방하다: 혼자 지내다., 아내가 남편 없이 혼자 지내다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


ศาสนา (43) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) ระบบสังคม (81) การขอโทษ (7) งานบ้าน (48) การบอกการแต่งกาย (110) สื่อมวลชน (36) การอธิบายอาหาร (78) การนัดหมาย (4) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) การใช้บริการร้านขายยา (10) การโทรศัพท์ (15) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) ประวัติศาสตร์ (92) ภูมิอากาศ (53) ความรักและการแต่งงาน (28) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) สื่อมวลชน (47) การหาทาง (20) การคบหาและการสมรส (19) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) อากาศและฤดูกาล (101) การเล่าความผิดพลาด (28) วัฒนธรรมการกิน (104) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) สุขภาพ (155)